ويكيبيديا

    "elimden geleni yapacağım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سأفعل ما بوسعي
        
    • سأبذل قصارى جهدي
        
    • سأفعل كل ما بوسعي
        
    • سأبذل ما بوسعي
        
    • أبذل قصارى جهدي
        
    • سأفعل كلّ ما بوسعي
        
    • سأفعل ما أستطيع
        
    • سأرى ما يمكنني فعله
        
    • سأبذل جهدي
        
    • سأفعل ما بوسعى
        
    • سأفعل مابوسعي
        
    • سأبذل قصار جهدي
        
    • أفعل ما بوسعي
        
    • سأبذل قصارى جهدى
        
    • سأبذل ما في وسعي
        
    Ben de boşa vakit geçirmemek için elimden geleni yapacağım, tamam mı? Open Subtitles أجل , سأفعل ما بوسعي ، حتى لا نعد هائمين ، إتفقنا؟
    Sırrımızın açığa çıkmaması için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles انا سأفعل ما بوسعي لجعل هذا السر خاص بنا
    Ama politik nedenlerse, sadece barodan atılman için uğraşmayacağım görevi kötüye kullanma suçundan kovuşturulman için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles لكن لو أنها سياسية، فأنا لن اقوم فقط باتخاذ خطوات لإقصائك بل ايضا سأبذل قصارى جهدي لمحاكمتك على القيام بعمل محظور مهنيا
    - Onunla tanışmayı çok isterim. - elimden geleni yapacağım, madam. Open Subtitles حسنا, اود ملاقاتها سأبذل قصارى جهدي ، سيدتي
    Sevkin erken çıkması için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles نعم , سأفعل كل ما بوسعي لتسريع الموافقة على النقل
    Bunun bir daha olmaması için elimden geleni yapacağım, söz. Open Subtitles سأبذل ما بوسعي لأتأكّد من عدم وقوع ذلك ثانية، أعدك.
    Kızının ve iş arkadaşının sağ salim dönmesi için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي لضمان سلامة إبنتك ورجوعها وشريكها
    Daha fazlasını öğrenmek için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي لإيجاد المزيد من المعلومات؟
    O O.ospu Ç. nu yakalatmak için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي لأساعدك لتقبضي على ابن الساقطة ذلك
    Söyle onlara elimden geleni yapacağım. Open Subtitles أخبرهم أنني قد بدأت ، و بأنني سأفعل ما بوسعي
    Sana yardım edeceğim ve buraya almak için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles لذلك سأبذل قصارى جهدي ، وأساعدك لتشعري بالراحة هنا
    Eve sağ dönmesi için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles و سأبذل قصارى جهدي للتأكد أنه سيعود لبيته سالماً
    Hayır, elimden geleni yapacağım dedim. Bu bir söz değil. Ama haklısın. Open Subtitles لا، لقد قلت أنني سأبذل قصارى جهدي وليس هذا بالفسم ، لكن عندك حق
    Emin olun efendim, böyle bir şey olacak olursa... bunun benim yüzümden olmaması için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles اذا حدث هذا ويمكنكم ان تثقوا ، سيدي ، إنني سأبذل قصارى جهدي للتأكد من أنه ليس خطأ مني.
    Ajan olmak istiyorsun. İstediğin kişi olman için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles سأفعل كل ما بوسعي لمساعدتك لتصبح الرجل الذي تريد
    Devamlı şikayet ettiğim için özür dilerim. Ben de elimden geleni yapacağım Open Subtitles آسفة لأنّي دائماً متذمّرة سأبذل ما بوسعي أنا ايضاً
    Bu yüzden kafanızı karıştırmadan izah etmek için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles لذا سوف أبذل قصارى جهدي للتوضيح بدون أن أجلب لكم الملل
    İhtiyacınız olan her şey için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles سأفعل كلّ ما بوسعي لتزويدكما بما تحتاجان إليه
    Oraya ulaşana kadar sana yardım için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles سأفعل ما أستطيع لأساعدك متى ما وصلنا إلى محطة الحراسة
    Tamam, elimden geleni yapacağım. Open Subtitles سأرى ما يمكنني فعله ماذا عن عائلتي؟
    Köpeğini aramaktan vazgeçmedim. Onu bulmak için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles ‫لم أيأس من إيجاد كلبك ‫سأبذل جهدي لٕايجاده
    - İhtiyara iyi bak. - elimden geleni yapacağım. Open Subtitles ـ إعتنى بهذا الرجل العجوز ـ سأفعل ما بوسعى
    Çok olmadığını biliyorum ama elimden geleni yapacağım. Open Subtitles أعلم أنه يبدو رثاً، ولكن سأفعل مابوسعي لتجديده
    elimden geleni yapacağım. Güzel. Yapmalısın. Open Subtitles ـ سأبذل قصار جهدي ـ جيّد، يفترض أن تكون كذلك
    Bayanlar ve baylar, zekanızın tatmin, ve ruhunuzun barışta, ve kabınızın bu dönem dolduğunu görmek için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles حسناً، سيداتي و سادتي، يجب أن أفعل ما بوسعي.. لأرى إن كان ذهنكم صافياً. أو روحكم سالمة.
    elimden geleni yapacağım. Open Subtitles لأصدقاءنا هنا سأبذل قصارى جهدى للتفسير للمحلفين
    Ama elimden geleni yapacağım. Open Subtitles لكنني سأبذل ما في وسعي لأكون كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد