- Onunla evlenmemi istiyordu. Ama daha fazlasını hakediyordu. Ve daha iyisini.... | Open Subtitles | أرادني أن أتزوج منه و كان هو يستحق الأفضل مني و الأحسن |
Bu babamın, 20 yaşında ilk evlendiğim kadınla evlenmemi söylediği mektup. | TED | هذه رسالة والدي إليّ، يخبرني فيها أن أتزوج المرأة التي كانت زوجتي الأولى حين كان عمري 20 سنة |
Kendisiyle evlenmemi isteyen bir sürü mektup yazmıştı onları bir kutuda saklamıştım. | Open Subtitles | لقد كتب لي عدة رسائل يطلب مني بها أن أتزوجه و قد كنت أتكتم على هذه الرسائل بصدري |
Annem babam bana, kendi ırkımızdan olmayan biriyle evlenmemi yasakladı. | Open Subtitles | لان والداى قد منعانى من ان اتزوج من رجل ليس من جنسى |
Geçen hafta seninle evlenmemi istedin sırf Kulüp'teki erkekleri kıskandığından. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي طلبت مني أن أتزوجك لآنك تغار من الرجال في النادي |
Onunla evlenmemi siz istediniz! | Open Subtitles | أنتم طلبتم مني أن أتزوجها يالحظي التعيس لكي يكون |
Hamile bıraktığım için kızınla evlenmemi istediğinde bunu yaptım. | Open Subtitles | عندما أقترحت عليّ أنت بأن أتزوج ابنتك بعد أن حملت مني ,فعلت ذلك بالحرف الواحد |
evlenmemi istediğinizi biliyorum ama ben özgürlüğü kendime gelin aldım. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك تريديننى أن أتزوج و لكن الحرية هى زوجتى |
Biliyorum ki evlenmemi istiyorsunuz ama ben özgürlüğü kendime gelin aldım. | Open Subtitles | أعرف.. أنك تريديننى أن أتزوج و لكن الحرية هى زوجتى |
evlenmemi istediğinizi biliyorum, ama ben özgürlüğü kendime gelin aldım. | Open Subtitles | أعلم أنكم تريدوننى أن أتزوج و لكننى جعلت من الحرية عروسا لى |
Ailem bana evlenmek için hazırlanıp sonra da evlenmemi söyledi. | Open Subtitles | .أهلي أخبروني أن علي الإستعداد للزواج ثم أن أتزوج |
Tamam, evlenmemi desteklemediğini söylüyorsun yani. | Open Subtitles | حسناً , إذاً ما تقوله هو أنك لا تريدني أن أتزوج |
Üstelik, annesi onunla evlenmemi istemez. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن أمه لا تريدني أن أتزوجه |
- Sanırım sen tam olarak evlenmemi isteyecekleri türde birisin. | Open Subtitles | نوع الشخص الذي يريدونني أن أتزوجه |
Belki başlangıçta öyleydi. Yüzbaşı Gordon'la evlenmemi istiyor. | Open Subtitles | حسنا , ربما كان هذا يشكل جانبا فى البدايه فانت تعرف , انه يريدنى ان اتزوج كابتن جوردون |
Tekrar evlenmemi istiyorsan da, en azından seçme şansını bana ver. Niye? | Open Subtitles | وإذا كنتي تريدين مني أن اتزوج مرة أخرى , على الأقل أعطيني حرية الاختيار. |
Seninle evlenmemi istiyor musun? | Open Subtitles | كيلستين , هل تريدنني أن أتزوجك ؟ |
O zaman neden seninle evlenmemi istedin? | Open Subtitles | إذا لِماذا طلبت مني أن أتزوجك عندها؟ |
Onunla evlenmemi hiç istemedin. | Open Subtitles | أنت لم تريد أبدا أن أتزوجها |
evlenmemi Tanrı istemiyor. Sen istiyorsun. | Open Subtitles | إن الله لم يُقدّر لي الزواج بعد أنتِ مَن تُريديني أن أتزوّج |
O kızla Akbar uğruna evlenmemi istiyorsun. | Open Subtitles | تريدين الضغط علي لأتزوج منها كي تنقذي شقيقك |
Benden sürekli onunla evlenmemi isterdi ama ben.. | Open Subtitles | ولقد استمر يعرض علي الزواج منه لكنني قلت له000 |
Kral, kuzenim George'la evlenmemi istiyor, biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلم أن الملك يريد تزويجي بابن عمي (جورج)؟ |
Bak babamın evlenmemi istediği adamı memnun edememekten korkuyorum. | Open Subtitles | ... اترى ... الرجل الذي ابي يريدني ان اتزوجه ... احس بانني لن احبه |
evlenmemi istiyor tanımadığım biriyle. | Open Subtitles | يريد مني الزواج بهذه الفتاة التي لم أراها أبدا |
Mark ile evlenmemi istemiştin ve evlendim. Benim mutlu olmamı istiyordun. Anlıyordum. | Open Subtitles | بفضلك تزوَّجت من (مارك) لأنَّك أردت سعادتي و أنا تفهَّمت الأمر |