Skills ona çelik fabrikasında bir iş bulmasında yardım etti. | Open Subtitles | سكليز ساعدهـ للحصول على وظيفة بمصنع الفولاذ |
Bir grup kahraman masum bir insana eski bira fabrikasında işkence yapıyorsunuz! | Open Subtitles | هذه فريق من أبطالكم يعذبون الأبرياء بمصنع الجعّة القديم عند رصيف الميناء! |
Kimya fabrikasında olacak kötü şeyler hakkında konuştum. | Open Subtitles | أنا اتحدّث عن شيء سيئ سيحدث في المصنع الكيميائية. |
Modaya ilgisi vardı ve Lower Manhattan'da bir dikim fabrikasında çalıştı, ta ki kendi giyim mağazasını açmaya yetecek parayı biriktirene kadar. | TED | كانت شغوفة بالموضة وعملت في معمل خياطة في جنوب منهاتن، إلى أن ادخرت ما يكفي من المال لفتح متجرها الخاص للملابس النسائية. |
Kasabanın yüzde 80'i tekstil fabrikasında çalışıyordu. Ama iş deniz aşırı ülkelere taşındı. | Open Subtitles | ثمانون بالمئة من أهل البلدة عملوا لمصنع النسيج، لكن كان العمل ينتقل إلى الخارج. |
Yani, örnek olarak bir güç santralinde de gayet iyi çalışabilir ya da bir otomobil fabrikasında. | TED | لان هذه الدودة قد تعمل بصورة ممتازة على مصانع الطاقة او مصانع السيارات |
O zaman ya konserve fabrikasında oldu ya da bar kavgasında. | Open Subtitles | إمّا أن تكون حادثة ضرب مصنع التعليب أو حادثة ضرب الحانة |
İngilizceyi nerede öğrendi acaba, bisküvi fabrikasında mı? | Open Subtitles | اين تعلم لغته,فى مصنع البسكويت؟ اتظن انى مريع |
Şu eski bira fabrikasında beni tutan adamlarla serbest kalmam için benimle kendini takas etmiş. | Open Subtitles | الناس الذين اختطفوني بمصنع الجعة القديم سلّمت نفسها مقابل حرّيتي |
Bir grup kahraman masum bir insana eski bira fabrikasında işkence yapıyorsunuz! | Open Subtitles | ثمة فريق من أبطالكم يعذبون الأبرياء... بمصنع المشروب القديم عند رصيف الميناء |
Bir adam tanıyorum. 35 yıl Boeing fabrikasında çalışmış. | Open Subtitles | أعرف رجل يعمل بمصنع طائرات البوينغ لـ 35 عاماً. |
Ondan sonra bir ayakkabı boyası fabrikasında çalıştım. Şişeleri kapatıp etiketleri yapıştırıyordum. | Open Subtitles | عملت بمصنع للبويات بعد ذلك، أختم الزجاجات وأضع الملصقات. |
Tekerlek fabrikasında büyük kalıplar vardır böyle. | Open Subtitles | حسنا بمصنع الإطارات لديهم تلك القوالب الكبيره |
Onun fabrikasında, her zaman insan ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | دائماً ما يحتاج المصنع الذي تعمل فيه إلى موظفات. |
Ben mezun olmayacağım. Babam fabrikasında çalışmamı istiyor. | Open Subtitles | لن اتخرج حتى في روما يريدني والدي ان اعمل في المصنع. |
Bir kimya fabrikasında çok tehlikeli bir yangın çıktı. | Open Subtitles | ستكون هناك مواد قاتلة الحريق فى معمل كيمائى |
Ben de cips fabrikasında işe girmeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | أجل .. وأنا أفكر في أن أحصل على عمل ٍ في معمل رقائق البطاطس |
Kasabanın yüzde 80'i tekstil fabrikasında çalışıyordu. Ama iş deniz aşırı ülkelere taşındı. | Open Subtitles | ثمانون بالمئة من أهل البلدة عملوا لمصنع النسيج، لكن كان العمل ينتقل إلى الخارج. |
Eskiden büyükbaş işleme fabrikasında çalışırdım ve pek çok hayvan korkudan oradan oraya koşuştururdu. | Open Subtitles | عملت سابقًا فى أحد مصانع الماشية، قدر كبير من الخوف كان موجودًا في ذلك المكان |
Çünkü o konserve fabrikasında ölüyorum bir nevi. | Open Subtitles | حسنا، ﻷنني أموت في مصنع التعليب ذاك |
Sana babamın fabrikasında bir iş bulabilirim. | Open Subtitles | و لكنك لست مضطرّاً لذلك يمكننى تحديد مقابلة لك فى مصنع أبى |
Ona "efendim" diyorum. Beni fabrikasında çalıştırıyor ve mühendislik okutuyor. | Open Subtitles | أجبرني على العمل في مصنعه و دراسة الهندسة |
Ama bütün günümü buna veremem ki, peynirli sandviç fabrikasında çalışıyorum. | Open Subtitles | لكن, سيدي, لكنني لا أستطيع أن أعمل بها طوال اليوم. لدي عمل في صناعة سندويشات الجبينة. |
-Hadi çayınızı içmeye gelin. -Belki İngiliz fabrikasında... | Open Subtitles | إذا كنت أستطيع العمل، لودّدت أن أكون في المصانع الإنجليزية |
Sonra patrona "ben bu aptal oyuncak fabrikasında çalışmam" dedim. | Open Subtitles | -شكرا ياهورس |
Pasifik'teki konserve fabrikasında çalışıyorum. | Open Subtitles | انا اعمل في مصنع تعليب في المحيط الهادئ |
Polis katili Ronald Niedermann Norrtalje'ki Skederyds tuğla fabrikasında. | Open Subtitles | (قاتل الشرطة (رونالد نيدرمان "موجود في مصنعٍ للطوب في "نورتيليا |
Dün gece Smallville fabrikasında bir olay gerçekleşmiş doğru mu? | Open Subtitles | أفهم كان هناك حادث في مصنع سمولفيل ليلة امس صحيح؟ |