fatura evinden 1,6 kilometre uzaktaki bir silah dükkanına ait. | Open Subtitles | فاتورة البيع تعود إلى متجر على بعد ميل من منزله |
Bu suyunuzun fatura sebebiyle... 10 gün içinde kesileceğini hatırlatıyor. | Open Subtitles | . ممّا يذكرني . فاتورة الماء ستصدر بعد عشرة أيّام |
Evet, o tarihten beri bu fatura benim evime geliyor. | Open Subtitles | أجل، وكانت تأتيني هذه الفاتورة إلى منزلي منذ ذلك الوقت. |
Bir yüzük için ödenmemiş bir fatura da dâhil olmak üzere bir haftada, yaklaşık 70 bin dolar harcamanın hiçbir sevimli yanı yok. | Open Subtitles | أنا لست منهم، لا يوجد مرح في ما يحدث ومنها الفاتورة الغير مدفوعة للخاتم حوالي 70,000 دولار في أسبوع واحد |
fatura yatırmayı ya da para biriktirmeyi dert etmek zorunda değiliz. | Open Subtitles | ليس علينا القلق من دفع الفواتير ليس علينا القلق بشأن العجينة |
Ve birdenbire büyüyüp, kendi dairemin olması ve fatura ödemem gerekiyor? | Open Subtitles | وفجأة يجب أن أنضج وأحصل على شقّتي الخاصّة وأدفع فواتير ؟ |
İlk faturamızı daha yollamadılar, fatura kesme işini halletmemiz lazım. | Open Subtitles | لم يرسلوا اول فاتورة لنا ونحتاج ان نتدبر امر الفواتير |
Oh. Bir kaç güne fatura gelir. Çabuk öderseniz sevinirim. | Open Subtitles | سوف تستلمين فاتورة بعد بضعة أيّام، سأقدّر لكِ الدفع العاجل. |
Peki, ne zaman bir arı size gerçekten bir fatura kesti? | TED | لكن في الوقع متى ارسلت النحلة فاتورة لكم؟ |
Onlara satış için bir fatura gönderdiler ama Mısırlılar asla onu almadı. | TED | هم فقط ارسلوا فاتورة بقيمة العرض ولكن المصريون لم يقبلوا العرض. |
fatura 45.58 idi, nedendir bilmem, ben 78.60 yazmışım. | Open Subtitles | الفاتورة كانت 45.58 ، لا اعرف لماذا لكنى كتبت 78.60 |
Bu sabah şarap tacirlerinden bir fatura aldım. | Open Subtitles | مثل الفاتورة التي تلقيتها هذا الصباح من محل النبيذ |
Bu fatura sizin tarafınızdan imzalanmış. | Open Subtitles | هذه الفاتورة قد تم التوقيع عليها من قبلك |
Gerçi tamir için gittiğimiz herkesin bilgileri fatura defterinde kayıtlıdır. | Open Subtitles | إلا أن كل من نذهب إليه سيكون في دفتر الفواتير |
O günlerde çoğu programcı envanter sistemleri, maaş bordrosu, fatura ödeme sistemleri gibi ana bilgisayarlar üzerine çalışıyordu. | TED | أغلب المبرمجين هذه الأيام عملوا على حواسيب مركزيّة، لبناء أشياء مثل أنظمة الجرد وأنظمة المرتبات وأنظمة دفع الفواتير. |
Bu benim hayatımda gördüğümden daha fazla fatura, sırf bir dizi için. | Open Subtitles | تلك فواتير أكثر مما رأيت في حياتي وهذه عن مسلسل تلفازي واحد |
Okul borçları var, araba taksitleri, yemek, park parası, bu ayda üç fatura demek. | Open Subtitles | ، موقف إنتظار السيارة ، يَستهلك ثلاث فواتير في الشهر |
- Bunun için bir fatura isterim. - Ben de. | Open Subtitles | ـ أود أن أحصل على إيصال بذلك ـ وأنا أيضا |
- Ver şunu bana, fatura olmazsa, kanıtım da olmaz. | Open Subtitles | هل وقعت؟ أعطنيه، ألم أملك الإيصال لن أملك أي دليل |
O zaman fatura ve irsaliyeleri vardır. | Open Subtitles | في هذه الحالة, سيكون لديك إيصالات إستلام , فواتير |
Yani, sorunun bunun suç sayılması olmadığı ortaya çıktı. Gerçekten de, fatura doldurduğunuz kişi hakkında suçlamada bulunamazsınız. | TED | وهكذا اتضحت أن المشكلة لم تكن التجريم، ولا يمكنك تجريم شخص ما أنت تتلقى الإيصالات منه. |
Terzimin gönderdiği fatura değildir heralde. | Open Subtitles | يمكن أن تكون فاتوره من الترزى الخاص بى أفترض هذا |
Evet, fatura ödenene kadar yemek reyonu sana kapalı. | Open Subtitles | حسنا حتى تدفع الفاتوره بوفيه الطعام مغلق |
Ne? Alt tarafı bir fatura. Nedir yani? | Open Subtitles | ماذا هذا ايصال وماذا بعد لست مضطراً لرؤيته |
Hangi gerizekalı bir müşterisinin yarım milyon dolarlık fatura yapmasına izin verir? | Open Subtitles | أي نوع من الأغبياء يجعل ضيفا يبقى هنا حتى تصل فواتيره نصف مليون دولار ؟ |
fatura. | Open Subtitles | الاقتباس. |
Bay fatura. Ve uzun zamandır aynı kadınla takılıyor. | Open Subtitles | بيلز الكبير)، وكان يضاجع تلك) الفتاة اللعينة لفترة طويلة |
Kasper Hansen Sokağının yenilenmesi için 357 bin tutarında elimde bir fatura var. | Open Subtitles | لقد تلقيت فاتورةً بمبلغ 357،000 للتجديداتالتيطرأتفيالعقارالذييقعفيشارع" كاسبرهانسون" |