Ve şunu farkettim ki politik ikna fikirler, gerçekler ya da bilgiyle başlamıyor. | TED | والذي لاحظته هو الإقناع السياسي لا يبدأ من الأفكار او الحقائق او المعلومات |
Ama bu fikirler korku ve yabancılaşma olarak kendini gösteriyor. | TED | ولكن هذه الأفكار هي نفسها التي تدل على الخوف والعزلة. |
Küreselleşme, yeni fikirler üretmeye dair teşvikleri ve talepleri artırmaktadır. | TED | العولمة تزيد الطلب على الأفكار ، والحافز لخلق أفكار جديدة. |
Bu yeni bir fikir değildi Böyle fikirler genelde yeni olmaz. | TED | لم تكن فكرة جديدة. نادرًا ما تكون أفكار مثل هذه جديدة. |
Görüyorsun ya uzak durmanın tek sebebi körü körün inandığın kültürel fikirler. | Open Subtitles | انظري الشيء الوحيد اللذي يمنعك هو طاعة عمياء لبعض الافكار الثقافية العشوائية. |
Çünkü yeni fikirler ve liderlik üzerine yeni politikalar geliştirmenin varkti geldi. | Open Subtitles | لأنهم نهضوا واصروا على افكار الجديدة وقيادة الجديدة وسياسة جديدة لعصر جديد |
Halüsinasyon görüyorum çünkü o kırmızı kapüşonlu şerefsiz zihnime fikirler soktu. | Open Subtitles | أنا أهلوس لأن ذلك الوغد صاحب القلنسوة الحمراء يضع أفكاراً برأسي |
Sanat parcalari fikirler ve onlari nasil ifade ettikleri ile alakali ve yapalim, fakat asil seyler gerceklestirilebilir olmali. | TED | القطع الفنية هي حول الأفكار وكيف يتم تقديمها والقيام بها ، ولكن الأمور الفعلية يجب أن تكون قابلة للتحقق. |
Aklımda bazı fikirler vardı. Hepimizin bundan haberi olsun istedim. | Open Subtitles | عندي بعض الأفكار ,وأريد أن أتأكد من أننا علي اتفاق |
Boşluk ve yörüngelerde hareket eden parçacıklar gibi makul fikirler ortadan kayboldu. | Open Subtitles | لذلك فقد تلاشت الأفكار المحسوسة كالفراغ و الجسيمات التي تتحرك في مدارات |
fikirler dünyası tarihindeki en önemli orta yaş krizlerinden birini geçiriyordu. | Open Subtitles | كان يواجه أحد أهم الأزمات في منتصف عمره في تاريخ الأفكار |
Hatta bazen bunu tedavi etmek için fikirler üreten bir kadınla. | Open Subtitles | في كثير من الأحيان, ولديه بعض الأفكار عن كيــــفية التعامل معها. |
Bu yüzden şey diyordum, sana birkaç şey göndersem belki yeni fikirler bulursun? | Open Subtitles | ولهذا السبب فكّرت أنني قد أرسل إليك بعض التفاصيل وقد تقترح بعض الأفكار |
Hey, küçük adam, büyük saç, büyük fikirler, büyük kalp! | Open Subtitles | رجل صغير، لديه شعر كبير، أفكار كبيرة و قلب كبير. |
Bildiğiniz gibi çoğunlukla yeni fikirler farklı alanlardan, farklı deneyimlere sahip insanlar arasındaki basit bağlantılardır ve bu bizim hikâyemiz. | TED | و غالبا كما تعلمون فان الافكار الجديده غالبا علاقات بسيطة بأناس ذوي خبرات مختلفة و من مجتمعات مختلفة و هذه هي قصتنا |
Üç ay boyunca üç dilekle etrafta dolastim, ve bütün fikirler filtreden geçmeye başladi. | TED | تجولت لمدة 4 اشهر و تمنيت 3 امنيات وستتجمع كل الافكار |
Charlie, hazır buradayken seninle bazı fikirler hakkında konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | تشارلي بما اننا بالاسفل هنا فقط اردت محادثتك حول افكار |
gücün sarhoşluğuna kapılmasını istemiyordu. Ona Kral demek istemiyorlardı, çünkü bunun onun veya onu takip eden kişinin aklına fikirler sokmasını istemiyorlardı. | TED | أن يصبح مدمنًا للسلطة. كانوا لا يريدون أن يدعوه الملك تحسبًا من أن يعطيه ذلك أفكاراً أو لمن سوف يخلفه. |
Hayatının geri kalanını harika fikirler uydurup, sermaye bulamayarak harca. | Open Subtitles | اقضى بقية حياتك فى حلم بالأفكار الرائعه التى تقوم بالتمويل |
Portia'nın puanları 4'ün etrafında toplanırdı çünkü herkes onun çok güzel olduğunu kabul ediyor. Ama Sarah Jessica Parker için fikirler tamamen bölünür. | TED | تقييم بورتيا سيكون متراكما حول 4 لأن الجميع متفق على أنها جميلة جدا، وفي حالة سارة جيسيكا باركر فإن الآراء تنقسم. |
İdeoloji, fanatizm, tek yönlü fikirler, yarar değil zarar getirir. | TED | الفكر، التعصب، آراء لا أساس لها ببساطة لن تفعل. |
Felsefecinin sözleri, fikirler, eylemleri kendi anlamından ve değerinden ayrılamaz. | Open Subtitles | .. مذكرات الفيلسوف أفكاره .. أفعاله . لا يمكن فصلها عن قيمته |
Onların daha çok sayıda ilginç fikirler üretebildiklerini görüyoruz. Böylece daha iyi olan fikri seçebiliyorlar. | TED | نحن نراهم يصلون لأفكار أكثر إثارة، وتشويقا بحيث يختارون أفكارا أفضل. |
Öyle olmak zorunda değil. Adaptasyon süreci konusunda yapılan çalışmalarla ilgili farklı fikirler de mevcut... | Open Subtitles | ليس بالضرورةِ أن يحدث ذلك يوجد أراء مُختلفة في الدراسةِ والتطوّر... |
Tüm vatandaşlara eşitlik, ifade özgürlüğü özgürlük, eşitlik, kardeşlik bunlar, Rusya'da örnek alabileceğimiz fikirler! | Open Subtitles | المساوة بين كل المواطنين، حريّة الحديث، الحرية، المساوة، الأخويّة، هذه أفكارٌ يمكننا أن نتعلّم منها في روسيا. |
İnsanlığın hikâyesini, farklı düşünmemizi sağlayan büyük fikirler aracılığıyla anlatma biçimi -- adeta inanılmazdı. | TED | طريقة سرده لقصة البشرية بأفكار عظيمة تجعلك تفكر بطريقة مختلفة انه نوعا ما مذهل. |
Pekala, bazen sırf bizi deneme amacıyla geldiğin saçma fikirler var ya? | Open Subtitles | حسنا، تعرف أحيانا عندما تأت بفكرة حمقاء كأنك تقصد ذلك لمجرد إختبارنا؟ |