ويكيبيديا

    "firma" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشركة
        
    • الشركات
        
    • شركات
        
    • للشركة
        
    • شركة
        
    • شركه
        
    • تُرعد
        
    Hangi Avrupalı firma ile görüştüğünü bulmak için her şeyi yapın. Open Subtitles أنت ستفعل أي شيء لتعرف إسم الشركة الأوروبية التي يتحدثون عنها
    firma kendine özgü olan bu kurabiyeleri yaparken hamurun bir yüzüne markasını yerleştirmiş. Open Subtitles إذاً، الشركة التي قامت بصناعة تلك الكعكات المعينة تطبع أحرفها الأولية بداخل العجين.
    Çünkü sen işleri tek yürütürken biz bu firma ekibinin üyeleriyiz. Open Subtitles لأنك تعمل ككيان خاص بمفردك بينما بقية اعضاء الشركة كفريق واحد
    Bu yaklaşımı gerçekleştirmek için çalışan pek çok firma var. TED و الكثير الكثير من الشركات المختلفة اليوم تعمل على الاستفادة من هذه المناهج.
    Birçok naylon firma üstünden deniz aşırı işler yapıyorsun. Open Subtitles لأنك تتاجر بالخارج من خلال شركات ذات هياكل
    Bu firma için sorumluluk almaktan korkuyorsun, ve kendine bunu itiraf edemiyorsun. Open Subtitles إنكَ تخشى بأن تتولّى ، المسؤولية لهذهِ الشركة .ولن تعترف بذلك لنفسك
    Gamma bu işteki tek firma değil. TED جاما ليست الشركة الوحيدة في هذا النشاط.
    O yüzden şunu sorun: Akıllı evinizden asıl fayda gören kim? Siz mi yoksa sizi inceleyen firma mı? TED لذا عليك حقاً أن تسأل: من هو المستفيد الحقيقي من منزلك الذكي، أنت أم الشركة التي تستخرج معلوماتك؟
    Bir firma ileride daha fazla kazanacağı zaman hisse senetleri yükselme eğiliminde olur. TED الأسعار ترتفع عادة عندما يبدو أن الشركة ستربح أكثر مستقبلاً
    Bir firma hisse başına 25 cente söz verip gerçekte hisse başına 40 cent verirse hisse değeri artar ve sizin de artar. TED في كل مرة تقول شركة للجمهور أنهم سيقدمون 25 سنتًا للسهم وتلك الشركة تقدم 40 سنتًا للسهم، ذلك السهم يرتفع وكذلك أسهمكم.
    Eğer biz, petrol yoğun bir firma yapabiliyorsa, herkes yapabilir. TED إذا كنا نحن الشركة التي كانت تستهلك البترول بشدة نستطيع، فهذا يعني أن أي شخص يستطيع
    O bilmeden poliçe yapacaksın firma ise onun bilmediğini bilmeyecek. Open Subtitles أنتِ تريدين أن تحصلى على البوليصة بدون إزعاجه و هذا يعنى أنه يجب على الشركة ألا تعلم أنه لا يعلم
    firma mutlaka Heaslop'a haber verecektir. Open Subtitles على الأرجح أن هانسلوب سيعرف عن طريق الشركة
    firma, sirketi halka açarken biz ilk ücreti ayarlayip sonra da bu hisseleri arkadaslarimiza geri satardik. Open Subtitles بينما كنا نبيع أسهم الشركة وضعنا السعر الأساسي لكي تباع لأصدقائنا
    firma tarihindeki en büyük iHA. Ne yapiyor bu amina koydugum? Open Subtitles إنه أهم يوم اكتتاب في تاريخ الشركة ما الذي يفعله؟
    yani hangi firma sizinle calismak ister artik? bütün sorumlulugu aliyorum ve istifa ediyorum. Open Subtitles الامر الاكثر اهمية هو ان صورة الشركة قد اهتزت
    Örneğin, bir firma kendi arama motoru aracılığıyla bir aşk hikayesi anlatacak, TED على سبيل المثال، إحدى الشركات ستسرد قصة الحب عن طريق محرك البحث الخاص بها.
    Bu pazarlama savaşları elbette ki tamamen israf. Zira bir firma, hastaları kendi ilacına çekmek için, diğeri elde tutmak için harcıyor. TED ومعارك التسويق هذه، بلا شك، هي إسراف تمامًا لأن ما تنفقه إحدى الشركات لتوصيل المرضى بالدواء تنفقه شركة أخرى للفوز بالمرضى مجددًا.
    İpotek yabancı bir firma tarafından yapılmış, ve vergiler birden çok hesaba yatırılmış. Open Subtitles عقد الرهن العقاري كان مسجلاً من قبل شركات في الخارج والضرائب كانت تدفع من حسابات مرقمة
    Ama bu durum ortada olduğu sürece firma seni işe alamaz. Open Subtitles لكن طالما ملفّك ما يزال هناك فلا يمكن للشركة أن تعيّنك.
    Bir firma sadece kendi çalışanını kullanmadan nasıl yazılım geliştirebilirdi? Open Subtitles كيف تطور شركة ما برنامج ليس فقط من خلال موظفيها
    Fakat buradaki sorun, bir firma pamuk pedi sorunsuz üretiyor. TED ولكن المشكله انه توجد شركه تعمل حفاظات خاليه من مادة القطن ومع ذلك فهي تعمل جيدا
    Gökyüzü, gök bir bulut olmadan firma durdu zaman. Open Subtitles حينما تُرعد السماء الصافية، قف مسرعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد