ويكيبيديا

    "gölgen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ظلك
        
    • ظلّك
        
    • ظلاً
        
    • ظلّ
        
    • كظلّكَ
        
    gölgen, benimle babam arasına girdi, benimle şanım arasına... ve benimle kraliçemin arasına. Open Subtitles ظلك كان يسقط بيني و بين أبي بيني و بين شهرتي بيني و بين ملكتي
    gölgen, benimle babam arasına girdi benimle şanım arasına ve benimle kraliçemin arasına. Open Subtitles ظلك كان يسقط بيني و بين أبي بيني و بين شهرتي بيني و بين ملكتي
    Demem o ki, gözünü güneşin doğrultusundan ayırma ve gölgen asla ardına düşmesin. Open Subtitles اعني يبقي عينك دائما على الأثر الشمس، وأبدا لا يفقد ظلك.
    Karanlık adamın senin gölgen olduğunu bilmediğine inanacağımı mı sanıyorsun? Open Subtitles تعتقد أنّني أصدق أنّك لم تعرف أنّ ظلّك هو رجل الظلام؟
    Tabii senin bir gölgen yok. Gölgeni sökmen konusunda doğruyu söylüyordun. Open Subtitles و ليس لديك ظلّ كنتَ تقول الحقيقة بشأن انتزاع ظلّك
    Tanrım, senin etrafında o kadar çok dolanıyordum ki, sanki ikinci bir gölgen varmış gibiydi. Open Subtitles يا إلهي لقد كنت أتبعك كثيراً كما لو كان لكَ ظلاً آخر
    Ve önümüzdeki üç yıl boyunca senin gölgen altında olmadan yaşamak ve okula gitmek, arkadaşlar edinmek istiyorum. Open Subtitles وأريد الذهاب إلى الجامعة وأخذ الحصص والتعرّف على أصدقاء بدون أن أعيش في ظلك الخاص على مدى الثلاث سنوات المقبلة
    Bu davayı çözene kadar, Senin seksi gölgen olacağım. Open Subtitles حتى نحل هذه القضية، سأكون ظلك الجذاب جدا
    Parmaklıklar arkasında olsan da gölgen şehrin üzerinde belirir ümidiyle tehditler savurursun. Open Subtitles على أمل أن ظلك يلوح فى الأفق فى المدينة بالرغم من انك خلف القضبان
    gölgen şimdi her şeyi ölümle dolduruyor. Open Subtitles ظلك يملأ الآن كل الأشياء بالموت
    gölgen şimdi her şeyi ölümle dolduruyor. Open Subtitles ظلك يملأ الآن كل الأشياء بالموت
    Kendi yaşamımda senin gölgen olarak yaşamyı durdurmalıydım. Open Subtitles كان علي عيش حياتي والابتعاد عن ظلك
    gölgen olmadan konuşmamız mümkün mü? Open Subtitles هل يمكنني التحدث معك من غير ظلك ؟
    Mantıklı davranana kadar senin gölgen olacağım. Open Subtitles اليوم'' ''سوف أُراقِب ظلك'' ''.حتى
    Kay kenara. gölgen benim yerime düşüyor. Open Subtitles وابتعدي بسرعة, جزء من ظلك على بقعتي
    Güneşin kavurucu sıcağında, Senin gölgen olacağım. Open Subtitles . تحت حرارة الشمس ، سأكون ظلك
    Anlaşılan gölgen bir süre sonra kendi vücuduna geri dönüyor. Open Subtitles يبدو أنّ ظلّك يعود إلى جسدك بعد وقتٍ مُحدّد
    Güneş olmak varken, gölgen oldum. Open Subtitles بدلا من أن أكون شمسك أصبحت ظلّك
    Şu duvardaki, senin gölgen. Open Subtitles هذا ظلّك على الحائط كما تعرف
    Tehdit açığa çıkana dek, senin gölgen olacağım. Open Subtitles حتى نكشف التهديد، فسأكون ظلاً لك
    Çünkü burada yanında bir gölgen olmadan .... konuşamayacağını.. Open Subtitles تتحدّث مع شرطي بدون ظلّ ... ... , ها قد ظهر
    Senin gölgen olmak istiyorum. Ne yaparsan izlemek istiyorum. Nasıl yaptığını. Open Subtitles أريد أنّ أكون كظلّكَ ، أريد رؤية ما تفعله و كيف تفعله ، و أنا سريعة التعلُّم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد