ويكيبيديا

    "görünen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الواضح
        
    • يبدوا
        
    • ويبدو
        
    • المظهر
        
    • مايبدو
        
    • يبدو
        
    • تبين
        
    • يَبْدو
        
    • اتضح
        
    • إتضح
        
    • تبدو
        
    • بدت
        
    • الظاهر
        
    • تبيّن
        
    • أتضح
        
    Görünen o ki, bu bıyıklı tüy yumağı Prens değil. Open Subtitles حسنا، من الواضح إن ذلك الماكر ليس الأمير أنت أبله
    Görünen o ki tepki alabilmek için fikrini belirtmesi yetiyor. Open Subtitles من الواضح ، أنها تعبر عن رأيها لأثارة ردة الفعل
    Sonra da bir polis memuru, silahını birine doğrultmuş, benim gibi Görünen birine. TED كنت أرى مقطعا مصورا لشرطي يطلق النار على أحدهم والذي يبدوا تماما مثلي
    Görünen o ki baba başka bir yerde yemeğe davetli. TED ويبدو الأب قد تلقى دعوة لتناول العشاء في مكان آخر.
    1844'te bu ince ve sıradan Görünen kitap ilk kez yayımlandı. Open Subtitles في عام 1844,صدر هذا الكتاب الصغير ذو المظهر العادي نوعاً ما
    Görünen o ki, sırrın neredeyse ortaya çıkacağı zamanlar olmuş. Open Subtitles على مايبدو انه هناك اوقات عندما قارب السر على الانكشاف
    Şimdi size gösterdiğim tüm bu salgınlar, şu anda kontrol altındalar ve Görünen o ki; çok çok kısa sürede sonlanacaklar. TED حسنا ، كل هذه الأزمات التي عرضتها لكم هي تحت نطاق السيطرة حاليا و يبدو الوضع و كأنهم سوف يتوقفون بسرعة
    Görünen o ki, eğer dünyayı okumak istiyorsanız, bunu ön yargısız bir şekilde yapmak istiyorsanız, dünya size yardım ediyor. TED تبين أنه، إذا كنت تريد قراءة كتب من أنحاء العالم، إذا كنت تريد مواجهة شيء بعقل منفتحٍ، سيقوم الجميع بمساعدتك.
    Şuan açıkça Görünen şu ki yabancılaşmış ve dışlanan Amerikalıları Open Subtitles الذي يَبْدو واضح جداً الآن... ... بأنّهبدلاًمِنْأنْنحاولَجَلْب الناس المستبعدين والمنبوذين
    Carpe diem... Bugünü yaşa. Görünen o ki bunu oğlumuza öğretememişiz. Open Subtitles عِش يومكَ، وأنتهز الفرصة من الواضح أنني لم أعلّم ذلك لإبني
    Görünen o ki; asıl katili korumak için yalan söylüyor. Open Subtitles ‫فلماذا اعترفت؟ من الواضح أنها تكذب للتغطية على القاتل الحقيقي
    Görünen o ki işler senin için gayet iyi gitmiş. Open Subtitles حسناً، من الواضح بأن الأمور تحسنت بالنسبة لك بشكل جيد.
    Görünen o ki onlar da benimle aynı kitapları okumuşlar. TED فمن الواضح أنهم قد قرأوا نفس الكتب التي قرأتها.
    Yüzeyde mantıksız veya gereksiz Görünen bir şey incelemeler sonunda mantıklı bulunabiliyor. Open Subtitles ما قد يبدوا ظاهريا منافيا للمنطق وغير ضروري بنى على تحليل سنوات
    Hayır ben sadece... Hiç bitmeyecekmiş gibi Görünen bir hastalığa yakalandım. Open Subtitles لا, انا فقط, سوف تظل الانفلونزا معى الى الابد يبدوا هذا
    Ve Görünen o ki, İndus tüccarları, bezirganları yabancı bir dili yazmak için de İndus yazısını kullanıyorlardı. TED ويبدو أن ما حدث هنا هو ان التجار الهندوس كانوا يستخدمون هذا الاسلوب النصي لكتابة اللغات الأجنبية.
    Güzel Görünen bir meyvenin tadı, her zaman iyi olmaz. Open Subtitles الفاكهة ذات المظهر الجميل ليس دائماً حلوة ابدأ لقطتي النمفردة
    Pekala, Görünen o ki sigorta 6 seansı daha karşılayacak ancak bu yeterli olur iyileşmesi iyi gidiyor... o yüzden... Open Subtitles على مايبدو أن التأمين تقريبا سَيُغطي أكثر من ست زيارات لكن ذلك ينبغي أن يكون كافيا , لأنه يتعافى بإتقان
    Bugün dünyadaki sıradışı 200 ülkeden, Görünen o ki, sadece biz karbon nötrüz. TED من تقريبا 200 بلد في العالم اليوم، يبدو أننا البلد الوحيد المحايد للكربون.
    Görünen o ki aynı şeyi hesaplama evreninde de yapabiliriz. TED حسن، تبين أنه، بإمكانا القيام بالشىء عينه في عالم الحوسبة.
    Tamamen emin değilim, ama Görünen o ki uyuşturucular yüzünden gizlenen güç serbest kalmaya başladı. Open Subtitles لَستُ مُتَأَكِّدَ كليَّاً، لَكنَّه يَبْدو بأنّ القوَّةَ التي كَانتْ تَراجعتْ بالعقاقير توفر.
    Ve Görünen o ki, bu zincirleme olayların sebeplerinden biri de iklim. TED حيث اتضح أن المناخ كان أحد المسببات ضمن سلسلة طويلة من الأحداث.
    Görünen o ki, kuzeyli komedyenler dünyanın en hızlı insanları. Open Subtitles صانع المجلات هو أسرع رجل في العالم كما إتضح لنا
    Şimdi kanıtlayacağım ve bence bu, şaşırtıcı Görünen sözü savunabilirim. TED الآن، سأصحِّح، وسأثبت أيضًا، جملة قد تبدو مفاجأة بالنسبة لكم.
    Ve bir zamanlar, kısa ve önemsiz gibi Görünen bir hayat kendisini hayati, sonsuz ve belirgin hale getirdi. TED والحياة التي بدت يومًا مختصرة وتافهة أظهرت أنها حيوية ومستمرة للأبد
    Bunu dinlemek, kulağa Görünen parlamanın dışında bir şey getirdi. TED إذن فالاستماع لهذا جلب شيئا ما للأذن يفوق الانفجار الظاهر.
    Görünen o ki, bilgisayarlar görüntü tanımada sinir ağları gibi algoritma öğrenen makineler sayesinde, hızla daha iyiye gidiyorlar. TED وكما تبيّن لاحقًا، فإن أجهزة الكمبيوتر تصبح أفضل في التعرف على الصور بفضل خوارزميات تعلم الآلة، مثل الشبكات العصبية،
    Görünen o ki... Open Subtitles ومنذ 3 أشهر عرفت شيئاً لذلك أعني أتضح أنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد