Bunu yaptığınızda, inek bir Gar doğurur. | TED | عندما تفعل ذلك، تلد البقرة العاديه جنين بقرة غار. |
SPA'e git ve Gar ile işler nasıl gitti beni haberdar et. | Open Subtitles | إذا ذهبت للنادي الرياضي, أبلغني كيف تسير الأمر مع غار.. أوكي؟ |
Sen de, Gar. Annen seni gördüğüne sevinecek. | Open Subtitles | و انت ايضا جار امك ستكون سعيدة لرؤيتك |
Gar ve Bart'ı buldum. Bayılmışlar ama yaşıyorlar. | Open Subtitles | لقد وجدت "جار" و "بارت" إنهم فاقدين الوعى لكنهم أحياء. |
Hadi, Gary. Gar. | Open Subtitles | حسنا, جاري, جار |
Bunu duyduğuma üzüldüm Gar. Dinliyorum. | Open Subtitles | اسف لسماع هذا يا غاري,انا استمع |
- Bir şeyler bulabildin mi, Gar? | Open Subtitles | هل حالفك الحظ؟ ، غار لا، هناك حمولة مفرطة في الإشارات |
Gar, çok üzgünüm. Orada olmalıydım. | Open Subtitles | غار , أنا آسفة جدا أنا كان يجب أن أكون هناك |
Bak, beni seçtin çünkü Gar ders çalışıyordu ve La'gaan ve M'gann da... | Open Subtitles | ...أسمع , أنا أعرف بأنك فقط ألتقطتني لأن غار كان يدرس ...ولغان وميغان كانو... |
Bu Hung Gar düzeninin doğru bir temsili bile değil.* | Open Subtitles | هذا ليس إستعراضًا دقيقًا لـ"هونغ غار كونغ-فو" |
Uden Gar bios est'ei beni nekuuessin oneiros. | Open Subtitles | أودن غار السير est'ei لي nekuuessin oneiros. |
Böylece internet üzerinden oynanan muhteşem rol yapma oyunu Gar Canavarları Savaşı için daha fazla vaktim oldu. | Open Subtitles | منحني وقتًا أكثر لـ"باتل بيستس أوف غار"، لعبة تقمص الأدوار الكبيرة تلك على الإنترنت. |
İstiyorum, Gar. | Open Subtitles | أحتاج اليه يا جار |
Sen de seviyor musun, Gar? | Open Subtitles | الا تحب المسكن يا جار ؟ |
Gar. Önce iş. | Open Subtitles | . جار ، العمل أولاً |
Hung Gar değil mi? | Open Subtitles | هوان جار صحيح؟ ؟ |
Kafayı yemişsin sen. Gar'ın o yangından kurtulması imkansız. | Open Subtitles | أنتما مخبولان، (جار) لم ينجُ من ذلك البناء. |
Eyvallah Gar. | Open Subtitles | هيي، لا مشكلة - (شكراً، (جاري - |
İşine devam et, Gar. | Open Subtitles | (تابع عملك الجيد، يا (جاري |
- Selam, Gar. - Selam, Joan. | Open Subtitles | مرحباً "غاري" ، مرحباً جون |
Askerlerin meydanda saldıran Gar'ı vurup düşürmeleri bence bir gösteriydi. | Open Subtitles | وحش "الجار" الذي هاجم الناس بالميدان و اسقطته الجنود قتيلاً من السماء اعتقد ان هذا كان مدبر. |
Komik olduğunu biliyorum Gar. | Open Subtitles | اعلم ان ذلك مضحك قار |
11 sene önce Merkez Gar'a, herhangi birinin, onurlandırmak istediği biriyle, hayatlarıyla ilgili görüşme yapabileceği bir kabin koyduk. | TED | قبل 11 سنة بغراند سينترال تيرمينال بنينا كابينة يمكن لأي أحد أن يحتفي بآخر فيها عبر دعوته لإجراء مقابلة معه عن حياته. |