ويكيبيديا

    "gittiğimizi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ذاهبون
        
    • ذهبنا
        
    • سنذهب
        
    • ذاهبين
        
    • ذهابنا
        
    • نتجه
        
    • ذاهبان
        
    • بوجهتنا
        
    • وجهتنا
        
    • رحلنا
        
    • رحيلنا
        
    • ذاهبتان
        
    • وجهتك
        
    • غيابنا
        
    • كنّا نذهب
        
    - Nereye gittiğimizi bile bilmiyorum. - Eğlenceli olacak. Hadi. Open Subtitles انا حتى لا اعرف اين نحن ذاهبون سوف يكون ظريف
    Bu aptal şeye neden gittiğimizi bana bir daha hatırlatsana. Open Subtitles ذكريني لما نحن ذاهبون لهذا الشيء التافه على أي حال
    Etta, sen, ben, yaz tatiline Denver'a gittiğimizi hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر عندما ذهبنا مع إيتا لديينفر فى أجازة ؟
    Bir sohbete dalabiliriz ve ben onun etrafında bir hikaye oluşturabilirim. böylece nerede olduğumuzu ve nereye gittiğimizi ve bu sohbete nasıl katkıda bulunabileceğimi bilirim. TED نستطيع ان نجري حوارات, نستطيع ان نبني قصة حولها فانا اعرف اين كنا و اين سنذهب و كيف اشارك في هذا الحوار
    Nereye gittiğimizi bilmek. Open Subtitles إنّه لمِن الجيّد أن نعرِف إلى أين نحنُ ذاهبين
    Ona planın üstünden geçmek için... bara gittiğimizi söyle, tamam mı? Open Subtitles مهلا، أقول له نحن ذاهبون إلى شريط للذهاب على الخطة، حسنا؟
    Nereye gittiğimizi ve Amerika'nın arazi aracı fenomeninin varisinin ne olabileceğinin ilk ipuçlarını görecektik. TED كنا نرى إلى أين نحن ذاهبون, كنا نرى العلامات الأولى لما يمكنه أن يصبح الخليفة الناجحة للـ أس يو في في أمريكا.
    Ne yöne gittiğimizi ve nereye neden gittiğimizi bilemezdik. TED ولن نعرف أي طريق كنّا سالكيه، ولماذا نحن ذاهبون الى أين نحن ذاهبون.
    Nereye gittiğimizi görünce önlem alacaklardır. Open Subtitles بمجرد رؤيتهم اين نحن ذاهبون ساخذون حذرهم
    Nereye gittiğimizi bilen birini görmek güzel. Open Subtitles أنا سعيد أني أري شخصا يعرف أين نحن ذاهبون
    Ne demek istediğinizi anlamadım ama aynı terziye gittiğimizi görüyorum. Open Subtitles لا أعلم ما تقصده لكن أرى أننا ذهبنا للخياط ذاته
    Akvaryuma hangi gün gittiğimizi bulmaya çalışıyorduk. Open Subtitles كنا نريد معرفة بأيّ يوم ذهبنا فيه إلى الحوض المائي.
    Back Harlow Yoluna kadar nasıl gittiğimizi sorarlar. Open Subtitles سيريدون معرفة كيف ذهبنا إلى طريق باك هارلو
    Sonra Buck yalnızca ziyarete gittiğimizi... ve hırsızlık veya soygun yapmayacağımızı söyledi. Open Subtitles وباك قال أننا سنذهب لزيارة قصيرة ولن نشارك فى السرقات والسطو
    Gittiğimiz yere nasıl gittiğimizi öğrenmek istemezsin. Open Subtitles لحمايتك، أنت لا تريدهم أن يعرفوا إلى أي مكان سنذهب
    Bu, bizim nereden geldiğimizi; ya da nereye gittiğimizi anlamamıza yardım eder. Open Subtitles انه يساعدنا بفهم من اين جئنا و الي اين نحن سنذهب
    Artık kim olduğumuzu ve nereye doğru gittiğimizi biliyorduk. Open Subtitles عرفنا بالضبط من نكون وبالضبط إلى أين نحن ذاهبين
    Birisine neden bir yere birlikte gittiğimizi açıklamak ister misin? Open Subtitles هل تريد أن تفسر لأحدهم ما سبب ذهابنا سويةً إلى أحد الأماكن؟
    Oraya varana kadar kim olduğunu da nereye gittiğimizi de bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم من هي أو إلى أين نتجه حتى وصلنا.
    Sormamıza gerek yok. Nereye gittiğimizi biliyorum. Open Subtitles لا يوجد داعى للإستفسار عن الإتجاهات انا أعلم إلى أين نحن ذاهبان
    ...Atlantis'i arayıp onlara nereye gittiğimizi söylemek olacak, tamam mı? Open Subtitles دعهم يعرفون بوجهتنا القادمة, حسناً؟
    Nereye gittiğimizi bilmemiz için bu yatırımlara son derece ihtiyacımız var. TED نحن في أمسّ الحاجة لتلك الاستثمارات حتى نعلم وجهتنا.
    Moe gittiğimizi görünce kıçımızı yük treni misali uçuracak. Open Subtitles ..عندما يكتشفموأننا رحلنا. سيلاحقك مثل قطار بضائع.
    gittiğimizi fark etmeden önce buradan çıksak iyi olur. Open Subtitles ربما ينبغي علينا الرحيل قبل أن يدرك شخص ما رحيلنا. انه علي حق.
    Sen o lanet olası hırsıza nereye gittiğimizi söyledin mi? Open Subtitles أخبرتِ ذلك اللص الوضيع بأننا ذاهبتان إلى هناك؟
    Aslında nereye gittiğimizi bilmiyorsun, değil mi? Open Subtitles ليس لديك فكرة عن وجهتك, أليس كذلك؟
    Lindsay'nin gittiğimizi anlamasına 30 saniye var. Open Subtitles بسرعة , أمامنا 30 ثانية قبل أن تلاحظ لندسي غيابنا
    Dedim ki, nereye gittiğimizi biliyorum. Open Subtitles قلت بأنّني عرفت حيث نحن كنّا نذهب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد