ويكيبيديا

    "guru" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • جورو
        
    • غورو
        
    • المعلم
        
    • الغورو
        
    • معلم
        
    • معلّم
        
    • المعلّم
        
    • قوريو
        
    • معلماً
        
    • غوروديف
        
    • للكاهن
        
    ...Hiçkimse Guru yu durduramaz Bir iş adamı olmaktan. Open Subtitles لا يستطيع أحد الآن أن يمنع جورو أن يصبح رجل أعمال
    Ben Hintli Guru Nanak'ta çalışıyorum. Open Subtitles انا ميكانيكى من جراج جورو ناناك فى الهند
    Büyük Guru'nun savaşçıları! Büyük Guru'nun zaferi! Open Subtitles حيوا فرسان جورو حيوا نصر رجال جورو
    Guru Laghima'nın uçma becerisini anlatan efsaneler duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت أساطير عن قدرة غورو لاهيما على الطيران
    Guru (rehber) neredeyse, öğrenci de orada olmalı karsılaşma zamanı geldi. Open Subtitles الطالب يكون حيثما المعلم يكون وقت اللقاء حان
    Guru, Shining Tree'de kaldığım sırada beni insanların şüpheci olacağı hakkında uyardı. Open Subtitles الغورو) حذرت من الأشخاص) الذي قد يحاولون عمل الحفر في شجرة الحياة اللامعة
    Guru ile tanışacağın için heyecanlı mısın? Open Subtitles هل انت متوتر للقاء معلم جورو؟ لا على الإطلاق.
    Guru'mdan ruh rehberimi nasıl çağıracagımı öğreniyordum. Haydi oradan. Open Subtitles كُنتُ أتعلم من معلمي "جورو"َ كيف توجية الدليل الروحي
    İsmim Lau. Ama sen bana Usta Guru Lau demelisin. Open Subtitles (اسمي هو (لاو، لكنك يجب أن تدعوني بالمعلم (جورو لاو)
    benim hatam yüzünden ben ona dayanamadım Guru. Open Subtitles .. ... إذا حدث لك أي شيء بسبب خطأي لا أستطيع تحمله جورو...
    Guru, neden Mika bana bakıp duruyor? Open Subtitles جورو , لماذا يحدق ميكا فى دائما ؟
    Tıpkı Guru'nun tüm suçları temizlediği gibi... o da bahçesini temizlemeli. Open Subtitles مثلما كان يقوم جورو بمحو ... الخلفيه الاجراميه للاحداث سيكون عليه ان يقوم بتطهير الحديقه ...
    Atla! - Yaşasın Guru Nanak Singh! Open Subtitles اقفزى , فليحيا جورو ناناك سينغ
    Yaşamış en bilge hava bükücü Guru Laghima tarafından yazılmış bir şiir. Open Subtitles قصيدة جورو لاغيما، أحكم ـ(مسخر هواء)ـ الذي عاش من أي وقت مضى
    Guru Yash'ın tutuklanmasıyla kötüleşti. Open Subtitles وازداد الأمر سوءاً عندما ألقي القبض على "جورو ياش".
    Harika! Belki bir gün sen de Guru olabilirsin. Open Subtitles مذهل يمكنك أن تصبح غورو يوما ما
    Pekala, Bay Guru'yu arayıp ona herşeyi söyleyeceğim. Open Subtitles سوف أتصل بالسيد غورو و أخبره كل شيء
    Çünkü bu bahçe babamın Guru Pathik ile tanıştığı yer. Open Subtitles "لأنه في هاته الحديقة التقي والدي "غورو باتيك
    Tamam, buna emin olabilirsin, Guru Guri Gudi. Open Subtitles حسناً, سوف نتأكد من هذا أيها المعلم الروحي الرائع
    Guru Sona bana diğer insanlardan daha yüksek bir maneviyata sahip olduğumu söyledi. Open Subtitles الغورو سونا) أخبرتني) أنني في مستوى روحي أعلى من باقي الناس
    Evet, evet! Hayır! Aşk Guru aradı! Open Subtitles نعم, نعم لا معلم الحب هو الذي اتصل معلم الحب؟
    Ulu hava bükücü Guru Lahima'nın şiirini okudun mu hiç? Open Subtitles لَهُ قَرأتَ شعرَ أبداً معلّم مسخر هواء لاهيما العظيم؟
    Guru Lahima 4000 yıl önce Kuzey Hava Tapınağı'nda yaşamıştır. Open Subtitles المعلّم لاهيما عاشَ قبل 4000 سنةً في المعبدِ الجويِ الشماليِ.
    Guru, son kuruşuna kadar her şeyi transfer et, sessizce. Open Subtitles "قوريو", تأكد من إكتمال تحويل كل المال. فذلك مبلغٌ هائل.
    Kızlar benden hoşlansın diye Guru olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون معلماً لتحبني الفتيات
    Aşk, Guru Dev. Open Subtitles الحب، (غوروديف).
    Ve Guru'nun dediğine 8-10 gün sonra katılabilirim. Open Subtitles و سأذهب للكاهن بعد 8 إلى 10 أيام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد