ويكيبيديا

    "haiti'" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هاييتي
        
    • هايتي
        
    Herkesin, Haiti'ye, AIDS'in bitirilmesine ya da kıtlıkla savaşa yardım ettiği gibi katkı sağlayabileceği bir konu değil. TED إنها ليست شئ يستطيع الجميع تخطيه ، بنفس الطريقة التي ننقذ بها هاييتي من كارثة، أو نقضي على الأيدز، أو نحارب المجاعة.
    Bu değişimi hızlandıran etkense 12 Ocak 2010'da Haiti'yi vuran büyük deprem oldu. TED حفاز هذا التغير كان الزلزال الهائل الذي ضرب هاييتي في ال12 من يناير 2010.
    Haiti bize, insanların akıllı telefonlara erişiminin olduğu hiper-bağlantılı bir dünyada afete müdahalenin nasıl olacağına dair geleceğe bir göz atmamızı sağladı. TED هاييتي أعطتنا نبذة عن مستقبل ما ستبدو عليه الاستجابة للكوارث في عالم شديد الاتصال حيث يستطيع الناس الحصول على أجهزة محمولة ذكية.
    Bu da Haiti'den ve belki de neden seks yapmak isteyebileceğinizin bir hatırlatıcısı. TED وهذا ايضا في هايتي وهو تذكير للشعب لماذا يتوجب على الناس ممارسة الجنس
    Kolera, Haiti'de 50 yıldan sonra ilk defa geçen Ekim ayında görüldü. TED تم التبليغ عن الكوليرا في هايتي لأول مرة منذ 50 عاما أكتوبر الماضي.
    Haiti'nin taşkın yatakları ile ilgili detalı bilgiye sahip tek kurum, yöneticileri de içindeyken deprem sırasında yıkıldı. TED المؤسسة الوحيدة التي تملك معلومات مفصلة عن سهول هايتي الفيضية، قد دمرت بسبب الزلزال، مع مسؤوليها بداخلها.
    Haiti'nin dışında da her şey farklı gözüküyordu. TED كانت الأمور تبدو مختلفة خارج هاييتي كذلك،
    TERA sistemi bölgedeki mühendislerin desteğiyle Haiti'de geliştirildi. TED نظام تيرا تم تطويره في هاييتي بدعم من مهندسين في المنطقة.
    Burada geçen yaz Haiti'de uçuyor, ilk saha denemelerini yaptığımız yer. TED هنا نحن نطير في هاييتي الصيف الماضي، حيث أجرينا تجاربنا الحقلية الأولى.
    Sadece Haiti'de, her yıl yaklaşık 30 milyon ağaç kesiliyor. TED في "هاييتي" وحدها, يقطع حوالي 30 مليون شجرة في السنه.
    Bu Haiti gibi nüfusun sekiz milyonunun, ortalama gelirinin 400 dolardan az olduğu bir ülke için çok korkunç bir rakam. TED هذا مبلغ ضخم بالنسبة لدولة مثل "هاييتي" -- مع عدد سكان يصل الى 8 مليون ومعدل دخل أقل من 400 دولار.
    Bununla birlikte Haiti'nin hikâyesi birçok ülkede karşılaşılan daha büyük sorunları da gözler önüne seriyor. TED مع ذلك فإن تاريخ هاييتي أيضاً يبين بعض المشاكل الأكبر التي تواجه دولاً عديدة.
    Şuna bir bakın: 2012'de kolera ülkeyi vurmadan önce, 748 Haitili mezundan neredeyse yarısı kamu sağlık sektöründe çalışıyor, dörtte biri işsiz, 110 tanesi de Haiti'den ayrılmıştı. TED لنلقي نظرة: 748 هايتي تخرجوا في 2012، عندما حلّت الكوليرا، تقريبا نصفهم عملوا في قسم الصحة العامة لكن ربعهم عاطلين عن العمل، و 110 غادروا هاييتي تماماً.
    Haiti bu yarıküredeki en fakir ülke ve yerleşimcileri siyahi insanlar. TED هاييتي البلد الأفقر في هذا الوسط، وسكانها من الناس السود.
    Ve Haiti'de gördüğümüz şey, bu kasırganın bile önüne geçen bir çok zorlukla bilfiil karşılaşıyor olmaları. TED وما نراه في هاييتي هو أن الناس يواجهون الكثير من التحديات التي تسبق هذا الإعصار حتى.
    yüzyıllar sonra Haiti hala bundan kurtulmaya çalışıyor. TED إذ ما زالت هايتي تتعافى من العواقب وحتى بعد قرون.
    Haiti'de olduğu gibi, yeni bir hastane kolera salgınına çare olabilir miydi? TED مثلاً في هايتي حيث سألنا إذا كان هناك مشفى جديد يمكنه أن ينهي وباء الكوليرا
    Geçen sene Haiti'de iki hafta kadar çalışma fırsatım oldu. TED كان لي شرف العمل في هايتي لمدة أسبوعين فقط في وقت سابق من هذا العام.
    Demek istediğim, Haiti'nin niçin fakir bir ulus olduğunun 100 tane açıklaması olabilir. fakat bu sefaleti görmenin özrü gibi bir şey olamaz. TED أعني ، قد تكون هناك 100 تفسير لماذا هايتي هي بلد فقير كما هو عليه، ولكن لا يوجد عذر لرؤية هذا النوع من القذارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد