Çok parlak bir hayal gücüm varmis. Sürekli bir seyler uydururmusum. | Open Subtitles | لدي مخيلة نشيطة, أنني اعتدت على إختلاق الأشياء |
Hayal ettiğimden çok daha harika. Halbuki iyi bir hayal gücüm vardır. | Open Subtitles | إنها أفضل بكثير مما تخيلت ولدي مخيلة جية |
Ben kalın kafalı değilim, yalnızca hayal gücüm yok. | Open Subtitles | لست غبياً، بل ليس لدي مخيلة فحسب |
Ama hayal gücüm mesleğim olmadan çok önce, hayatımı kurtardı. | TED | لكن في السابق كان خيالي هو إجازتي، خيالي أنقذ حياتي. |
İnsanların size kaç dava açacağını hayal bile edemiyorum ve hayal gücüm iyidir. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى تخيل الدعاوي المدنية التي سيرفعها الناس ضدك، رغم خيالي الخصب |
Ancak hayal gücüm beni her şeyin mümkün olduğu harika yerlere götürürdü. | TED | ولكن مخيلتي تأخذني إلى كل تلك الأماكن الرائعة، حيث كان كل شيء ممكنا. |
Tüm erkeklerin olduğu gibi benim de gerçekçi bir hayal gücüm vardır. | Open Subtitles | ككل الرجال المتسمين بالرجولة، لديّ خيال خصب |
Sen de benim hiç hayal gücüm yok sandın. | Open Subtitles | و أنت اعتقدت أنني لا أملك مخيلة |
Sen de benim hiç hayal gücüm yok sandın. | Open Subtitles | و أنت اعتقدت أنني لا أملك مخيلة |
Hiperaktif bir hayal gücüm var. | Open Subtitles | تعلم! أنا أملك مخيلة زائدة الحيوية |
hayal gücüm kuvvetlidir. | Open Subtitles | حسناً، انا لدي مخيلة جيدة، أنا... |
Bu süreçte hayal gücüm oldukça gelişti. | Open Subtitles | لدي مخيلة قديمة، أليس كذلك؟ |
Çok görsel bir hayal gücüm vardır. | Open Subtitles | كلا أنا لدي مخيلة تصويرية |
Kafam fikir kaynıyor. hayal gücüm öyle geniş ki, zapt edilemiyor. | Open Subtitles | رأسي يغلي بالأفكار، خيالي واسع جداً إنّه خارج السيطرة |
Sadece benim hayal gücüm olabilir. Seyreden her ne ise insan değil. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك من فعل خيالي أيا كان فهو ليس آدميا |
hayal gücüm öldürmene neden olduysa durduracak yöntemi de hayal gücüm bulacaktır, iğrenç yaratık. | Open Subtitles | إذا كان خيالي جعلك تقتل إذا، فسيجد خيالي طريقة لإيقافك أيها المخلوق القبيح |
hayal gücüm içindekileri öyle bir tasavvur etmişti ki merakım benden üstün geldi. | Open Subtitles | لقد وضع خيالي العديد من الاحتمالات لمحتوياته فضولي قادني للكثير |
Güzel kokan birini genç ve senden daha enerjik birini ama hayal gücüm bu işin üstesinden gelemedi. | Open Subtitles | امراة رائحتها زكية شابة، أقل عجزاً منك و لكن مخيلتي لم تعد تنجح |
Temel olarak, kendimi partnerimle hayal etme yeteneğimle tekrar iletişim kurduğumda hayal gücüm resme dönüştüğünde ve arzunun en büyük unsuru olan hasrette ve yoklukta resmi tuttuğumda. | TED | أساسا ، عندما أعاود الإتصال مع قدرتي لتخيل نفسي مع شريكي ، عندما تعود مخيلتي في صوره، و عندما أستطيع زرعها في غياب و في شوق ، و هو مكون رئيسي للرغبة. |
Şöyle düşündüm, tamam, bu benim hayal gücüm. | TED | وفكرت، حسناً، إنها مخيلتي فحسب. |
Kuvvetli bir hayal gücüm vardır bilirsin. | Open Subtitles | أتعلم، لدي خيال خصب. |
İyi bir hayal gücüm vardır. | Open Subtitles | لدي خيال خصب |