Hayatımın yarısı boyunca süpergüçleri olduğuna inandığım insan birden giyinirken ve yemek yerken benden yardım istemeye başladı. | TED | الشخص الذي اعتقدت على مدى نصف حياتي بأن لديه قدرات خارقة احتاج فجأةً إلى المساعدة ليلبس أو ليقطع الطعام. |
Eğer Ölüm Meleği gözlerim olsaydı... Hayatımın yarısı ha? | Open Subtitles | إن حصلت على عينا إله الموت ، فسأخسر نصف حياتي |
Hayatımın yarısı herşeyi istiyip hiç birşeye sahip olamamakla geçti. | Open Subtitles | قضيت نصف حياتي لا أملك شيئا ، و أرغب بكل الأشياء |
Hayatımın yarısı Midland'da geçti. Burada yaşayanların sorunlarını biliyorum. | Open Subtitles | عشت نصف عمري في ميدلاند وأعرف مشاكل الناس هنا |
Hayatımın yarısı boyunca kart hilesi yaptım. Sanırım bazıları kayboluyordu. | Open Subtitles | لقد كنت أؤدي الخدعَ بأوراق اللعب طوالَ نصف عمري و أخمن أن بعضها اختفي. |
Ve sen kötü hissediyorsun fırsatları kaçırdın 14 yaşında ilk biriyle birlikte oldum, Hayatımın yarısı eder bu | Open Subtitles | و قد تصلح بعض الفرص الفائتة ذلك لقد فقدت عذريتي عندما بلغت الـ14 هذا تقريباً نصف حياتي |
Hayatımın yarısı bitti sayılır ama eIde var sıfır. | Open Subtitles | قضيتُ تقريباً نصف حياتي وليس لدي على الأقل ما أقدمه لها. |
Bazen Hayatımın yarısı çamaşır yıkamakla geçmiş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أُفكرُ أحيانًا أني أضعتُ نصف حياتي أقومُ بغسل الملابس |
O zamanlar 21 yaşındaydım, gençtim yani, ama çoktan Hayatımın yarısı boyunca programlama yapmıştım. | TED | لقد كان عمري 21 في ذلك الوقت أي أنني كنت لازلت شاباَ . . ولكنني كنت قد عملت في البرمجة نصف حياتي أساساَ ، |
-On yaşındayım, Hayatımın yarısı bitti. | Open Subtitles | أنا بعمر عشر سنوات، نصف حياتي قد إنتهى |
Hayatımın yarısı pişmanlıklar ve vicdan azaplarıyla dolu. | Open Subtitles | إن نصف حياتي ندم ونصفها الآن أسف |
Hayatımın yarısı boyunca burada çalıştım ama hiç böyle bir şey görmedim. | Open Subtitles | عملت هنا نصف حياتي ولم أر أي شيء مثله |
Hayatımın yarısı arkamı kollamak ve izlenim yaratmak oldu. | Open Subtitles | نصف حياتي الآن هي تغطية لمشاكلي وتظاهر |
Bu Hayatımın yarısı demek oluyor. | Open Subtitles | انها نصف حياتي تقريباً. |
Hayatımın yarısı sizi beklemekle geçti. | Open Subtitles | قضيت نصف حياتي بإنتظاركم |
Hayatımın yarısı gitti. | Open Subtitles | لقد أنفقت نصف حياتي في السجن. |
Hayatımın yarısı boyunca okula gittim. | Open Subtitles | درست لأكثر من نصف حياتي |
Elimde hiçbir şey yok ve Hayatımın yarısı muhtemelen yarısından fazlası bitti. | Open Subtitles | لا أملك شيئاً، وانقضى نصف عمري... على الأرجح أكثر من النصف. |
Hayatımın yarısı askerlikle geçti. | Open Subtitles | قضيت نصف عمري جندياً |
Hayatımın yarısı kadar bir zamandır onu tanırım. | Open Subtitles | لقد عرفته نصف عمري |
Hayatımın yarısı boyunca seni sevdim. | Open Subtitles | أحببتك نصف عمري. |