Bence sen hayatın boyunca kendinden kaçmış ve görünmez olmaya çalışmışsın. | Open Subtitles | اظن انك كنت تهرب من نفسك طوال حياتك تحاول ان تختفي |
hayatın boyunca edebileceğin kültür ve sanattan daha fazlasını tecrübe edeceğim. | Open Subtitles | وسأكتسب خبرة في الثقافة والفن أكثر مما كسبته أنت طوال حياتك |
Evlilik, hayatın boyunca hep aynı kadınla sevişmeye zorlanmak anlamına gelmiyor mu? | Open Subtitles | اليس الوقوع فى الحب هو ان تُضاجع امرأة واحدة لبقية حياتك ؟ |
hayatın boyunca bu kampta yaşadığını biliyorum, ama buranın dışında bir dünya var. | Open Subtitles | أعرف بأنك عشت في هذا المعسكر طيلة حياتك لكن هناك عالم آخر بالخارج |
hayatın boyunca iki kez gerçekten aşık olacağını herkes bilir. | Open Subtitles | يعلم الجميع أنك تحظين بالحب العظيم مرتين فقط في حياتك |
Hemen oradan çıkmazsan, yemek ve vicdanını kullanarak hayatın boyunca seni orada tutar. | Open Subtitles | ان لم تغادر الأن، فستستخدم الطعام و الذنب لتجعلك تمكث معها طوال حياتك |
Bu yüzden hayatın boyunca babamla kupa satmak istiyorsan, seni tutan yok. | Open Subtitles | وإذا رغبت ببيع الأكواب طوال حياتك مع والدي استمرّ بذلك، حسنٌ ؟ |
Her gün, hayatın boyunca görmem diyeceğin bir şey oluyor. | Open Subtitles | وفي كل يوم يحدث شيء ما لم تراه طوال حياتك |
hayatın boyunca övüldüğün özelliklerin bir anda ölümcül kusurlara dönüşür. | Open Subtitles | الأشياء التي امتدحوك عليها طوال حياتك تصبح فجأةً أخطاء فتاكة |
Eğer bu akşam yüzleşemezsen, bir daha hayatın boyunca yüzleşemezsin. | Open Subtitles | إن لم تظهري الليلة فلن تتمكني من الظهور في تلك البلدة طوال حياتك |
Nerdeyse bütün hayatın boyunca beni tanıyorsun. Mutlaka bir fikrin vardır. | Open Subtitles | عَرفتَني تقريباً طوال حياتك لابد أن شكلت رأيُ ما |
- hayatın boyunca pişmanlığını çekersin. - Devam edersem çıldırırım. | Open Subtitles | ستندم على ذلك لبقية حياتك سأفقد عقلي إذا أكملت بها |
Ama bu kadına koşman hayatın boyunca pişmanlık duyacağın korkunç bir hata. | Open Subtitles | لكن الإسراع بالإنتقال مع هذه المرأة خطأ فادحا ستندم عليه لبقية حياتك |
Sırf insanlardan korkuyorsun diye hayatın boyunca seni ezip geçmelerine müsaade edemezsin. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعين تَرك الناس يَمشون عليك لبقية حياتك لأنك خائفة منهم |
Ailenin sana tüm hayatın boyunca yalan söylediğini bilmek berbat bir şey. | Open Subtitles | يكون الأمر سيئا حينما تعرف أن والديك كانا يكذبان عليك طيلة حياتك |
hayatın boyunca, küçüklüğünden beri, seni tanıdığımdan beri her şeye cevabın hazır. | Open Subtitles | طيلة حياتك, وحتى في طفولتك, وطوال معرفتي بك, كان لديك الجواب دائماً. |
20 yaşındasın, hayatın boyunca bir tane bile önemli bir seçim yapmadın. | Open Subtitles | أنتَ في العشرين من عمرك ولم تتخذ أي قرارات هامة في حياتك |
Ama uğrunda savaşmadığın bir hayal hayatın boyunca içini kemirir. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تدافع عن حلمك وإلا ستندم مدى الحياة |
Biliyor musun, hayatın boyunca Walter gibi seni kollayan kişiler oldu. | Open Subtitles | لقد كانت حياتك كلها بها شخص ما مثل والتر ليعتنى بكى |
hayatın boyunca o çukurda çürümene izin vereceğimi mi sandın? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني كنت سادعكِ تعفنين في الحفرة طوال حياتكِ |
Bu hayatın boyunca senin için büyük problem oldu değil mi Arnie? | Open Subtitles | هذه مشكلة كبيرة فى حياتك أليس كذلك أنيي 449 00: 33: 15,860 |
Fakat, mutsuz hayatın boyunca kaç tane kardeşimi reddettin acaba? | Open Subtitles | إلّا أنّك لو تدري كم رفضت من إخوتي على طول حياتك البائسة؟ |
Tanrım, tüm geri kalan hayatın boyunca burada kalacağını düşünemezsin. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع الأستمرار بالأعتقاد بأنك ستمضي بقية حياتك هنا |
Perişan hayatın boyunca çevirdiğin dolaplar yüzünden onlarca düşman edindin. | Open Subtitles | كل مكائدك والأعداء الذين رُحت تكتسبهم يوميًّا خلال حياتك التعيسة |
Bütün hayatın boyunca hiç kimseye... hiç bir şeye, birine gerçekten inandığın olmadı mı? | Open Subtitles | أى فرد على الاطلاق فى كل حياتك ؟ هل تؤمن بأى فرد أو أى شئ ؟ |
Yaşadığımız eğlenceyi ise hayatın boyunca hatırlayacaksın. | Open Subtitles | سوف تتذكرين تلك المتعة التي حظينا بها لبقية حياتكِ. |
hayatın boyunca hırsızlık yapmayan, yalan söylemeyen, ne bileyim magazin haberleri izlemeyen örnek bir insan olacaksın. | Open Subtitles | ستحظين بقدوة حقيقية في حياتكِ لاتسرق، ولا تكذب ولاتقوم بمشاهدة البرامج الترفيهية |
Eğer böyle bir hata yaparsan... hayatın boyunca gol atamazsın. | Open Subtitles | لا تَعْمل ْنفس الخطأ وتتزوج أنت لَنْ تَكُونَ قادر على إحْراز اي هدف لبقية حياتكَ |