ويكيبيديا

    "hediye" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الهدايا
        
    • الهدية
        
    • هديّة
        
    • هديه
        
    • هبة
        
    • هديتي
        
    • الهديّة
        
    • بهدية
        
    • الهديه
        
    • جائزة
        
    • موهبة
        
    • هديةً
        
    • للهدايا
        
    • تذكار
        
    • الحاضر
        
    Bu hediye oldukça besleyici, dişi çiftleşme sırasında ve sonrasında bunu yiyor. TED في الواقع تكون هذه الهدايا مغذية للغاية وتأكلها الأنثى أثناء التزاوج وبعده.
    Sen Bağdat'ta kal. hediye taşıyan hamal kılığına girmiş askerler göndereceğim. Open Subtitles إبقى انت فى بغداد سأرسل جنودا فى زى حمالين يحملون الهدايا
    Ama üç milyar parçalı her şey gibi bu hediye de hassastır. TED لكن وكأي شيء مكون من ثلاثة ملايين عنصر تعتبر هذه الهدية هشة.
    - Önce hediye, akşam yemeği, ardından film. - Üçünüze de mi? Open Subtitles ـ الهدية في البداية ثم العشاء وبعدها السينما ـ اتعنين ثلاثتكم معا؟
    Rakamlardan bahsetmişken bana bir hediye vermiştin, ben de borçlu kalamazdım. Open Subtitles بالمناسبة، لقد قدّمتَ لي هديّة لذا يجب أن أقدّم لكَ واحدة
    Her zaman, her maçta onlara bir hediye vermeye çalıştım. Open Subtitles كل مره, في كل مباراه, كنت احاول ان اعطيهم هديه
    Bu hediye olayı bayağı iyi. Yıllar önce evlenmiş olmalıydım. Open Subtitles إن موضوع الهدايا رائع، كان علي أن أتزوج قبل سنوات
    Ancak özellikle dalgıçkuşları için hediye alıp verme kur yapmanın sadece başlangıcıdır. Open Subtitles لكن بالنسبة للطيور الغواصة تحديداً فإن تبادل الهدايا هو فقط بداية المغازلة.
    Mücevherlerle ilgili fikir sahibi olmak hakkım benim, hediye düşmanı. Open Subtitles مسموح أن يكون لي رأي حول الحلي يا كاره الهدايا
    Herhalde, hediye paketi yapılmış ve ağzı bantlanmış bu adamla ilgili. Open Subtitles أفترض بأن تقومي به مع رجل سيقدم لك الهدايا وأشياء جميلة
    Tek istediğim çocuklarıma bir kaç hediye almak ve böylece Noel'i kutlamaktı. Open Subtitles كل ما اريدة هو بعض الهدايا لأطفالى لكى يمكننا الاحتفال براس السنة
    Ağacın altında hediye bulursunuz. Ben ağacın altında bir kız buldum. Open Subtitles عادة ما نجد الهدايا تحت الصنوبر أما انا فقد وجدت فتاة
    Ona bir kürk alacağım zaten, başka bir hediye daha alamam. Open Subtitles إن كنت سأشتري له معطفاً جديداً فلن أساهم في الهدية أيضاً.
    Ve dinle bu hediye olayı ikinci bir kulağa gitmemeli. Open Subtitles واستمع حديث الهدية هذا لايجب ان يعلم به احد اخر
    O kutuda ne hediye bulursan bul, beni düzeltmeyecek. Neden? Open Subtitles مهما كانت الهدية التي ستجدها في تلك العلبة، لن تعالجني
    Eminim niyeti iyidir ama bana daha kötü bir hediye veremezdi. Open Subtitles مُتأكدة أن نيته سليمة لكن كان باستطاعته عدم إعطائي أسوأ هديّة.
    Bu çok pahalı bir hediye. Bilmiyorum yani ben... Open Subtitles لكنّها هديّة ثمينة جدّا لا أعرف إذا كنت أستطيع000
    - Öyle mi? Evet, Ray'e öylesine bir hediye alamam. Open Subtitles نعم , لا يمكننى حل الأمر بشراء هديه لـ راى
    Eski bir hediye, tatlım... beraber ölmemizi isteyen birindendi. Open Subtitles ذلك كان هبة ميتة، تعرف، عزيزى يريدنا أن نموت سوية مثل ذلك.
    Seni kucağımda taşımamı istiyorsan, gerçekten bu benim için hediye sayılmaz. Open Subtitles . لكم إذا أردتني أن أحملك قليلاً فهذه ليست هديتي بالواقع
    Aşağı in de, annen sana ne hediye almış gör. Open Subtitles انزل وانظر إلى الهديّة التي أحضرتها أمّك لك.
    "Her biriniz bana 1 dolar uzatırsanız sizlere 5 dolarlık bir hediye vereceğim." Open Subtitles إذا أعطانى كل واحد منكم فواتيره من فئة دولار واحد سوف أكافئكم بهدية تساوى 5 دولارات
    - sonunda... biliyor musun, bunu sevgililer gününde hediye olarak almıştım! Open Subtitles هل تعلمين لقد حصلت عل هذه الهديه فى يوم عيد الحب
    Radyodan hediye kazanmıştı ve radyo binasına gittiğinde onu içeri almamışlardı. Open Subtitles حسنا , لقد ربح جائزة الأذاعة وعندما ذهب لإستلامها لم يتركوة يدخل
    Toplumdaki Wesenları tespit edip yok edebilmenin çok kıymetli bir hediye olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت بأن قدرتي على معرفة وتدمير تأثير الفيسن على المجتمع، أنها موهبة قيِّمة.
    Yeni başkan olmak hoşuma gidecek. Bunun için Doğadaki amca bana hediye yolladı. Open Subtitles من الجيد أن يكون لكم زعيماً جديداً لقد أرسل دوجال هديةً
    Şimdi ararsanız, ücretsiz bir aramayla herhangi bir bayramın bütün hediye paketlemelerini tamamlayabilirsiniz. Open Subtitles إتصل الآن ، وتستطيع إنهاء تسوقك للهدايا لأى إجازة مع مكالمة واحدة مجانية
    Aman Tanrım. 20. yüzyıldan güzel bir hediye daha. Open Subtitles يا إلهي ،إنها تذكار رائع من القرن العشرون
    Sana küçük bir hediye getirdim. Open Subtitles أنا جلبت لكم القليل من الوقت الحاضر. السماح وتضمينه في الجلوس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد