Eğer hediyeyi paketlemek için üç parçadan fazla bant kullanıyorsan, yanlış yapıyorsundur. | Open Subtitles | إذا أستخدمت أكثر من ثلاثة قطع من الشريط لتغليف الهدية ستعمله خطأ |
Konuyu değiştirmek gibi olmasın ama babaannemin bana bıraktığı hediyeyi anlayamadım. | Open Subtitles | بدون أن أغير الموضوع لكنني لم افهم الهدية التي تركتها جدتي |
Cezbediciydi, her şeyi unutturup bu hediyeyi kabul ettirecek kadar cezbediciydi. | Open Subtitles | ومن المغري، لذلك مغريا لنسيان كل شيء ومجرد قبول هذه الهدية. |
Güzel. Ona veda dileklerimi ve şu küçük hediyeyi iletin. | Open Subtitles | جيد , قل لها وادعاً وأعطها هدية وداعى الصغيرة لها |
Beni kaçıran kişilerin, bana bu hediyeyi vermeleri tesadüf olamaz. | Open Subtitles | الناس الذين أخذوني لا يمكن ان تكون مصادفه ان يعطوني هذه الهديه الرائعه |
Armağana ihtiyacım yok. hediyeyi ben sana veririm. | Open Subtitles | لا أحتاج للهدايا انه أنا الذي أعطيك الهدايا |
Güce hâlâ sahibim ama hediyeyi teslim edecek iradem yok. | Open Subtitles | أنا أملك القوة، لكني لا أملك الإرادة لكي أُسلِّـم الهدية. |
Size doğru hediyeyi almak için bir çok kez buraya geldiler. | Open Subtitles | كانوا هنا مرات كثيرة جدا محاولين العثور على الهدية المناسبة لكِ |
Haydi J dayının sana aldığı hediyeyi büyükbabana gösterelim... krallara layık bir tulum. | Open Subtitles | تومي. لنري جدك الهدية التي حصلت عليها من عمك ,جيك لباس يليق للملك |
Aslında hediyeyi görebiliriz, burada kırmızıyla gösteriliyor şu an erkekten dişiye aktarılıyor. | TED | يمكننا في الواقع أن نرى الهدية تظهر هنا باللون الأحمر وقد عبرت من الذكر إلى الأنثى. |
Bu hediyeyi değerli yapan şey, dişinin yumurtalarını beslemek için kullanacağı proteinle dolu olması. | TED | ما يجعل هذه الهدية قيمة إلى هذا الحد هو أنها مملوءة بالبروتين الذي تستخدمه الأنثى لتغذية بيضها. |
Toplum ve polis: Tüm bu değerli hediyeyi kaybettik ve buna ilişkisel eşitlik diyorum. | TED | المجتمع والشرطة: لقد فقدنا كلنا تلك الهدية القيمة، والتي أسميها الإنصاف في العلاقات. |
Kızın, şimdiye kadar çok taşıdığın, bilmek istiyor, ne getirdiğini, hangi hediyeyi, hangi ışığın sönmesini engellediğini? | TED | لابنتك والتي حملتِ لها الكثير تريد أنت تعرف ما الذي جلبتِه، ما الهدية والضوء الذي حافظتِ عليه من الاندثار؟ |
Keşişe karşı halen temkinliydi, ancak aynı zamanda Bai Su Zhen'in yıkıcı eylemini de hatırlayarak Xu Xian hediyeyi kabul etti. | TED | لا يزال قلقًا من الراهب، لكنه أيضًا تذكر الحادث المدمر الذي قامت به زوجته، قبل زو شيان الهدية. |
14. doğum günümde, büyükbabam ve büyükannem, bana o güne kadarki en güzel hediyeyi verdi: Bir çizim masası, o zamandan beri üzerinde çalıştığım masa. | TED | في عيد ميلادي الرابع عشر، جدي وجدتي أعطوني أفضل هدية ميلاد على الإطلاق طاولة مسودة التي مازلت أعمل عليها منذ ذلك الحين |
Ama bu hediyeyi almak Firavun'a saygısızlık demekti. | Open Subtitles | و لكن التخلى عن هدية من فرعون فذلك تدنيس للمقدسات |
Ama endişe etmene gerek kalmadı. Hâttâ düğünde vereceğin hediyeyi düşünmeye başla. | Open Subtitles | بأي حال ، لقد استقر الأمر تستطيعين شراء هدية زفاف |
Anne, bu hediyeyi bana Dan Dedem almış. | Open Subtitles | ماما جدي دان أعطاني هذه الهديه لعيد ميلادي |
Sana verdiğim onca hediyeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | عندما أفكر بكل الهدايا التي أعطيتك إياها |
Ondan sonra, annem parası yettiği tek hediyeyi verdi bana çok iyi davrandı! | Open Subtitles | بعد ذلك، أعطتني أمّي الهديّة الوحيدة التي تقدر عليها لقد كانت تتصرّف معي بعطف و تسامح |
Bu bir hediyedir bizler için. Ve şimdi bu hediyeyi kullanırken dikkatli olmalıyız, | TED | يجب علينا أن نتنبه الآن بأن نستخدم هذه الهبة |
Bugün doğum günün. Ve uzun süredir beklediğin ve umduğum hediyeyi alacaksın. | Open Subtitles | اليوم عيد ميلادك وستحصل على هديّة كنت تتمناها منذ أمد طويل |
Bu hediyeyi iyi bir arkadaşım için almak istiyorum, lütfen. | Open Subtitles | من فضلك سيدى ، أريد شراء هديه من أجل صديق |
Biraz sonra hediyeyi getireceğim, sabret tamam mı? | Open Subtitles | سوف احضر للبيت قريباً مع هديتك لذا انتظري اطول قليلاً |
Yani, ben senin kanını içerim, veya sen benim kanımı içersin gibi... ..bana karanlık hediyeyi vermek için yapmamız gereken neyse artık. | Open Subtitles | أعني، سوف أشرب دمك أو أنك تشرب من دمي أيّ كان نفعله لتعطيني هبة الظلام |
Ödevini bitirdiysen bir hediyeyi hak ettin. | Open Subtitles | حسناً ، أذا انهيت واجبك ، فيجب عليك ان تحظى بهدية |
Hayır, ben yüzük yastığını ve getirdiğim 7 hediyeyi alıyorum. | Open Subtitles | كلا ، سآخذ وسادة الخاتمين والـ7 هدايا التي أحضرتها إليه |
Aslında, eğer sizin için daha iyi olacaksa, şu sürprizi unuturuz ve sadece hediyeyi veririz. | Open Subtitles | إذا كان هذا سيشعركم براحة فأنسوا الأمر برمته و سوف نكتفي بالهدية |
Getirdiğim hediyeyi kabul etmenizi umuyorum. | Open Subtitles | -ارجو منك ان تقبل منى هديتى التى احضرتها لك |
Al sana beş dolar. Olmaz baba. Gazete dağıtıp hediyeyi ona kendim almayı düşünüyordum. | Open Subtitles | لا يا أبي ، لقد فكرت بأن أعمل صبي صحف كي أستطيع شراء هديتها من مالي الخاص |