ويكيبيديا

    "içeride" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • داخل
        
    • بداخل
        
    • في هناك
        
    • للداخل
        
    • بداخلها
        
    • دخل
        
    • في الداخل
        
    • بداخله
        
    • في السجن
        
    • بالداخل هناك
        
    • داخلي
        
    • فى الداخل
        
    • داخلها
        
    • الدّاخل
        
    • هناك بالداخل
        
    İçeride veya dışarıda, 3 milyona çok dost satın alınır. Open Subtitles داخل أو خارج السجن ثلاثية ملايين تشتري الكثير من الأصدقاء
    İçeride duvara gömülü kasa dışında fazla bir şey yok. Open Subtitles داخل الخزنة هناك غرفة فارغة مع التأمين المُثبّت في الحائط.
    İçeride bana inanmıştın. Dışarı çıkınca hepsi palavra mı oldu? Open Subtitles تؤمن بداخل الكنيسة فحسب وفي الخارج تقول أنـّه مـُجرّد هراء؟
    İçeride ona uygun bir hanım olduğunu nereden biliyorsun? Open Subtitles حسنا ، كيف يمكنك أن تعرف أن هناك سيدة في هناك بالنسبة له ؟
    "İçeride veya dışarıda olmanın tek yolu ana giriş gibi görünüyor, katınızla ilgili diğer tüm bilgiler ulaşılamaz durumda." Open Subtitles يبدو أن المدخل الرئيسي هو الطريق الوحيد للداخل أَو الخارج كل المعلومات الأخرى على مستواك محظورة
    Bildiğim şu ki 781227 içeride kaldığı sürece kuruluş için daha değerli. Open Subtitles الذي كنت اعرفه هو 781227 اكثر قيمة لهذه الشركة لو بقى بداخلها
    O itfaiyecilere bizim hala içeride olduğumuzu sen söyledin ve bu yüzden itfaiye şefi o binaya girdi! Open Subtitles أنت من أخبرهم أننا ما زلنا بغرفة الضغط ولذاك السبب رئيس الحرائق دخل إلى المبنى
    İçeride tüm oyuncuları tanıyan birine ihtiyaçları vardı, ama ben reddettim. Open Subtitles إحتاجوا شخص ما على داخل الذي عرف كلّ اللاعبون، لكنّي رفضت.
    Eğer onlara bir şey anlatırsan seni içeride bekleyen birisi olacak. Open Subtitles إذا أخبرتهم أي شيء مفيد، فأحدهم سوف ينتظرك في داخل السجن.
    Eğer içeride kalan sen olsaydın cidden şimdiye kafayı yemiştin. Open Subtitles اذا كانوا في داخل هذا اووووه سحقاً فأنتَ هالكـ بجد
    Saray muhafızları cesurca girdikleri çatışmayı kaybettikten sonra, o, ailesi ve genç torunları da dahil içeride vurularak öldüler. Open Subtitles هو وعائلته بما في ذلك أحفاده أُطلق عليهم النار داخل القصر بعد خسارة حرس القصر معركته بشجاعة دفاعاً عنه
    Karıncalar gençken içeride çalıştığı zaman olan budur. TED لذلك ما يحدث هو أن النمل الذين يعملون في داخل العش يكونون صغاراً.
    Birinizle dışarıda, diğerinizle içeride konuşacağız. Open Subtitles نحن سَنَتكلّمُ مَع أحدكمِ بداخل والآخر بالخارج.
    Bir düzine çocuk sığar oraya. Hatta yarısı kaybolur içeride. Open Subtitles هل يمكن أن يكون نصف دزينة الاطفال في هناك.
    Sonraki dörtlükte, kollar dışarıda ve sonra içeride. Open Subtitles الأربعة التالية الزراع للخارج وبعد ذلك للداخل
    Hye Mi, dışarıdan çok soğuk kalpli görünse de ...içeride çok alıngan biri. Open Subtitles بالرغم من مظهر هي مي الخارجي اللا مبالي لكن بداخلها شخص حساس جداً
    Öyle olmalı. Meksikalı kız içeride. Open Subtitles لا بد وأنّه دخل تلك الفتاة المكسيكيّة بالداخل
    Bir saate kadar içeride olur. Kendini içeri kilitlemesinden sıkıldım artık. Open Subtitles إنه في الداخل منذ ساعة و قد أغلق الباب على نفسه
    Ve sadece bir fotoğraf detektörünün entegre edilmesi değil, ayrıca içeride kamera kullanabiliriz. TED وليس فقط ادماج كاشف ضوئي هنا لكن ربما يمكن استخدام الكاميرا الموجودة بداخله
    5 yıl yattın içeride ve bir kez olsun adımı vermedin. Open Subtitles لقد قضيت 5 سنوات في السجن ولم تذكر اسمي مرة واحدة
    İçeride beyzbol şapkalı bir adamla konuşan deri ceketli biri var. Open Subtitles بالداخل هناك أحدهم يرتدي قبعة يتكلم مع أحدهم يرتدي سترة جلدية
    Burnumda bir tane, her bir yanağımda, gözlüklerin olduğu yerde bir tane var, ancak içeride gerçekten de çok farklı bir insanım. TED واحدة على أنفي وواحدة على كل خد بسبب النظارات، ولكن في داخلي أصبحت شخصا مختلفا في الواقع
    Çocuklar siz içeride kalın. Biz hemen geri geleceğiz. Tamam. Open Subtitles ابقوا فى الداخل أيها الآولاد أعنى ما أقول سنعود حالا
    Çünkü ulus devletin hareketleri ne kendiyle sınırlıdır, ne de ulus devlet için yeterlidir kendi bölgesini kontrol etmek için, çünkü ulus devletin dışındaki etkileri artık içeride olanları da etkiliyor. TED لأن أفعال دولة وطنية لا تقتصر لا على ذاتها، ولا هي كافية للدولة الوطنية بذاتها للتحكم في أراضيها، لأن التأثيرات خارج الدولة الوطنية بدأت الآن في التأثير على ما يحدث داخلها.
    İçeride bir adamım var, o da bize onların yerini söyleyecek ve kameraları halledecek. Open Subtitles لدينا رجلٌ في الدّاخل والذي سيعطينا مكانهما، اِعتنِ بآلات التّصوير.
    Er ya da geç diğer isteklerini yerine getirmeyeceğimizi anlayacak ve biz işini zorlaştırmazsak, içeride epey kan dökülecek. Open Subtitles عاجلاً أم آجلاً سيكتشف بأننا لن نقوم بمنحه باقي مطالبه و ستصبح الأمور دموية جداً هناك بالداخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد