ويكيبيديا

    "işimi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عملى
        
    • بوظيفتي
        
    • وظيفتى
        
    • بعملى
        
    • أعمالي
        
    • بواجبي
        
    • أقوم بعملي
        
    • شغلي
        
    • عملي
        
    • مهنتي
        
    • واجبي
        
    • لعملي
        
    • شغلَي
        
    • الوظيفة
        
    • وظيفتي
        
    Keşke artık bunlar olmasa. İşimi daha iyi yapabilmek isterdim. Open Subtitles الذي أبداً لا يحدث وجود جانب سلبى جيد فى عملى
    "Arkadaşım Lionel Alabama'dan döndü ve benim eski işimi aldı. Open Subtitles صديقي ليونيل عاد من ألاباما وهو الان يعمل بوظيفتي القديمة
    Eski işimi düşünmüyordum. Daha iyi birşey arıyorum. Open Subtitles لا أُريد وظيفتى القديمة ,بل أريد ما هو أفضل
    Gidin buradan. Yavaş olun, bayan. Ben sadece işimi yapıyorum. Open Subtitles أرحل من هنا أهدآ يا رجل أنا فقط أقوم بعملى
    İşini bitirdiysen, yatmaya gidebilirsin ve böylece ben de kendi işimi bitirebilirim. Open Subtitles ربما يجب أن تنهي أعمالك وبعدها تذهب إلى السرير وتتركني أنهي أعمالي
    Majestelerinin malikanesini idare etmekle işimi yapıyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط أقومُ بواجبي في إدارة إقطاعية سيادته.
    Burada kalıp işimi yapacak, programımın yayınlanması için mücadele edeceğim. Open Subtitles أنا جالس هنا أقوم بعملي أحارب ليُذاع عرضي على الهواء
    Ve ben de kendi işimi yaptığım için suçluluk duygusuna kapılmayacağım. Open Subtitles وأنا لن أَشعر بالذنب لكوني أقوم بعمل شغلي نعم لن تشعري
    İşimi nasıl yapacağıma dair senin ne iznine, ne de onayına ihtiyacım var. Open Subtitles .. و لا أنتظر إذنك أو موافقتك على كيفية إدارة عملى أيها الضابط
    İşimi bir yere taşımam gerekiyordu ve burası bana iyi hizmet vermiştir. Open Subtitles يجب ان احضر عملى لمكان ما و هذا المكان كان جيدا لى
    Eğer içinizden bir kısmınız işimi yapmadığımı söylüyor ya da düşünüyorsa anlayışla karşılarım. Open Subtitles وإذا يعتقد بعض منكم او يقول انى لا أؤدى عملى أنا اتفهم هذا
    İşimi kaybetmek istemiyorsam, hemen gitmeliyim. Open Subtitles أذا أنا أردت الأحتفاظ بوظيفتي يجب علي أن أذهب
    Ama elbette, işimi yapmanın zihnini dağıttığını söylemen çok güzel. Open Subtitles ولكن بالطبع. من الرائع أن أن تجدِ القيام بوظيفتي مشتت جداً
    Bu anlaşmayı yaptın çünkü içeride olmak istedin, benim işimi istedin ve pisliklerini halletmesi için McLeod'a ihtiyacın vardı. Open Subtitles انت قبلت هذا الاتفاق لانك اردت الدخول فيه , انت اردت وظيفتى واحتجت ماكلويد ليحمل لك خطاياك
    - İşimi kaybedebilirim. Hapse girebilirim. Open Subtitles أننى سوف أخسر وظيفتى, وأحتمال أدخل السجن هل تريد أن تتركه يموت؟
    Kendi evimde, kendi işimi yapma ve kendi toprağıma sahip olma umudumu neredeyse yitiriyordum. Open Subtitles فقدت الامل أن اقوم بعملى انا فى بيتى انا و ان تكون لى ارضا
    - Ben işimi yapıyordum. - Ben de benimkini yapıyorum! Open Subtitles . انا كنت اقوم بعملى - وانا اقوم بعملى -
    İşimi nasıl yapacağımı bana söylemene gerek yok. Anladın mı? Open Subtitles لستُ بحاجة إليكَ ، لترشدني كيفية إدارة أعمالي ، أفهمت؟
    Ben işimi yaptım, herkes harika olduğumu söylüyordu, ulaşılmaz biriydim. Open Subtitles لقد قمت بواجبي ، الجميع قال أني كنت رائعا و لم يأت أحد ليراني
    Saf saf işimi yaparken kafasız tavuğun teki kaburgalarıma saldırmaya başladı. Open Subtitles أقوم بعملي, مطمئناً وفجأه, يطعنوني بصدري بدجاج طائر من غير رأس
    İşimi iyi yaptığımı ispatlamak için ilk sayfa fotolarına ihtiyacım yok. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى باقة صور الصفحة الأولى لإثبات أعمل شغلي.
    Bunu hukuk alanında çalışırken ya da işimi yaparken fark etmedim. TED و فعلياً لم أتعلم هذا أثناء ممارستي للمحاماة من خلال عملي.
    Ben de bir daha bir kadınla arama asla işimi sokmamaya yemin ettim. Open Subtitles أقسمتُ أنني لن أدع مهنتي مجدداً تقف بيني وبين امرأة.
    Gerçek bir bilim adamı gibi işimi iyi yapmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا عالم وقور أحاول بحيرة ان أؤدي واجبي قدر المستطاع
    Neden olduğunu önemsemiyorum. Fakat görünüşe göre öğrenemeden işimi yapamayacağım. Open Subtitles لا يهمني السبب لكن يبدو أن إكمالي لعملي مقترن به
    Tabii bu yanlış bir kavgaydı. Sonuçta boş yere işimi kaybettim. Open Subtitles ظهر بأنها المعركة الخاطئة وأنا فَقدتُ شغلَي.
    Bu mesleği seçmemin ve işimi iyi yaptığımı hissetmemin en önemli nedenlerinden biri gördüğünüz gibi doğuştan şüpheci olmam. Open Subtitles أحد الأسباب الرئيسية الذي جعلني أنخرط في هذه الوظيفة ويجعلني أشعر بأنّي بارع بالعمل هو أنّي دائم الإرتياب بالفطرة
    Dünyanın asıl sorununa odaklanabilmek için işimi bıraktım: Kara Mayınları TED ترك وظيفتي للتركيز على مشكلة العالم الحقيقي : الألغام الأرضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد