ويكيبيديا

    "işimizi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بعملنا
        
    • عملنا
        
    • وظائفنا
        
    • مهمتنا
        
    • وظيفتنا
        
    • أعمالنا
        
    • بواجبنا
        
    • واجبنا
        
    • بالغرض
        
    • بأعمالنا
        
    • يفي
        
    • بعمله
        
    • اعمالنا
        
    • بمهمتنا
        
    • بوظيفتنا
        
    Bana veya ekibimdekilere, işimizi nasıl yapacağımızı anlatacak yetkiniz olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أن لك الصلاحيات لتخبرنى او وحدتى كيف نقوم بعملنا
    Anneye işe gidebileceğini gösterip, biz de işimizi yapabilecek miyiz? Open Subtitles اظهري لوالدتك انه يمكنها الذهاب لعملها وانه يمكننا القيام بعملنا
    İşimizi eğlence ya da yük haline getirme gücü. Parayla ilgisi yok. Open Subtitles أو أن يجعل عملنا متعةً أو عبئاً الأمر ليس له علاقةً بالنقود.
    Taktik gerekliydi. Üzgünüm. Şimdi buradan gidin ve işimizi yapmamıza izin verin. Open Subtitles وسائلنا كانت ضرورية , أنا آسف إرحلوا الآن , ودعونا نكمل عملنا
    Ve biliyorum ki hepimiz rahat işimizi ve eğlenceli, heyecanlı ofisimizi seviyoruz. Open Subtitles و أعلم أن كلنا نحب وظائفنا اليسيرة و مكتبنا المرح المثير
    Bize böyle davranamazsın. Bu haksizlik. Biz işimizi yapıyoruz. Open Subtitles لايمكنك ان تعاملنا هكذا, هذا ليس منصفا, نحن ننفذ مهمتنا
    Biz doktorlara, hastalarımız her zaman, işimizi nasıl yapacağımızı söylerler. Open Subtitles كأطباء، المرضى دائماً ما يخبروننا مدى شغفهم لأن يقوموا بعملنا
    Bak, biz çoktan bu Noel ki hayır işimizi yaptık. Open Subtitles أنظري .. نحن قمنا مسبقا بعملنا الخيري الخاص بعيد الميلاد
    Biz burada dağılmadan işimizi yaparsak, Kaptan da yukarıda kendi işini yapabilir. Open Subtitles نقوم بعملنا, ونحافظ على رباطة جاشنا هنا والقبطان سيقوم بعمله بالأعلى أيضًا
    Bize işimizi nasıl yapacağımızı söylemek yerine artık kendiniz yapıyorsunuz demek? Open Subtitles لذا بدلاً أن تخبرنا كيف نقوم بعملنا الآن تقوين بفعل ذلك
    Siz kadınlar bizim gaddar olduğumuzu düşünüyorsunuz. Ama biz sadece işimizi yapıyoruz? Open Subtitles أنتم يا سيدات تعتقدون بأننا نصبح لئيمين لكن نحن فقط نقوم بعملنا
    Bu işimizi doğru yapmak için bir fırsat yaratıyor normalde göremediğimiz tipleri görebileceğiz. Open Subtitles لو قمنا بعملنا بشكل صحيح، فسنحظى بالفرصة لتحليل الأشخاص الذين لا نراهم عادة.
    Her gün ayrı bir gazetede, işimizi beceremediğimize dair aynı hikâyeleri okuyorum. Open Subtitles في كلّ يوم أحمل فيها الصحيفة، أقرأ مقالاً آخر عن إهمالنا عملنا
    Bu tabloyu taklit eden her kimse işimizi daha bir ilginçleştirecek. Open Subtitles أي شخص زور تلك اللوحة . سيجعل من عملنا أكثر إثارة
    Bütün işimizi odun öğütücüye atıp gün boyu birbirimize mi bakacağız? Open Subtitles فقط نرمي عملنا في قطاعة الخشب ونحدق ببعضنا البعض طوال اليوم؟
    Hugo. Oğlunu canlı görmek istiyorsan işimizi yapmamıza izin ver. Open Subtitles إن أردت استعادة ابنك حياً، عليك أن تدعنا نُجري عملنا.
    Ama gayri resmi gözetleme işimizi daha iyi yapmamızı sağlar. Open Subtitles لكن مراقبة غير رسمية ستسمح لنا بأداء عملنا بشكل أفضل
    Dışarıdaki işimizi dert edemeyiz şimdi. Daha içeridekini zor idare ediyoruz. Open Subtitles لا يُمكننا القلق بشأن عملنا بالخارج، إنّنا بالكاد لدينا عملٌ داخليّ.
    Saçma olan şey, bu hastanenin bizden işimizi gerekli aletler olmadan yapmamızı istemesi. Open Subtitles من السخافة أن تطالبا المشفى بأداء وظائفنا دون الأدوات اللازمة
    Basil'den öğrenmeye çalıştığım şey rengin işimizi ne kadar zorlaştıracağı. Open Subtitles ما احاول ان استوضحه من بازل هو الى اى مدى ستصعب الالوان من مهمتنا
    Ama bu bizim işimiz. Ve sen, işimizi yapmamıza müsade etmeliydin! Open Subtitles لكن هذه وظيفتنا, وأنت عليك السماح لنا بالقيام بها
    Annem işimizi konuşmak için buraya geliyor, ...ve ben istifa ediyorum. Open Subtitles حسناً, أمي ستأتي إلى هنا لمناقشة أعمالنا و أنا سوف أستقيل
    İşimizi yapabilmek için... herşeye katlanmamız gerektiği gerçeğini... kendi kendimize telkin ediyoruz. Open Subtitles و لكننا كنا نقول لأنفسنا هذا لا يهم طالما اننا نقوم بواجبنا , فهذا يستحق عناء الامر
    Ama sen de işimizi yapmamıza izin vermelisin. Open Subtitles و لكن يجب عليك ان تسمحي لنا بأداء واجبنا
    Tek ihtiyacımız bir oyun kartı. Herhangi bir kart işimizi görür. TED كل ما نحتاجه هو ورقة لعب. أي ورقة ستفي بالغرض.
    Bunun insanlık dışı olduğunu söylerdi. Kendi ev işimizi kendimiz yapmalıymışız. Open Subtitles قال إن هذا غير إنساني، نحن يجب علينا القيام بأعمالنا المنزلية
    Ağımızı genişletmeliyiz çünkü çalıntı XT'ler almak artık işimizi görmeyecek. Open Subtitles ونحتاج ان نوسع الشبكة لأن شراء الحواسيب المسروقة لن يفي بالحاجة بعد ذلك
    Bir kaç insanı işe alıp onlara hiçbir şey ödemeyeceğiz, ve bütün işimizi onlara yaptıracağız! Open Subtitles نوظّف اثنان من الناس، ندفع لهم لا شيئ ونحضرهم للقيام بكل اعمالنا من اجلنا
    Ama bırak da işimizi yapalım.. Open Subtitles لكن أريدك أن تدعنا نقوم بمهمتنا
    Sadece işimizi yapmak, haberi hazırlamak için hazırlık yaptık. Open Subtitles إلا أننا تناسينا ذلك و استعدينا للقيام بوظيفتنا بتغطية ذلك الحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد