Bütün saygımla efendim bu durumda terörist bir saldırı ile karşı karşıya olduğumuzu düşünmüyorum | Open Subtitles | مع كل احترامي سيدي أنا غير مقتنع أننا نتعامل مع عملية إرهابية هنا |
Eğer çok küçük bir ihtimal bile varsa bu karanlık tarafa geçen bir Süpermen ile karşı karşıyayız demektir. | Open Subtitles | إن كان هناك احتمال ضئيل للغاية.. فهذا يعني أننا نتعامل مع رجل خارق انضم لجانب الشر، وهذا يعني بأنه يجب أن نكون حذرين.. |
Bu da demektir ki bir psikopat ile karşı karşıya olabiliriz. | Open Subtitles | الأمر الذي يعني أننا قد نتعامل مع مُختلّ عقلي. |
Teğmen, çocukluğumdan kalma bir cani ile karşı karşıyayız. | Open Subtitles | لا حضرة الملازم نحن نتعامل مع هلع من أيام طفولتي |
Çıkarımlarıma göre ritüelistik öldürme yöntemi ile karşı karşıyayız. | Open Subtitles | بناء على ما أراه حتى الأن نحن نتعامل مع عمليات قتل طقوسية |
Kara listede bir sonraki isim ile karşı karşıyayız. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع الإسم التالي على القائمة السوداء |
Siyah şapka uzmanlarından oluşan süper bir ekip ile karşı karşıyayız bence | Open Subtitles | أعتقد أننا نتعامل مع جماعه من الخبراء المحترفين ذو القبعات السوداء. |
Yaşayan bir dünya dışı bilgisayar ile karşı karşıyayken, en iyi hackerımızı kaybettik demek oluyor bu. | Open Subtitles | وهو ما يعني أننا خسرنا أفضل القراصنة لدينا بينما نحن نتعامل مع الكمبيوتر خارج الأرض الحية. |
Sistem buna izin veriyor, çünkü belirsizliğin yeni bir şekli ile karşı karşıyayız, ki bu boyutta bir veri tabanı için gerçekten yeni bir şekil. | TED | يجب أن يسمح النظام لذلك، لأن علينا أن نتعامل مع نموذج جديد من عدم اليقين، وهو حقاً جديداً لهذا النوع من قواعد البيانات العملاقة. |
Şimdi çift katlı bir yaş dalgası ile karşı karşıya kalacağız. | TED | و الان نريد أن نتعامل مع موجة الشيخوخة المتضاعفة القادمة؟! |
Buna göre, sadece bir zehir ile karşı karşıya değiliz,... | Open Subtitles | ووفقا لهذا نحن لا نتعامل مع سم واحد |
Tek sarmallı bir RNA virüsü ile karşı karşıyayız, hücre döngüsüne bağlı kalmayan bir mutasyon söz konusu. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع "فيروس رنا" احادية السلسله الطفرة التي لا تعتمد على دورة الخليه لتتكاثر. |
İki intikamcı ruh ile karşı karşıyayız. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع روحين تسعيان للانتقام |
Eğer büyücülük ile karşı karşıyaysak | Open Subtitles | إن كنا نتعامل مع مشكلة مع سحرة |
Ama bu bir kurgu. Bir haydut ulus-devlet ile karşı karşıya değiliz. | Open Subtitles | نحن لا نتعامل مع أمة مارقة هُنا |
İzin boyutu ve yanık noktalarına bakılırsa G-4 tipi patlayıcı ile karşı karşıya olduğumuzu söyleyebilirim. | Open Subtitles | افترضحسبحجمالبقاياالمتخلفة.. والاجزاء المحروقة اننا نتعامل مع متفجرات نوع (جي_4) |
Bir EMP ile karşı karşıyayız. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع إي إم بي |
Bir EMP ile karşı karşıyayız. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع إي إم بي |
Bir manyak ile karşı karşıyayız. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع رجل مجنون .. |
Yani bir Pagan tanrısı ile karşı karşıya olduğumuzu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتظن اننا نتعامل مع اله وثني؟ |