Dosyalamam gereken birkaç sözleşme var da senin imzan gerekiyor. | Open Subtitles | لدي مجموعة من العقود احتاج ان ارسلهم احتاج فقط توقيعك |
Minnettarlığında bir azalma olursa, imzan elimizde, unutma. | Open Subtitles | وإذا نسيت شكرك لنا اذكر أننا أخذنا توقيعك على هذا |
Transfer kağıtlarında neden senin de imzan yok sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين ان توقيعك ليس على نموذج النقل |
Cinayet aleti eriyip gitmiş olabilir ama ardında, imzan olan bronzlaştırıcı spreyi bırakmışsın. | Open Subtitles | سلاح الجريمة لربما ذاب، لكنكِ تركتِ ورائكِ توقيعكِ دبغ الرذاذ. |
İmzan lazım. Görünüşe göre, bu insanlar için 18 yaşın altında olmamak çok önemli. | Open Subtitles | نحتاج لتوقيعك, يبدو أن كونك تحت 18 لهو أمر مهم لهؤلاء الناس |
- Evet, altında imzan olacak ve beni hafife aldığın için özür dileyerek tartışmasız senden daha iyi bir dolandırıcı olduğumu yazacaksın. | Open Subtitles | .نعم ، أريد رسالة بتوقيعك . تعتذر فيها عن التقليل من تقديري ..وتذكر |
Bütün tabaklarda imzan vardı ve sürekli müşterilerin hepsi bunu fark etti. | Open Subtitles | وضعتَ توقيعك على الأطباق و جميع الزبائن الدائمين لاحظوا ذلك |
Saat 9:45'te senin imzan var. | Open Subtitles | وعليها توقيعك الـ9: 45 صباح اليوم ذلك قبل أن تقوما بإجراء الاختبار |
Sanırım imzan karşılığında zaman dilimini tekrar düşünebilirim. | Open Subtitles | اعتقد انه بامكاني اعادة ترتيب الوقت في مقابل ان احصل على توقيعك |
Ben yeni bir hesap açıyorum. Senin imzan gerekiyor. | Open Subtitles | فتَحْتُ حساباً جديدا , وأحتاج الى توقيعك |
Bize Sons of Anarchy'nin yaptığı illegal aktiviteler hakkında söylediklerinin doğru olduğunu göstermek için senin imzan gerekiyor. | Open Subtitles | ..احتاج الى توقيعك , لإثبات كل ما قلته لنا عن النشاطات الغير قانونية.. ..مع ابناء الفوضى بأنه |
Senin imzan olmadan çek yazamam, tıpkı senin de benimki olmadan yazamadığın gibi. | Open Subtitles | لا يمكنني كتابة شيك بدون توقيعك ولا يمكنك كتابة شيك بدون توقيعي |
Senin bunu bilmen lazım. Nakillerde imzan var. | Open Subtitles | . كان لا بد لك أن تتذكر . توقيعك على وثيقة التسريح |
O zaman bu komik, çünkü imzan yaptığını söylüyor. | Open Subtitles | حسناً، ذلك مضحك، لأن توقيعك يقول عكس ذلك. |
İmzan ve hemen gitmen için burada 50.000 dolar var. | Open Subtitles | هناكَ 50 الف دولار من أجل توقيعك وترحيل سريع |
Talep formunu doldurdum. Sadece imzan lazım. | Open Subtitles | ،قمتُ بملأ الطلب .إنّه يحتاج توقيعك فحسب |
Ama önemli olan şu ki, bu kağıttaki hala senin imzan ve sen bu kitapların nereye gittiğine cevap veremiyorsun. | Open Subtitles | لكن الحقيقة أن توقيعك موجود على الفاتورة ولا تستطيعين أن تجيبي أين ذهبت تلك الكتب |
Şartlı tahliye raporundaki senin imzan değil. | Open Subtitles | هذا ليس توقيعك علي تقرير الاختبار |
O yüzden yaptığımız her şeyde senin imzan gerekiyor. | Open Subtitles | لذا فإن كل شيء نفعله يتطلب توقيعك |
Tek ihtiyacımız olan şey senin imzan. | Open Subtitles | وهكذا كل ما تحتاجه هو توقيعكِ |
İlişkimizin doğası gereği bu hukuken bağlayıcı anlaşma için elektronik imzan gerekiyor. | Open Subtitles | سأحتاج لتوقيعك الإلكتروني على هذه الإتفاقيه الملزمة قانونياً |
- Bana onun kendi imzan olmadığını söyle! | Open Subtitles | - أخبرنى أن هذا ليس بتوقيعك |