Şöyle düşünebilirsiniz: "Acaba vücudumuzdaki atomların kaçı bir zamanlar Frida Kahlo'ya aitti?" | TED | حينئذ بوسعك أن تسألوا: كم عدد الذرات في أجسامنا كانت ذات يوم تعود لفريدا كاهلو؟ |
Ama, yani, kaçı seni ziyaret etti ya da hatta mektup yazdı? | Open Subtitles | ولكن اعني ، كم عدد الذين زاروك او حتى راسلوك ؟ |
Diğer kızlardan kaçı bu kategoriye giriyor? . | Open Subtitles | كم عدد البنات التى اشتركوا في هذا من ملفات المفقودين |
Şehirde çiçekçi ve bahçe uzmanı bolluğu var ama bunlardan kaçı Amerikan çölünden gelen başka iklime ait kaktüsleri satar? | Open Subtitles | هنالك وفرة في البساتين ،وبائعي الزهور في هذه المدينة ولكن كم منهم تفترض أن يبيعك صبارًا مجلوبًا من الصحراء الأمريكية؟ |
Britanya’da 1000'den fazla katılımcıyla bir anket yaptılar ve bu kişilere İngiltere ve Galler’de yaşayan her 100 kişiden kaçı müslümandır diye sordular. | TED | قاموا بإستبيان مع أكثر من 1000 بالغ في المملكة المتحدة، وسألوا، لكل 100 شخص في انكلترا وويلز، كم منهم مسلم؟ |
Peki bu şirketin sahibi olduğunu bunlardan kaçı biliyor? | Open Subtitles | إذن كم شخص من هؤلاء يعرف أنّك تملك الشركة بأكملها؟ |
AB: Şubat'ın kaçı? | TED | آرثر بينجامين: أي يوم من فبراير؟ الجمهور: السادس. |
kaçı erkek kaçı kız? | Open Subtitles | كم عدد البنات وكم عدد الأولاد؟ |
Her yıl kaç insanın üstüne yıldırım düşer, biliyor musun? Çok az. kaçı hayatta kalır? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الناس يصعقون بالبرق كلّ سنة؟ |
Bir haftada kaç "aranıyor" emri geliyor ve kaçı yanlış çıkıyor biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرفون كم عدد بلاغات المراقبة التي أحصل عليها إسبوعياً؟ كم عددهم الذي يتضح إنه إنذار كاذب؟ |
Yarın ölecek olsan, o kızlardan kaçı cenazene gelir? | Open Subtitles | لو مُتَّ غداً، كم عدد الفتيات الذين سيَجئنَ إلى جنازتِكِ؟ |
Bangladeş için verilen tarihi konserdekilerin kaçı Bangladeşliydi? | Open Subtitles | كم عدد نجوم الروك في بنجلاديش من البنجلاديشين؟ |
kaçı kanserden kurtuldu? | Open Subtitles | و كم عدد الأشخاص الذين عالجتموهم من السرطان ؟ |
Yani buradaki insanların kaçı bir zımbırtıyla adam öldürebilecek kadar havalılar ki? | Open Subtitles | أقصد، كم عدد الأشخاص الرائعين كفاية هنا لديهم القدرة على قتل الرجل مع الشيء؟ |
Böylece Suudi Arabistanlılara şunu sordular; Ülkenizdeki her 100 kişiden kaçı aşırı kilolu veya obezdir? | TED | ولذلك سألوا السعوديين لكل 100 شخص بالغ في بلدك، كم منهم يعاني من زيادة الوزن أو السمنة؟ |
Bütün o gülen çocuklardan kaçı şimdi hâlâ gülüyor? | Open Subtitles | كل هؤلاء الفتية المبتسمين كم منهم لازال يبتسم؟ |
Bunlardan kaçı otel salonunda sığır yüz bakımı yaptırıyor? | Open Subtitles | كم منهم أيضاً لديه مسحوق البقر الوجهي في منتجع الفندق ؟ |
Bunu planlayan adamın intihar bombacısı olduğunu öğrenirlerse kaçı katılır? | Open Subtitles | كم منهم سيحضر إن عرفوا أن الرجل المنظم له هو مفجر إنتحاري؟ |
Bunlardan kaçı derin Web i ziyaret etti? | Open Subtitles | ومن بين هؤلاء، كم منهم زار الشبكة العميقة؟ |
kaçı geldi bilmiyorum. Onlara seçme hakkı verdik... | Open Subtitles | لا أعلم كم شخص حضر لقد أعطيناهم حرية الحضور |
AB: Haziran'ın kaçı? | TED | آرثر بينجامين: أي يوم من يونيو؟ كريس أندرسون: السادس. |
Peki bunlardan kaçı gerçekten incelemeye... | Open Subtitles | ..وكم عدد التحقيقات التي تسفر فعلاً عن |
Bazıları da genç ve salak. Bir kaçı da tam bir b.k çuvalı. | Open Subtitles | والبعض الآخر يافعين وأغبياء وقلّة منهم ستكون من الحثالة |