ويكيبيديا

    "kaçacak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • للهرب
        
    • للهروب
        
    • ستهرب
        
    • سيهرب
        
    • يهرب
        
    • تهرب
        
    • نهرب
        
    • لتهرب
        
    • مفر
        
    • مهرب
        
    • لأهرب
        
    • بالهرب
        
    • للفرار
        
    • ليهرب
        
    • ليذهب
        
    Geri döneceğine de yemin etti. Kaçacak bir yer yok. Open Subtitles التي أقسمت أنها ستعود من أجل المزيد لايوجد مكان للهرب
    Dinle, niçin gidip evden saat 23:00'te Kaçacak ve bir soyguncu gibi davranacak birini bulması ve kendisine bir tanık sağlaması olanaksız olsun. Open Subtitles لماذا لا يوظف شخص آخر للهرب من المنزل في الحادية عشرة متظاهراً أنه لص هذا يزوده بحجة غياب
    Ben de nihayet Miranda'nın horultusundan Kaçacak bir yer bulmuştum. Open Subtitles كنت قد وجدت أخيرا مكانا للهروب ميراندا وتضمينه في الشخير.
    Yoksa hep tahmin ettiğim üzere şımarık zengin bir çocuk gibi Kaçacak mısın? Open Subtitles او ستهرب مثل الفتي المدلل الهارب كما عرفتكم دائما ؟
    Onu parçalayabilirdin. Şimdi paramla Kaçacak. Open Subtitles كان يمكنك أن توقف هذا الرجل الآن سيهرب بالمال بدون عقاب
    -Belki Kaçacak bir yeri olur bu konuda ne yapıcaz? Open Subtitles هنا يوجد مساحة كبيرة هناك طرق كثيرة كي يهرب منها
    Lütfen "sadık kalma" kısmını duadan çıkaralım yoksa gelin Kaçacak. Open Subtitles أرجو منك أن تلغي كلمة إطاعة. قبل أن تهرب العروس.
    Benzinin bitene kadar Kaçacak mısın ? Ya sonra ? Open Subtitles نظل نهرب حتى ينفذ منا الغاز , وبعدها ماذا؟
    Kaçacak bir yer aramış ve yan binaya atlamaya karar vermiş. Open Subtitles لذا كان يبحث عن طريقة للهرب و قرر أن يقفز تجاه للمبنى المجاور
    Evet, evet. Kaçacak yer yok bebek, saklanacak yer de yok. Open Subtitles حسنا، جيد، حسنا لا يوجد مكان للهرب يا صغيرة لا مكان للإختفاء
    Kaçacak hiç bir yer olmadığını bilmeni istedim. Open Subtitles أرتدك فقط أن تعلم أنه لا يوجد مكان للهرب
    - Çünkü Kaçacak bir yerim kalmadı. - Çok korkmuştu. Open Subtitles لستُ أريد متابعة الهرب بعد الآن لأنّي لا أعرف مكاناً أخراً للهرب
    Bir gemide, Kaçacak bir yer olmadan kalmak istememiştir. Open Subtitles لا تريد أن تعلق على متن قارب، لا مكان للهرب
    Eğer uzaylılar saldırırsa, üzerimize çekeceğiz bizimle oyalanmalarını sağlayacağız ve belki siviller için Kaçacak bir boşluk oluşturabiliriz. Open Subtitles إذا قام هؤلاء بالهجوم , سوف نتخلص من نيرانهم نجعلهم يركزون علينا . ونفتخ نافذة للمدنين للهروب من خلالها
    Dünyayı kurtarıp da ne yapacaksın? Ne yapacaksın? Kaçacak mısın? Open Subtitles إذا اضطررت للقتال لإنقاذ العالم هل ستهرب من هذا؟
    Jüri karar vermek için toplandığında... 35 adam tel altından Kaçacak. Open Subtitles فعندما ينكسر ذلك اللوح سيهرب 35 رجل اسفله
    Kaçacak olsaydı bunu daha önce yapardı. Onu birinin çaldığından eminim. Open Subtitles انه لن يهرب مع زمامه أنا أعرف انه عنيد ويقف
    Acaba, bu sefer de kızın yüzünden yemeğini yiyip hemen Kaçacak mısın? Open Subtitles هل ستأكل ثم تهرب مرة أخرى بسبب ابنتك هذه المرة أيضآ ؟
    Cephanemiz bitmek üzereydi, Kaçacak yer yoktu. Open Subtitles كنا على وشك الموت من نفاذ الذخيرة وليس هناك مكانُ كي نهرب إليه
    Kızım evden Kaçacak kadar benden nefret ediyor. Open Subtitles وأبنتي تكرهني بما فيه الكفاية لتهرب من البيت
    - Kaçacak yer yoktu. - Ölümle burun buruna olduğumuzu biliyorduk. Open Subtitles لم يكن هناك مفر - علمنا أننا نواجه الموت تماما -
    Eğer çıkışı bulsaydın bile Kaçacak yer yoktu. Open Subtitles حتّى لو وجدتَ طريقك إلى خارج البرج فلا مهرب ممّا خلفه
    Özgürüm çünkü bu lanetli yerden Kaçacak kadar yaşama isteğim vardı. Open Subtitles أنا حر حر لأننى أملك الحرية لأهرب بعيدا عن هذا المكان الملعون
    Yumurtayı karaborsada satıp Kaçacak. Open Subtitles سيقوم ببيع البيضة في السوق السوداء ثم يقوم بالهرب.
    Beni duyduğunu biliyorum. Kaçacak yerin yok. Open Subtitles أعلم أنه يمكنك سماعي لا سبيل لك للفرار
    Peki, katilimiz kalp krizi başlamadan Kaçacak zamanı nereden buldu? Open Subtitles غير أن الأدرينالين سريع الفعالية إذا, كيف استطاع قاتلنا أن يكسب وقتاً ليهرب
    - Fark etmez. Kaçacak yeri yok. Open Subtitles لا يهُم , فليس لديه مكان ليذهب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد