Gerçekten bu amblem bir Comanche'yi silah kaçakçıları olduğumuzu ikna eder mi? | Open Subtitles | لكن هل تعتقد حقا أن هذا الرمز سوف يقنع كومانتش أننا تجار السلاح؟ |
Silah kaçakçıları hapiste olursa füzeleri alamayacaklarını düşündüler herhalde. | Open Subtitles | ويبدو أنهم توصلوا الى أنهم لن يحصلوا على ما يريدون اذا كان تجار الاسـلحة في السـجون |
Geçen sefer rom kaçakçıları bu adayı depo olarak kullanıyordu. | Open Subtitles | آخر مرة مهربو شراب الروم استخدموا هذا المكان كمخزن لهم |
Güvenlik güçlerinin görevi, kurbanları tespit edip kaçakçıları yargılamaktır. | TED | يتوجب على الجهات التنفيذية تحديد هوية الضحايا و محاكمة المهربين. |
Hayır, bunda değil: Korsan Koyu'nun kaçakçıları. Korsanlar hakkında. | Open Subtitles | لا,لا ليس هذا انه بخصوص مهربي كنوز القراصنة انه بخصوص القراصنة |
-...para aklayıcılar,kara borsa kaçakçıları... -Evet. | Open Subtitles | مبيضي اموال,مهربين السوق السوداء نعم |
Bu kaçakçıları izlemek için kullandığımız eski bir Jedi hilesi. | Open Subtitles | أنها أحدى حيل الـ"جيداي" القديمة كنا نستخدمها لتعقب المهربون |
New York'dan Chicago'ya Philadelphia'dan Atlantic City'e kadar katiller ve içki kaçakçıları bir suç ağı örmüşler ve izninizle de bunu parçalara ayıracağım. | Open Subtitles | مروجي خمور، وسفاحين من نيويورك إلى شيكاغو ومن فيلادفيا إلى أطلانتيك سيتي قد قاموا بتشكيل منظمة إجرامية |
Silah kaçakçıları kod isimleri konusunda pek bir alıngan. | Open Subtitles | تجار الأسلحة يصبحون حساسون بشأن أسمائهم الرمزية. |
Yani? Kokain kaçakçıları kutularının üzerine "kokain" mi yazıyor? | Open Subtitles | هل تجار الكوكايين يكتبون كوكايين على صناديقهم |
Bunlar özel tim tarafından belirlenen silah kaçakçıları. | Open Subtitles | حسنا، هؤلاء هم تجار الأسلحة المستهدفين من طرف فريق المكافحة. |
Büyük ihtimalle kaçakçıları dinlemek için onların adamlarını kullandığımdan. | Open Subtitles | ربما لاني استمعت الي رجالي حينما لم تكن مكالمات تجار المخدرات متاحه |
Uyuşturucu kaçakçıları ne kadar kötü olsa da sadece paranı istiyorlar. | Open Subtitles | تجار المخدرات علي قدر ما هم سيئين هم يريدون الاموال |
Silah kaçakçıları, mafya babaları, Interpol yok. | Open Subtitles | لا يوجد مهربو سلاح ,زعماء عصابات ,انتربول |
Neden tanıdığın ve güvendiğin biri ile anlaşma yapabilecekken... düşük kaliteli silah kaçakçıları ile anlaşma yapalım ki? | Open Subtitles | لمَ تتعامل مع مهربو أسلحة سيئين, بينما يمكنك العمل مع شخص تعرفه وتثق به؟ |
90'lı yıllarda NATO bombardımanı devam ederken silah kaçakçıları, hastaneleri, yetimhaneleri, vurulmaması gereken yerlerin hepsini mühimmatları saklamak için kullandılar. | Open Subtitles | لذلك، خلال القصف في حلف الناتو في التسعينات، إعتاد مهربو السلاح على تخزين أسلحتهم في المستشفيات، ودور الأيتام، وفي أي مكان عرفوا بأنه لا يمكن إستهدافه |
Yunan kaçakçıları hakkında bir kitap yazıyorum. | Open Subtitles | أنا كاتب وأنا الآن أقوم بكتابة رواية عن المهربين اليونان.. |
Muhteşem Alman askerleri o garip kılıklı kaçakçıları yakalıyor, ve hepsini tutukluyorlar. | Open Subtitles | جنودٌ ألمان رائعون يقومون بالامساك بهؤلاء المهربين و هم متلبسون ثم يلقون القبض عليهم |
Bu tüneller içki yasağı döneminde içki kaçakçıları tarafından kazılmış. | Open Subtitles | هذه الأنفاق بنيت من قبل المهربين ظهر في المنع. |
Yani Miami'de silah ve insan kaçakçıları hiç anlaşamıyorlar. | Open Subtitles | أعني مهربي الأسلحة في ميامي ومن يهربّون الناس.. لا يتوافقون |
Silah kaçakçıları ile iş yapmadığımızı söyle bana. | Open Subtitles | قل لي أننا لم نقم بصفقات مع مهربي السلاح. |
Uyuşturucu kaçakçıları, katiller, tecavüzcüler her şey var. | Open Subtitles | يوجد عندنا مهربين مخدرات, قتلة ومغتصبين |
İçki kaçakçıları. | Open Subtitles | المهربون. |
Durum şu. Mesele basit. Onlara kaçakçıları yakalamada yardım edersen, cezanı 10 yıldan 2 yıla indirecekler. | Open Subtitles | إليك الموقف، إنه بسيط للغاية ستساعدهم في القبض على مروجي مخدرات، |
Her şeyden önce, kaçaklar ve uyuşturucu kaçakçıları su yollarını kullanırlar, otostop yapmak için iyi bir yer değil yani. | Open Subtitles | ، حسناً ، أولاً قبل كل شيء ، إن المهربين ، ومهربي المخدرات ، يقومون باستخدام مجرى المياه ، ليس رائعاً لقطع رحلة فيه |