ويكيبيديا

    "kadınları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نساء
        
    • المرأة
        
    • السيدات
        
    • النساء
        
    • الفتيات
        
    • للنساء
        
    • إمرأة
        
    • بالنساء
        
    • الزوجات
        
    • والنساء
        
    • المرأه
        
    • النِساء
        
    • سيدات
        
    • المرأتين
        
    • النِساءِ
        
    kadınları benden daha çok seviyorsun, ama onlardan nefret edemiyorsun. Open Subtitles لقد أحببت نساء أكثر مني ولكن لم تكرههم على الإطلاق
    Herhangi bir boyuttan gelen, tehlike içindeki kadınları asla geri çeviremez. Open Subtitles لا يمكنه ان يرفض نقل , نساء ذائبات من بُعد آخر
    Arap kadınları, genel anlamda, bu psikolojik tuzağa düşmüş değiller. TED بصفة عامة، المرأة العربية، لم تسقط في هذا الفخ النفسي.
    Bunu kadınları aşağılamayacak şekilde nasıl ifade edebilirim? Sülük nedir, biliyor musun? Open Subtitles كيف اشرح هذا بدون اهانة السيدات ؟ هل تعرف حيوان البرنقيل ؟
    Yatırımcılar bulduk işi kurmak ve kadınları eğitmek için çok zaman harcadık. TED حصلنا على مستثمرين، وأمضينا الكثير من الوقت في بناء العمل وتدريب النساء.
    Tüm o kadınları bir yerde toplamak yetenek ister. Yetenek budur işte. Open Subtitles يتطلب الأمر الموهبة لجمع كل هؤلاء الفتيات في مكان واحد، تلك موهبة
    Sasha sokak kadınları için bir barınak açıyor, ve birkaç günlüğüne burada kalacaklar. Open Subtitles افتتاح ساشا بيت آمن للنساء البغاء و، اه، انهم يقيمون هنا لبضعة أيام.
    kadınları çok seven biri olarak, bunu çok uzun süre önce öğrenmen gerekirdi. Open Subtitles الرجل الذى يُحب إمرأة مثلك كان يجب أن يتعلم ذلك منذ فترة طويلة
    Yanımdayken diğer kadınları fark etmiyormuşsun gibi yapmana gerek yok. Open Subtitles انت لست بحاجة ان تتدعى انك لم ترى نساء اخريات
    Haydi ama. Genç bir kızım var, bir grup tişörtlü kadınları sokamam buraya. Open Subtitles هيا ، أنا لدي ابنة مراهقة لا أستطيع الحصول على نساء في القمصان
    Sabahlıklı sarhoş kadınları idare etmekte bu kadar yetenekli olduğumu kim bilebilirdi ki? Open Subtitles من عرفَ أنّ لديّ مثل تلك الموهبة مع نساء مخمورات مرتديات أثواب نسائية؟
    Profil, kimsenin aramayacağı kadınları seçen bir cinsel sadisti işaret ediyor. Open Subtitles التحليل يشير لسادى جنسى يستهدف نساء يعتقد ان لا احد سيفتقدهم
    Garcia'dan bu vücut tipi ve kilodaki ameliyat olmuş kayıp kadınları araştırmasını istedik. Open Subtitles لدينا توافق لجسد ووزن جارسيا مع نساء محليات مختفيات اجرين ايضا عمليات جراحية
    Çocukların ağlayışlarına kulak asmayorlar. Herkesi katlediyorlar artık, kadınları bile. Open Subtitles بالرغم من بكاء أطفالهم انهم يذبحون الجميع الآن، المرأة أيضاً
    Biz bu ülkede sadece kadınları hayatın zor gerçeklerinden korumaya çalışıyoruz. Open Subtitles حسناً، في هذا البلد، نريد حماية المرأة من قساوة واقع الحياة
    Rasgele bir aşağılık yüzünden kariyerine son verilmiş kadınları işe geri alın. TED لنعيد تشغيل كل هؤلاء السيدات اللاتي فقدن عملهن بسبب شخص أحمق.
    Bu çalışmaya başladığımda, kadınları katılmaları için ikna etmek pek kolay olmadı. TED منذ أن بدأت هذا العمل، لم يكن من السهل إقناع النساء بالتعاون.
    Tüm gün orada bekleyip... gece çökünce dışarı süzülüp, kadınları öldürüyor. Open Subtitles وهو يبقى هناك طوال الوقت وعندما يحل الليل يتسلل لقتل الفتيات
    Aç gözlüyüz, kendimize aşırı güvenimiz ve gururumuz var, fakat burada TED kadınları olarak durduğumuza göre diğer bir faktörü düşünelim. ki bu az da olsa sosyal dikkatsizliğe katkıda bulunur. TED إذاً نحن نملك الجشع ولدينا الثقة العمياء\ الغطرسة ولكن ولأننا في مؤتمر تيد للنساء دعونا نأخذ بعين الاعتبار عاملاً آخر يمكن ان يساهم بصورة ما في هذا الامر اقصد الاهمال الاجتماعي
    Okuyan tüm kadınları, eğer ölçülere uymazlarsa hüsrana uğratmak üzere tasarlanmış bir kitap. Open Subtitles كتاب يجعل من كلّ إمرأة تقرأه تشعر بالفشل إذا هي لم ترقى لمستواه
    kadınları taciz etme evresi ve polisle başını belaya sokması. Open Subtitles مرحلة التحرش بالنساء والتورّط مع رجال الشرطة وجميع تلك الأشياء.
    Hindu kadınları, kocaları öldükten sonra her zaman kenarlıksız beyaz sariler giyerler. Open Subtitles الزوجات الهندوسيات دائما يرتدين الساري الأبيض بلا حدود.. .. بعد وفاة أزواجهن.
    Sebeplerden bazıları, dang humması, hapse girme, askerlik görevi, dini ve kültürel sebeplerden kadınları fotoğraflanamamasıdır. TED حيث تشتمل على حمى الضنك، السجن، الخدمة في الجيش، والنساء اللواتي لا يُسمح بتصويرهن لأسباب دينية وثقافية.
    Tüm erkekler, açık sözlü kadınları severler. Open Subtitles أن الرجل قد يحب المرأه التى تقع فى الشبكه خذى ..
    Ve Beast tarş losyonu kadınları hayvana dönüştürecek. Open Subtitles وكولونيا الوحشِ سَتُحوّلُ النِساء إلى الوحوشِ.
    Süper-anneler denen şu yaratıklar tarafından alınıyorlar, tüm çocuklarının Harvard'a gittiğinden emin olmak için işten ayrılabilecek ileri derecede başarılı kariyer kadınları bunlar. TED تأتي لتأخذ الأطفال كائنات أدعوها بلقب الأمهات السوبر، وهن سيدات عاملات ناجحات للغاية واللاتي توقفن عن العمل، ليتأكدوا من التحاق أبنائهن بجامعة هارفارد.
    Güller, köpek. Bu kadınları tanımıyordu. Open Subtitles ،الورود، الكلب كان غريباً بالنسبة لهاتين المرأتين
    Onları arıyorum. Güzel kadınları severim. Open Subtitles تَسكّعوا حول نَظْر الغرفةِ في المرآةِ، مثل النِساءِ الجميلاتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد