Bu sadece bize pozisyon verecek kadar hayatta kalırsa işe yarar. | Open Subtitles | هذا فقط سينجح اذا بقي على قيد الحياة كفاية ليعطينا موقعا |
Geriye kim kalırsa kalsın, hemen ardından senin için gelecekler. | Open Subtitles | أيًا كان من بقي على قيد الحياة، سيأتي خلفكِ تاليًا |
Eğer kocasıyla kalırsa bir daha ona asla güvenemeyecek, eğer ondan ayrılırsa çocukları sıkıntı çekecek. | TED | إذا بقيت مع زوجها، فإنها لن تثق فيه مجدّدا، لكن إذا فارقته، فإن أولادها سيعانون. |
Başları içerde kalırsa, kanı zehirlerler. | Open Subtitles | لا ،لا. الرأس بقيت في الداخل ، تسمم دمك. |
Bana kalırsa yatmaktan vücudunuzda koca bir yara çıkana kadar nemli çarşaflarda yatabilirsiniz. | Open Subtitles | بقدر معرفتي، ستظل مستلقيًا في ملاءاتك المتعرّقة إلى أن تُصاب بقرحة فراشٍ عملاقة |
Sonra Willy kaçtı çünkü kalırsa öldürüleceğini biliyordu. | Open Subtitles | وبعدها هرب ويلي، لأنه عرف أنه سيصبح مقتول إذا بقى هناك |
Şimdi, eğer işler şu andaki gibi kalırsa, birkaç günüm bile olsa şanslıyım. | Open Subtitles | الآن ، فى ظل الوضع الحالى سأكون محظوظا إن ظلت حية ليوم واحد |
Sadece bir sürü insan daha iyi olması için çok çalışırsa gelişir ve bence kendi kendine kalırsa geriler. | TED | لا تتطوّر إلا إذا عمل الكثير من الناس بجد ليجعلوها أفضل، وفي الحقيقة، أعتقد أنها ستتراجع من تلقاء نفسها. |
Bu su kaynağını buldum ve her şey aynı kalırsa, eşsiz bir şey yakalamak için gerçek bir şansım olduğunu düşündüm. | TED | وجدت حفرة الماء هذه، وشعرت إذا بقي كل شيء بنفس الطريقة التي يحدث بها، كان عندي فرصة حقيقية لالتقاط شيء فريد من نوعه. |
Bir dakikamız kaldı. Geç kalırsa biz de gideriz. | Open Subtitles | بقي دقيقة واحدة على الرحيل إذا تأخر , سوف نرحل من هنا |
Burada daha fazla kalırsa, intihar ederim! | Open Subtitles | الآن أنت تبدو سخيفا اوهو إذا بقيت إلى بعد الإثنين أقسم بالله أني سأقتلها بنفسي |
Eğer herşey olduğu gibi kalırsa. Savaş karşıyı oylara sahip olur. | Open Subtitles | إذا بقيت الأمور على حالها فسيصوت له مناهضو الحرب |
Bana kalırsa, hayat böyle yanlış yol, hak ettiklerini buldular. | Open Subtitles | بقدر ما أنا مُهتم، إنهم حصلوا بالضبط .على ما يستحقونه |
Bana kalırsa sen de artık ailemizin ayrılmaz bir parçasısın. | Open Subtitles | بقدر ما أنا متأكد أنت عضوٌ دائمي في عائلتنا الآن |
Bana kalırsa sen de artık bu ailenin daimi bir parçasısın. | Open Subtitles | , بقدر ما أنا مهتم أنت جزءا دائم من عائلتنا الآن |
Eğer kalırsa polisler onun canını yakar. Bunu ister misin? | Open Subtitles | اذا بقى , الشرطة سوف تقتله أتريدين ذلك ؟ |
O susuz kalırsa ölebilir. Havuz tamir edilebilecek gibi değil. | Open Subtitles | كل ما أعلمه أنه سيموت لو بقى جافاً لفترة طويلة ، الحوض غير قابل للإصلاح |
Ama hala aç kalırsa, donmuş bezelye ve kabak var buzlukta. | Open Subtitles | لكن اذا ظل جوعان هناك مكعبات من الفاصوليا المجمده فى الثلاجة |
Sanırım kalırsa daha güvende olursun, tamam mı? Hayır, kıpırdama. | Open Subtitles | أعتقد بأنه سيكون أكثر امانا ىاذا تركناه ، لا تتحرك |
Ruh ne kadar çok mezarında kalırsa o kadar yolunu kaybeder. | Open Subtitles | فكلما طال بقاء الأرواح في الحجاب، لديهمطريقةلـٍ.. |
Keşfettiğim yol şu: eğer bir şeker bir yıldan uzun süre burada kalırsa, almanın vakti gelmiş oluyor. | Open Subtitles | طريقتيفيهذا.. لو بقت الحلوى بالآلة لأكثر من سنة .. أفضّل انتشالها |
Bana kalırsa, o yolu yük arabasıyla gidemezsiniz. | Open Subtitles | في رأيي انك لا تستطيع الوصول اليها بواسطة العربات |
-Bana kalırsa bodrumunda meth üreten bir laboratuar işletiyor. | Open Subtitles | على حسب علمي يمكن أن تكون تدير معملاً للمخدرات في القبو |
Dediklerine göre yalnızca portre yapabiliyormuş ama bana kalırsa yetenekli biri. | Open Subtitles | يقولون بأنه بأمكانهُ رسّم الرؤساء فقط لكن أظن أن لديه موهبة |
Bana kalırsa Camba ve Chapaco'yla konuşmalısın. | Open Subtitles | أعتقد أنه يتعين عليك التحدث إلى كـامبـا و تشـاباكو. |
Bana kalırsa birbirimize beyefendi değilmişiz ve çok ama çok aptalmışız gibi davranalım. | Open Subtitles | أريد منا أن لا نعامل بعضنا الآخر كأننا لسنا سادة، بل أن نتعامل كأغبياء للغاية. |
Bana kalırsa avımı bozan ve neredeyse iki kişiyi öldüren bir kızsın. | Open Subtitles | بقدر ما انا قلق انتِ الفتاةُ التي قتلت تقريباَ شخصان وافسدت رحلةَ صيدي |