ويكيبيديا

    "kalanını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • البقية
        
    • الباقي
        
    • باقي
        
    • تبقى
        
    • بقيّة
        
    • لبقية
        
    • بالباقي
        
    • الباقى
        
    • باقى
        
    • البقيّة
        
    • بقيه
        
    • المتبقي
        
    • ماتبقى
        
    • بقيتها
        
    • بقية
        
    Şimdilik bu parayı alın, geri kalanını daha sonra yallayacağım. Open Subtitles خُذ هذا المبلغ من المهر أولاً، وسأرسل لك البقية لاحقاً
    Müşteriler sadece bir kısmını verdi, geri kalanını finans şirketi ödedi. Open Subtitles الزبائن يدفعون القليل من ثمن الآلة والشركات هي من تدفع الباقي.
    Bu karoları kesinlikle değiştirmeyeceğim. Ama resmin geri kalanını ortaya çıkaracağım. TED ولن أغير هذه المربعات على الاطلاق ولكني سوف أظهر باقي الصورة
    Bu yüzden elimizdeki kuvvetlerle düşman filosunun geri kalanını oyalaman konusunda sana güveniyorum. Open Subtitles لذا, سأعتمد عليكِ لتنضمى الى الاسطول بما تبقى من القوات التى لدينا هنا
    Gününüzün geri kalanını, güvenlik protokolü el kitaplarınızı yeni lojmanlarınızda okuyarak geçireceksiniz. Open Subtitles أمامكم بقيّة اليوم لتطّلعوا على كتيّبات أنظمة الحماية الموجودة في مساكنكم الجديدة
    Yoksa, sen de ömrünün geri kalanını sinek, böcek yiyerek geçirirsin! Open Subtitles والا سينتهي بك الأمر الى أكل الذباب و الحشرات لبقية حياتك
    kalanını yarın getiririm, ...ve ücreti de yarın alırım, tamam mı? Open Subtitles سأحضر لك البقية غداً و أنت ستسلمني المال ، صحيح ؟
    İstediğini alıyorlar, geri kalanını bana bırakıyorlar ve ben de satıyorum. TED فالأوز يحصل علي مايريد ويتركن البقية له ولعائلته
    Hiç fena değil. Ana fikri aldınız. kalanını sonra yine prova ederiz. Open Subtitles . ليس سيئا ، لقد تعلمتم شيئا . سنكمل البقية لاحقا
    Öğütücünüz var mı yoksa geri kalanını bahçede mi yapayım? Open Subtitles ألديكم فتحة تصريف؟ او يتوجب أن أعمل الباقي في الساحة؟
    O ne diyecek ben hayatımın geri kalanını senle yaşamak istiyorum. Open Subtitles ماذا سوف يقول؟ سوف أمضي الباقي من حياتي معكِ، أليس كذلك؟
    kalanını Justin'in oyuncak sandığına koyup gömdüm, polis ararsa bulmasın diye. Open Subtitles لقد دفنت الباقي في علبة جاستن الرملية في حالة وجدته الشرطة
    Hayatımın geri kalanını gururla, sessiz ve şerefli bir asaletle yaşayacağım. Open Subtitles لموافقه أمي أو لإعتراف أي إمرأه بي سأعيش باقي حياتي بفخر
    Eğer günümüzün ortalama öğretmenleri o öğretmenler kadar iyi olabilirlerse, öğrencilerimiz dünyanın geri kalanını saf dışı ediyor olurdu. TED إن تمكن المدرس العادي من التحول ليصبح بكفاءة هؤلاء المدرسين، فسيكون بمقدور طلابنا تخطي باقي طلاب العالم بأشواط.
    Ama geri kalanını burada geçirmektense hayatımı riske atmayı tercih ederim. Open Subtitles ولكني أفضل المخاطرة بحياتي هناك على قضاء ما تبقى منها هنا
    Yani hayatının kalanını mahvetmek için yeni yollar icat edeceğim. Open Subtitles لذا سأخترع وسائل جديدة لكي أدمر ما تبقى من حياتك
    Hayatının geri kalanını hatan olmayan bir şey için harcamak zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليكَ أن تقضي بقيّة حياتكَ .تكفّر عن شيء لم يكن خطأكَ
    Bu 32 dakika hayatımın geri kalanını tanımlayan şey olmamalı. Open Subtitles أنها مجرد 32 دقيقة يجب أن لاتحدد مصيري لبقية حياتي
    En iyisine sahip olduktan sonra geri kalanını kim umursar? Open Subtitles عندما كان بحوزتك الرجل الأفضل ، فمن يبالي بالباقي ؟
    Ona şu an 10,000 verebileceğimi, kalanını da 2 gün içinde vereceğimi söyledim ama çıldırdı ve yeterli olmadığını söylemeye başladı. Open Subtitles لقد اخبرتها انى استطيع اعطائها 10,000 الان و الباقى خلال يومان لكنها بدت هستيرية و واصلت القول ان هذا غير كافى
    Bu da demek oluyor ki vücudun geriye kalanını bulmak için etrafı araştırmalıyım. Open Subtitles هذا يعنى أنه يجب علىّ أن أذهب و أعثر على باقى أجزاء الجسد
    Verdiklerinin çoğunu evsizler yurduna veriyorum, geri kalanını da hayır kurumlarına. Open Subtitles إني أهب معظم تلك الأشياء إلى ملاجيء المشرّدين البقيّة أهبها للمزادات الخيريّة
    Yüzme takımının geri kalanını bulup, kilit altına alsak iyi olacak. - İçlerindeki pisi balığıyla temasa geçmeden önce yani. Open Subtitles يجب أن نحمي بقيه الفريق قبل أن تجدهم السمكة الكبيرة
    Hayatının geri kalanını böyle odalarda geçirecek olan kendimin şerefine. Open Subtitles وأنا كمثال سأقضي المتبقي من حياتي, في أماكن مثل هذه.
    O yüzden eğer hala ömrünün geri kalanını benimle geçirmek istiyorsan tekrar sor. Open Subtitles إذا كنتِ لاتزالين تريدين أن تقضي ماتبقى من حياتك معي إذن اسأليني مجدداً
    Ama siz bana malların geri kalanını verince. Gayet hızlı ve temiz olacak. Ve de güvenli. Open Subtitles عندما تعطيني بقيتها و عندما تصل إلى هناك بسرعة و بأمان
    Kodun geri kalanını burada vermeyecegiz, sadece üç özlü sözü vereceğiz. TED لذا لن نفصح عن بقية الشفرة ولكننا سنفصح عن ثلاثة اقتباسات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد