ويكيبيديا

    "kalmış" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يعود
        
    • عائد
        
    • بقي
        
    • راجع
        
    • تبقى
        
    • بقيت
        
    • يرجع
        
    • عائدٌ
        
    • يعتمد
        
    • عالقة
        
    • عالق
        
    • منوط
        
    • القرار
        
    • متبقية
        
    • بقى
        
    Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacın var. Sana kalmış. Karar senin. Open Subtitles أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك
    Sadece istersen kendinizi toplam eşek yapmak, ama bu size kalmış. Open Subtitles إلا إذا أردت أن تظهري بمظهر المغفلة لكن هذا يعود إليك
    - Olmaz. Ortakların var zaten. Sıradaki görevini bulmak sana kalmış. Open Subtitles لا، انظر، لديك شركائك الأمر عائد لك بأن تجد مهمتك القادمة
    Yakın zamana kadar nispeten bir şekilde marjinal kalmış bir alan, ama olgunlaştı. TED وهو مجال بقي مهمشًا إلى حد ما حتى عهدٍ قريبٍ نسبيًا لكنه تطور.
    Eğer sadece bana kalmış olsaydı düşünmeden rolü size verirdim. Open Subtitles تعرف لو أن الأمر راجع لي لأعطيتك الدور بغمضت عين
    Beni öldürürsen, az kalmış olan onurunu da kaybetmiş olursun. Open Subtitles إذا قتلتني الآن، سوف تخسر ما .تبقى لك من شرف
    Ama burada bu olmamış. Lastik izi düz ve yatay kalmış. Open Subtitles لكن ذلك لم يحدث هنا حيث بقيت علامات الإطارات ثابتة ومستقرة
    Yeri ve zamanı seçmek sana kalmış. Open Subtitles الامر يرجع لك لتختار الزمان والمكان المناسبين
    Fong birlikteliğimizden çok memnun kalmış ama şimdi Çin'e geri dönecek. Open Subtitles فونك يقول انه يتمتع بشركتنا لكنه سوف يعود الى الصين الآن
    Anlamı, ona hakkında sorular sorduğunu söyleyeceğim. Sonrası ona kalmış. Open Subtitles انه يعني انني سأخبره بانك تسأل عنه والبقية يعود إلية
    Senden bunu istiyorum, çünkü paraya ihtiyacın var. Sana kalmış. Karar senin. Open Subtitles أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك‎, القرار لك
    Modeller yeteneklidir, ama modellerin bilgisiyle ne yapmak istediğiniz tamamen size kalmış. TED النماذج ماهرة، لكن كيفية استغلال معلوماتها هو عائد إليكم بالكامل.
    Sebep ne olursa olsun, bu her okuyucu yargılamakta özgür demektir; kimin kazandığı size kalmış. TED مهما كان السبب، لكل قارئ حرية الحكم. قرار اختيار الفائز عائد لكم.
    Beklemek ya da rehin malınızı satmak bana kalmış. Open Subtitles إنه أمر عائد إلي فيما إذا كنت سأصبر أو أبيع رهنَك
    Çünkü şimdi gülersem sağlam kalmış son kaburgam da kırılır. Open Subtitles لأني اذا ضحكت الآن ، سأكسر الضلع الوحيد الذي بقي
    Sonradan olacakların hepsi sana kalmış. Hımm. Arkadaşlarına oldukça çok inanıyorsun. Open Subtitles الذي يحدث بعد ذلك راجع لك لديك إيمان قوي في أصدقائك
    Aşağı gitmeli ve, birşey kalmış mı bakmalıyız. Open Subtitles نحن سنهبط بشكل عادى ونرى لو أى شيىء تبقى هناك
    Bunu değirmenin oralardan tuttum. Kadının cesedi haftalarca suda kalmış. Open Subtitles لقد أوقفت هذه منذ فترة , بقيت الجثة معلقة لأسبوع
    Ama bu dünyadan nasıl ayrılacağın sana kalmış. Open Subtitles ولكن كيف تختارين مغادرة هذا العالم هو امر يرجع لكي
    Bu sana kalmış, Dr.Torres. Kararları sen veriyorsun. Open Subtitles الأمر عائدٌ لك، د.توريس أنتِ تنفّذين فكرتك بنفسك
    Takım menajeri onu deneyeceğine söz verdi. Gerisi ona kalmış. Open Subtitles المدرب وعدني ان يعطيه تجربة والباقي يعتمد على اداء سانتياغو
    Kim olduğum, kim olmak istediğim ya da diğer insanların benden ne beklediği gibi düşüncelere takılıp kalmış değilim. TED لست عالقة في فكرة من كنت في الماضي، أو من سأكون مستقبلًا، أو ما يتوقع الناس مني أن أصبحه.
    ve üçüncüsü: penceresindeki çubuklara sıkışıp kalmış gizemli bir yabancı. TED والثالثة: كائن غريب غامض عالق والقيام بالضغط على قضبان النافذة.
    Ne kadar acı çekmek istediğin sana kalmış. Open Subtitles الأمر منوط بمقدار ما تريد أن تتأذى لأجل ذلك
    Geçen çocuklar geldikten sonra kalmış bir kutu sarı kola. Open Subtitles إنها علبة صودا برتقال متبقية بعد زيارة بعض الأطفال لي
    Yaşlı olan madenlerde yirmi yıl kalmış. Yıkılmaz biri. Open Subtitles العجوز بقى 20 سنة فى المناجم غير قابل للتدمير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد