ويكيبيديا

    "kanımı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • دمي
        
    • دمائي
        
    • دمى
        
    • أنزف
        
    • دمائى
        
    • بدمي
        
    • دمّي
        
    • دِمائي
        
    • دميّ
        
    • بدمائي
        
    • ودمي
        
    • يشعرني بالانشراح
        
    • بالانشراح و
        
    Ama uyarmalıyım... 74'te kanımı yenilediler, ve tekrar yapmaktan kormuyorum. Open Subtitles أنا غيرت دمي في 74م ولست خائفا من إعادتها ثانية
    Çizgilerin kırmızı kalmasını sağlamak için o bayrak üzerine kanımı akıtacağım. Open Subtitles ولكني سوف اذرف دمي على العلم الامريكي حت تظل خطوطه حمراء
    Kanınızı, yani benim kanımı yarın sabaha kadar analiz etmeyecekler. Open Subtitles لن يختبروا دمكِ.. دمي حتى صباح الغد لذا، سيتوجب علينا..
    Şükran günü makarnası pişirip kanımı aldıktan sonra gitti, evet. Open Subtitles بعدما طبخ لي في عيد الشكر المعكرونة الاسباغيتي وسرق دمائي.
    Henüz eşim olmadı ama şimdiden kanımı emiyor. Open Subtitles هي لم تصبح زوجتي بعد لكنها بدات بمص دمائي منذ الأن
    Bu Haman bizim kanımızı istiyor, benim kanımı, Jacob'ın kanını, sizin Jacob'ınızın. Open Subtitles هامان هذا يود اراقة دمائنا دمى, دم يعقوب, يعقوبك
    Sonunda kanımı test ettiler ve antifriz ile zehirlendiğim anlaşıldı. Open Subtitles وأخيراً, قاموا بفحص دمي ووجدوا انني قد سممت بمادة المذيب
    Damarlarımdaki yabancı bir doku kanımı yiyip bitiriyor. Open Subtitles هناك بَعْض السلالات الغريبة تستهلكُ دمي.
    Beni zayıflatmak için kanımı içiyorlar, kaçamayayım diye. Open Subtitles إنهم يستزفون دمي حتى أكون ضعيفا ولا أستطيع الهرب
    Hayır, ama şu haber. kanımı almadılar. Open Subtitles لا ، لكن الجديد أنهم رفضوا أن يأخذوا دمي
    Her kim kanımı akıtırsa ben de onunkini akıtırım. Open Subtitles ايا كان من اراق دمي بواسطة رجل سيراق دمه
    Çılgınca, ama Lionel Luthor benim kanımı bir biçimde kullanma yolu bulmuş, insanları hayata döndürüyor. Open Subtitles يبدو جنونياً ولكن أعتقد بأن ليونيل وجد طريقة يستخدم فيها دمي لإعادة الناس للحياة
    Irkımdan dolayı bana duyduğu nefret kanımı beynime sıçratıyor. Open Subtitles ..الكراهية التي لديه لجنسي جعلت دمي يغلي
    kanımı bir şeyler için test mi ettin? Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا هل فحصتَ دمي لغرضٍ ما؟
    Beni ısırıp kanımı içtiğini söyleyemem. Sadece biraz takıldık ve senden hoşlandım. Open Subtitles لا يمكنني القول أنكَ عضضتني أو شربت دمائي بلّ أنّنا إنسجمنا سوياً، و أحببتكَ حقاً.
    Beni ısırıp kanımı içtiğini söyleyemem. Sadece biraz takıldık ve senden hoşlandım. Open Subtitles لا يمكنني القول أنكَ عضضتني أو شربت دمائي بلّ أنّنا إنسجمنا سوياً، و أحببتكَ حقاً
    Benim kanımı içerken kontrol edebiliyordu. Open Subtitles سبق وتمكّن من السيطرة حينما كان يشرب دمائي.
    Babam, genç bir kadının kanımı emeceğini söylemişti. Open Subtitles أبي أخبرَني أن إمرأة صغيرة سوف تمتص كل دمى
    kanımı akıtıyorsun ama bedelini ödemiyor musun? Open Subtitles بكم أدين لك ؟ لحظه أذا جعلتيني أنزف ولان تكأفئينني
    Hayır, bilgisayar kanımı analiz ederken, yapacak daha iyi bir şeyim yok. Open Subtitles لا , لا يوجد شيء أفضل لفعله بينما يقوم الحاسوب بتحليل دمائى
    O çocuğa kanımı veremeyeceğimi biliyorsun, bu yüzden... Open Subtitles حسنا , انت تعلم اني لا استطيع ان اتبرع بدمي لهذا الطفل
    Tüm zaman boyunca onu aldatıyordum. Ve de ona kanımı içirerek onu kurtarıyormuş gibi görünüyordum. Open Subtitles لقدّ كنتُ أُحاولُ مساعدته , حتى أنني جعلتهُ يمّتصُ دمّي , و كنتُ أعتقد أني أساعدهـُ
    Bu bıçakla, senin yaşam gücünü serbest kılmak için kanımı sunuyorum. Open Subtitles بهذه السكين سأطلق سراح دِمائي لتحرير قوة حياتك
    kanımı mı içeceksin? Open Subtitles أنتَ لن تشرب دميّ ؟
    Ölen adamın elindeki sopada benim kanımı buldular. Ve sadece benim tabancamı. Open Subtitles وجدوا العصا ملوثة بدمائي في يد الرجل الميت
    Etimi ve kanımı onun yakınına bırakmadan önce kanalizasyondan tırmanırım. Open Subtitles سأنظف البالوعات قبل أن . أترك لحمي ودمي بالقرب منه
    kanımı kaynatıyor. Open Subtitles يشعرني بالانشراح و اللهفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد