O dadan çıkıyorsunuz ve erimiş kardan adamların oluşturduğu bir havuza geliyorsunuz. | Open Subtitles | أنت غادرت الغرفة ووجدت نفسك أمام حوض سباحة مليء برجال الثلج المنصهرين |
O dadan çıkıyorsunuz ve erimiş kardan adamların oluşturduğu bir havuza geliyorsunuz. | Open Subtitles | أنت غادرت الغرفة ووجدت نفسك أمام حوض سباحة مليء برجال الثلج المنصهرين |
kardan duvar 50 metre yükseklikte 100 metre de genişlikte hızla geliyordu. | Open Subtitles | حائط الثلج كان بارتفاع 50 متر وبعرضِ 100 متر ويتحرك بسرعة هائلة |
O yüzden hareket sensörümüz şarkı söyleyen, şişme bir kardan adam. | Open Subtitles | ولهذا السبب أيضاً، لدينا رجل ثلج قابل للنفخ حسّاس للحركة ومغنٍ |
Hiç kardan adam yok. O kızlar her yerde olabilir. | Open Subtitles | ليس هناك رجل ثلج من الممكن ان يكونن بأي مكان |
Çikolata kardan adam yermiş bu küçük çocukları. | Open Subtitles | رجل الشيكولاتة الثلجي يأكل الأطفال الصغار |
Onunla kardan bir kale yapmıştık. Tüneli falan bile vardı. | Open Subtitles | و قد صنعنا حصناً من الجليد و من تحته نفق |
Ya sen? Sanırım şu kardan adamın göbeğine benziyorlar. | TED | تشارلي: اكتشفت أنهم يشبهون قليلًا بطن رجل الثلج هذا. |
Beyazdan korkuyor, kardan ve izlerden. | Open Subtitles | إنّـه يخـاف من اللون الأبيض الثلج وتلك المسـارات |
Andrew'la kardan adamın anatomisini bir havuçla tamamlamıştık. | Open Subtitles | الذي قام بإستكمال أحد أعضاء رجل الثلج بفاكهة محددة |
Yolları kardan temizleyerek para kazanabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك دفع أقساطه بجرف الثلج من أمام المنازل |
Mevsim kışmış ve o kadar fazla değişmiş ki memleketi kardan başka tanıdık hiçbir şey yokmuş ortada. | Open Subtitles | .كان في موسم الشتاء .وبسبب الثلج , لم يميّز أي شيء في بلده .تغيّر الكثير |
12 tanesi annemin intiharı, bir tanesi de kardan adamla ilgili. | Open Subtitles | لدي 12 اغنية عن انتحار امي وواحدة عن رجل الثلج |
Çocukken yaptığımız kardan melekler gibi görünüyordu. | Open Subtitles | يشبه أحد ملائكة الثلج الذي كنا نعملهم عندما كنا صغارا اتعلم |
kardan sonra sunulan bir fincan sıcak kakao. | Open Subtitles | كأس من الشوكولاته الحارة بعد مشوار طويل في الثلج |
Suçlu kardan adam yapmaktan hoşlanmadığı sürece. | Open Subtitles | إلا إن كان المجرم يحب أن يصنع ثلج الملائكة |
Tibet kardan adamını gördüğünü sandığın zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر تلك المرة التي رأيت بها رجل ثلج بغيض |
Her taraf saçaklar, mantar gibi bitmiş kar tepecikleri ve ince kardan oluşmuş sütunlarla dolu puslu bir kabus gibiydi. | Open Subtitles | كان ذلك الكابوس المتعب زخرفة من أروع بودرة ثلج محفورة بالثلج المتساقط الزلال و عش الغراب و الأطر جميعا حول المكان |
- Ve işte ilk tören arabası geliyor. kardan Adam Frosty. | Open Subtitles | ويَجيءُ طوفَنا الأولَ هنا، المتجمّد الرجل الثلجي. |
"kardan Adam'ı" izleyerek belki Khasinau'yu bulabileceğimizi düşünüyorum. | Open Subtitles | ربما نستطيع أن نجد كازانو لو اتبعنا رجل الجليد |
Bir dahaki kar yağışında kardan adam yapacağız. | Open Subtitles | في المرة القادمة هناك الثلوج سنجعل دمية تساقط الثلوج , وأعدكم. |
En karanlık hayallerini bir kardan adama anlattın ve bak ne hale geldi! | Open Subtitles | لقد صَببت أحلامك المظلمة إلى رجل ثلجي وانظر، انظر إلى ماذا قد اصبح |
Doğrusunu söylemek gerekirse mali destek toplamda, Kârdan 4 kat fazla. | TED | في الحقيقة، في المجموع فإن المعونات الحكومية أكبر بـ4 مرات من الأرباح. |
Bir kardan adamın kafasından aldım. | Open Subtitles | لقد اخدته من الرجل الثلجى |
Hiç bir kardan adamı mı canlandırdın mı? | Open Subtitles | أسبق وجعلتِ رجلاً ثلجيّاً تدبّ فيه الحياة؟ |
Bazen bu teknoloji Kârdan çok zarar getiriyor. | Open Subtitles | في بعض الاوقات , اعتقد ان هذه التكنولوجيا فيها مشاكل اكثر من الفوائد |
Onlara, Milton Friedman'ın Kârdan ziyade kirliliği vergilendirmek istediğini söyleyin. | TED | اخبرهم بان ميلتون فريدمان كان سيقول التلوث الضريبي بدلا من الربح. |
Daha çok müşterisi var. Hâlâ Kârdan kesiyor ve payımızı vermiyor. | Open Subtitles | مازال يأخذ حصة من الربح وهو لا يعطينا حصتنا |
Sana Kârdan pay veririm. | Open Subtitles | اصغِإلىيا (سكرابى),ارجوك! |