Ama sen "Karma" eninde sonunda ona cezasını vereceğini söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت لي بأن كارما سوف تنتقم منه في النهاية |
Arkadaşım Karma Davis'ten bahsetmiyorum hani şu Tampa'nın en ateşli kadın güreşçisi. | Open Subtitles | لست أتحدث عن صديقتي كارما دايفز أشرس مصارعه أنثى في جميع تامبا |
Şimdi, seni incitmek istemiyorum, Karma. | Open Subtitles | إذا لم نقل أننا قلقين بهذا الشأن الان أنا لم أقصد إهانتكِ كارما |
Karma çemberinde ne kadar önemsiz olduğunu simgeler. | Open Subtitles | تمثل التفاهمة من ناحيتك من خلال دائرة الكارما |
Ve bunun ne kadar gıcık olduğunu biliyorum, yani Karma çalışıyor. | TED | وأنا أعلم كم ذلك مزعج، لذلك فإن العاقبة الأخلاقية تعمل حقا. |
Hatta sonraları Berkeley'deyken ben sadece kilobaytları ya da devre kartlarını görürken o Karma ya da evrenin anlamını görürdü. | Open Subtitles | حين أرى شيئًا، فقط أرى الكيلوبايتات ولوحات الدوائر بينما هو كان يرى القدر أو المعنى للكون |
Umarım Karma ile bir ilgisi yoktur. Yapma. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى هناك لا شيء إلى هذا الشيءِ كارما أوه، رجاءً |
Karma hakkında bir şeyi duymak istemiyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أُريدُ السَمْاع عن أيّ شئ حول كارما |
Kimsenin Karma bu ne yaptı, bu benim. | Open Subtitles | إذا كانت كارما أحدهم جعلت هذا يحدث ، فهي أنا |
Çıkar şunu! Karma yaptı bunu, Randy çünkü listede yoksun. | Open Subtitles | كارما فعلت هذا ياراندي لأنك لست على اللائحة |
Listemden ne kadar kötü şeyi çizersem Karma da beni o kadar ödüllendiriyor. | Open Subtitles | عندما اشطب الاشياء السيئة من قائمتي تكافئني كارما اكثر |
Çünkü sen ve senin Karma listen buna izin vermezdi. | Open Subtitles | اعرف بانك انت وقائمة كارما لن تدعوني افعل ذلك |
Karma beni en son cezalandırdığında araba tarafından çarpılmış ve üç hafta kamıştan yemek yemek zorunda kalmıştım. | Open Subtitles | لقد قامت كارما بمعاقبتي في المرة الاخيرة لقد صدمتني سيارة وأكلت شرائح لحم خالية من القشة لمدة ثلاثة اسابيع |
Onlara yalan söyleyemem, Joy. Bu kötü Karma. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع بأن أكذب عليهم يا جوي هذا يجلب لي النحس من كارما من كارما الملعونة هذه |
Yani , birilerinin lazım Tamam, bu kötü Karma miras? | Open Subtitles | أعني ، أن هناك شخص ما يجب أن يرث الكارما السيئة ، أليس كذلك ؟ |
Kötü Karma çekmek yaramazsa, ben ne bilmiyorum. | Open Subtitles | إذا لم يجذب هذا الكارما السيئة فلا أعلم ما الذي سيجذبه |
Karma doğru şeyi yapıyordur. | Open Subtitles | في الحقيقة ، تتعلّق العاقبة الأخلاقية بالقيام بالصواب |
Bu sana bağlı değil, Karma bu. | Open Subtitles | لا اريد هذا لا يعود اليك، بل الى العاقبة الأخلاقية |
Yavaş ol yavru ördek, Karma diye bir şey var. | Open Subtitles | حسناً, أنتظري, إيتها البطه الصغيره هناك شيء يدعى القدر لا نريد ان نكون في الجهة الخاطئه |
- Karma Dövüş Sanatları. | Open Subtitles | ماذا تعني الفنون المختلطة؟ ـ فنون القتال المختلطة. |
Karma iyi olmamızı istiyor ve benim düşüncem, birlikte iyi olmamızı istiyor. | Open Subtitles | العاقبة الأخلاقيّة تريدنا أن نكون صالحين ويجب أن نسلك الدرب المستقيم معاً |
Karma denen şeye inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تؤمن بذلك الشيء المسمى " كرما " ؟ الكرما: مفهوم في الديانات الهندية يدل على دورة كاملة من السبب و النتيجة |
Siz, gizemli Doğu'nun insanları Karma ve ölüm kalım mevzularında çok daha iyisiniz. | Open Subtitles | انتم اناس غامضون تتعاملون بحرص مع الكرمة, الحياة, الموت |
Ticari ve Karma kullanım alanlarını entegre etmeye başladık, böylece insanların merkezleri ve olmaları gereken yerleri olacaktı. | TED | ثم نبدأ بدمج المباني التجارية وذات الإستخدام المختلط بحيث يتوفر لجميع الناس مراكز و أماكن عامة. |
Birden bire dağılmışlar. Elimizde Karma bir ekip var. Anlaşılan, adamlardan biri aksanlı konuşuyormuş. | Open Subtitles | لدينا فريق مختلط , يبدو ان واحد منهم لديه لهجة غريبة |
Bu görüntü kadınlar tarafından başlatılmış bir devrimi gösteriyor. Kadınların ve erkeklerin Karma bir protesto sürdüklerini görüyoruz. | TED | هذه الصورة تظهر جانباً من جوانب الثورة والتي بدأت بنسوة وهي تظهر النساء والرجال سوية يقودون ثورة مختلطة |
Karma sana çarptı, bana değil. | Open Subtitles | العاقبة الاخلاقية صدمتك انت بالسياره . ليس انا |
Ben kadınım Karma'ya göz kulak olurken, kadınım da bana göz kulak oluyordu. | Open Subtitles | بدا أن خطتي تنجح كنت أهتم بعاقبة زوجتي |
"Karma" nı böyle bir şey yapmasına İmkan yok tamam mı ? Aaa! | Open Subtitles | مستحيل أن يكون للعاقبة الأخلاقية دخل في أي من هذا، اتفقنا؟ |
Kardeşim onun içine tükürmedi. O bir "Karma" hastası. | Open Subtitles | إن أخي لم يبصق بداخله لأنه متعلقة بكارما وأشياء مثل هذه |