Elimde milyar dolarlık yasal bir karmaşa var şu an. | Open Subtitles | لدي بليون دولار قانونية في حال تسببت في الفوضى الأن |
Kellog'un laboratuardaki işlere karışması, Julian ve annem ile ilgili tüm bu karmaşa... | Open Subtitles | تدخل كيلوغ في أمور المختبر و كل هذه الفوضى مع جوليان و أمي |
Hayatınızı böyle görüyorsunuz olduğu veya olması gerektiği gibi bir "karmaşa" yerine. | TED | أنت ترى حياتك بهذا الشكل بدلًا من الفوضى كما هي، أو كما من المفترض أن تكون. |
Tamam, iyi ki bu sorun çözüldü. Şimdi bu karmaşa ile ne yapacağız? | Open Subtitles | حسناً ، هذا حل هذه المشكلة لكن ماذا سنفعل بخصوص هذه الفوضي ؟ |
Nasıl bir bireyler grubunu alıp da bunlara karmaşa yerine, kalıcı ve değerli bir şeyler yarattırsınız? | TED | كيف يمكننا تنظيم مجموعة من الناس بحيث يكون منتوج المجموعة شئ متماسك ودائم القيمة، بدلاً عن الفوضى فقط؟ |
İlk baktığımda bir şey ifade etmiyorlar. Yalnızca karmaşa. | Open Subtitles | هم لايعنون أى شئ عندما أعمل معهم لاأجد سوى الفوضى |
Sahilde zamanla açıkça bir karmaşa hâkim oldu. | Open Subtitles | لكن عندما وصلنا كان واضحاً أن الشاطئ كان عباره عن حالة غير مستقره من الفوضى |
Bu karmaşa ve gürültüden uzaklaşıp kendi mağarama çekilmek, kendi... | Open Subtitles | و الإبتعاد عن كل هذه الفوضى والمشاجرة والذهاب إلى كهفي الخاص في هذه الأثناء، ستبدأ المحاكمة |
Rehineleri bir araya getirip ifadelerini ve isimlerini alırken de büyük karmaşa olacak. | Open Subtitles | وستعم الفوضى عندما يتفقدوا الرهائن ويدونوا البيانات والاسماء |
Çöldeki şu karmaşa, senin çocukların, işi bitirebileceği konusunda, kaygılandırdı. | Open Subtitles | ان الفوضى التي احدثتها في الصحراء جعلته يتساءل عما إذا كنتم موجودين لانهاء المهمة |
- Şu karmaşaya bak! Dünya nereye gidiyor? - Bir karmaşa. | Open Subtitles | انظر الى هذة الفوضى الحضور لعالمى هو قمة الفوضى |
Başbakan adına, bu karmaşa için kişisel olarak özür dilerim. | Open Subtitles | باسم الرئيس، أريد ان اعتذر شخصيًا عن هذه الفوضى. |
Herhâlde o karmaşa içinde telefon kapandı. | Open Subtitles | ثم أعتقد انك بطريقة ما في الفوضى انقطع اتصالك |
Eğer bu bir saldırıysa, Şerif ve oralarda bir karmaşa varsa Jericho'nun hâlâ yerinde olduğunu bilmesini istemeyeceğiniz insanlar da olabilir. | Open Subtitles | لكن ماذا اذا كانت هجوما ايها المأمور ؟ ويوجد كثير من الفوضي في الخارج لكن لا تريد ربما ان يعرف الناس |
karmaşa Projesi'nin yıkım komitesi bir düzine binanın temel kolonlarını patlayıcı jelatinle kapladı. | Open Subtitles | حجزنا مقاعد الدرجه الأولي في مسرح الدمار الشامل لجنة التدمير لمشروع الفوضي |
burada büyük bir karmaşa içinde olduğumu söylemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول أن أقول لكِ أننا فى فوضي كبيرة هنا. |
Bütün sınıf karmaşa içinde. Hiç kimse bir şey öğrenmiyor. | Open Subtitles | الصف بكامله في حالة اضطراب لا أحد يتعلم أي شيء |
Öyle çok karmaşa yarattık ki, biz de onu temizleyip bulduğumuz yere koymaya karar verdik. | Open Subtitles | في النهاية ، تسبب بالكثير من التعقيدات حيث قررنا أن ننظفه و نعيده حيثما وجدناه |
Vurulma olayı vardı, ve acil servis karmaşa içindeydi. | Open Subtitles | , كان هناك اطلاق نار و الطوارئ كانت في حالة فوضوية |
karmaşa üstüne karmaşa, sorun üstüne sorun olacak, dediler. | Open Subtitles | سيكون ارتباك فوق ارتباك وتعقيد فوق تعقيد |
Tam bir karmaşa ve Steve Kodis, Milwaukee'den bir grafik tasarımcı, bunu değiştirmek istedi. | TED | إنها عبارة عن فوضى عارمة و ستيف كولدز هو مصمم جرافيك من ميلووكي يريد تغيير ذلك |
"karmaşa" özgürleştirir. "karmaşa" güçlendirir. "karmaşa" pek çok güçten faydalanma yolu olabilir. | TED | يمكنُ للفوضى أن تكون محرّرة، ويمكن لها أن تكون تمكينًا، يمكنُ للفوضى أن تكون وسيلة للاستفادة من نقاط قوى متعددة. |
Hayatım tam bir karmaşa içinde, sense onu gülünç mü buluyorsun? | Open Subtitles | حياتي في إضطراب كامل وتعتقد أنّ ذلك ممتع؟ |
Silikon Vadisi'nin karmaşa takıntısı vardır, fakat bugünlerde, en büyük karmaşa Silikon Vadisi'nden çıkmadı. | TED | انتشرت الاضطرابات بوادى السيليكون، ولكن هذه الأيام، الاضطراب الكبير لم يصدر من وادى السيليكون. |
Bunu hastaneden dışarı çıkarırsanız, karmaşa olacaktır. | Open Subtitles | ان حاولت تطبيقها خارج المشفى فسوف تكون هنالك تعقيدات |
Güneş sistemimiz bir karmaşa ortamından meydana geldi ve sonunda da yaşamı destekler bir hale geldi. | Open Subtitles | نظامنا الشمسي نشأ من فوضى انتهت به إلى داعم للحياة |
Kahretsin. Tam da takıma dönmeye başlamıştım. Çalışma programım tam bir karmaşa. | Open Subtitles | تبا لقد عدت لتوي الى الفريق جدولي فوضوي للغاية |
Bu adamlar ilaçlarını burada bıraktılar. Tam bir karmaşa vardı. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال كانوا مجانين كان الأمر فوضوياً هنا |