ويكيبيديا

    "kaybetmek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • خسارة
        
    • تخسر
        
    • أفقد
        
    • أخسر
        
    • أفقدك
        
    • خسارتك
        
    • يخسر
        
    • فقدانك
        
    • نخسر
        
    • اخسر
        
    • أخسره
        
    • نفقد
        
    • تخسري
        
    • اخسرك
        
    • أخسركِ
        
    Tüm paranı bir gün içinde kaybetmek insanın iştahını kaçırabiliyormuş. Open Subtitles أعتقد أن خسارة كل أموالك فجأة قد يفقدك الشهية فعلا
    Aradığınız adam evini, mülkünü, ya da işini kaybetmek üzere olan biri. Open Subtitles نحن نعتقد ان الرجل المنشود فى خطر خسارة منزل, ملكية, او عمل
    Kazanmak ya da kaybetmek önemli değil. Önemli olan fark yememek. Open Subtitles ليس مهم أن تفوز أو تخسر المهم أن تتغلب على النتائج
    Bence nerede durduğumuzu bilmemiz gerekiyor ama ben de bunu kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles أعتقد أننا نحتاج لفهم أين نقف لكنّني لا أريد أن أفقد هذا
    Tüylü sepetimi ya da çıngıraklı topumu kaybetmek istemem! Open Subtitles لا أريد أن أخسر سلتي المريحة ولا كرتى التي أدفعها على الأرض بأنفي
    Ama hayatım, beni gerçekten korkutan tek şey seni kaybetmek. Open Subtitles لكن، يا عزيزي، الشيء الذي يخيفني بحق هو أن أفقدك.
    Tamam. Ama seni daha yeni buldum. Hemen kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles حسناً، لكنّي استعدتك للتو في حياتي، لا أريد خسارتك الآن.
    Paramı kaybettim, babamı kaybettim ve şimdide hayallerimi kaybetmek üzereyim. Open Subtitles لقد خسرت أمواري ووالدي، والآن أنا على وشك خسارة حلمي.
    Lizzie'yi kaybetmek o kurşunların ona saplandığını görmek, ölümden beterdi. Open Subtitles خسارة ليزي مشاهدة تلك الرصاصات تخترقها كان هذا مثل الموت
    Karısını döven, sincap katili, taşralı hödüğün oyunu kaybetmek istemezsin. Open Subtitles لا تريد خسارة ضرب الزوجة أو قتل السنجاب والتصويت الريفي
    Henüz ilişkinin başlarındayken... birini kaybetmek çok garip biliyor musun? Open Subtitles كان امراً غريبا خسارة شخص في بداية العلاقة، كما تعلمين
    Çok sevdiğin bir babayı kaybetmek mi ki onun için bütün hayatını değiştiriyorsun yoksa sahte bir hayat üretecek kadar utandığın bir baban olması mı? Open Subtitles ان تخسر اب تحبه جداً لدرجه انك تغير حياتك كلها من اجله ام الشعور بالعار من أب لدرجه انك تخلق حياه اخرى بعيده عنه ؟
    Görünüşe göre, kaybetmek yerine kazanınca daha çok evrak işi oluyormuş. Open Subtitles اتضح أنه هناك أعمال ورقية عندما تفوز أكثر من أن تخسر.
    Bu hayatımı kurtarmak değil, kaybetmek olur. Open Subtitles معنى ذلك ان أفقد حياتى و ليس ان انجو بها
    Son zamanlarda çok destekleyici, ve onun güvenini kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles فلقد كانت مساندة لي جداً ولا أريد أن أفقد ثقتها ثانية ً
    Margaret'i kaybetmek zordu ama Gabby çoktandır yok. Open Subtitles كانت خسارة كافية أن أخسر مارغريت ؟ لكن مضى وقت طويل منذ أن تحدثت إلى غابي
    Seni kaybetmek, hayatımın en kötü günüydü ama seni kaybetmedim. Open Subtitles لقد كان أسوء يوم في حياتي، فقدانك، لكني لم أفقدك.
    - İlk kez dava kaybetmek nasıl bir his? Open Subtitles لا أعرف كيف تشعر بعد خسارتك لقضيتك الأولى؟
    Ve sanırım eski dostum Case de bugün çok fena kaybetmek üzere. Open Subtitles وأعتقد أن صديقه القديم، القضية، هو على وشك أن يخسر بصعوبة اليوم.
    Ben seninle hiç tanışmazsam, seni kaybetmek zorunda da kalmam. Open Subtitles ‫أنا... ‫إن لم أقابلك على الإطلاق ‫فلن أضطر إلى فقدانك
    Yeni ajanımızdan olmak ister miyiz hiç, ve seninde hayatını kaybetmek istemediğini varsayıyorum. Open Subtitles لا نريد أن نخسر عملينا الجديد، وأفترض بأنك لا تريد أن تفقد حياتك
    Ve ne olursa olsun bu fırsatları kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles و انا لا اريد ان اخسر هذه الفرصة تحت اي ظروف
    Bak, şimdi onu kaybetmek gelecekten tüm yol gelmedi, tamam mı? Open Subtitles إنظر ، لم أعد من المستقبل كي أخسره الآن ، حسناً ؟
    Hayallerin öldüğünde, umut etmeye devam etmek. Umutlarımız söndüğünde dua etmek. kaybetmek, düşmekten korkmamak, eğer cesurca elimizden geleni yapmışsak. TED بالأمل عندما تموت أحلامنا. بالصلاة عندما نفقد آمالنا. ومع ذلك، لا أخشى الخسارة، إذا كنت قد قدمت كل شئ بشجاعة.
    Eğer kontrolünü kaybetmek istemiyorsan. Open Subtitles حسناً , تعلمين إذا لم تكوني تريدين أن تخسري قواك
    Seni kaybetmek istemiyorum. - Neden bilmiyorum. Open Subtitles وانا اكره ان اتشاجر معك انا اكره ان اخسرك
    Ama seni de kaybetmek istemiyorum. Bir tek sen kaldın. Open Subtitles لكني لا أريد أن أخسركِ أيضاً أنتِ كل ما تبقى لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد