ويكيبيديا

    "kazdı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حفر
        
    • حفرت
        
    • بالحفر
        
    • يحفر
        
    • وحفر
        
    Daha sonra 1905 yılı 11 Haziran öğleden sonra bütün gün kazdı ve gitmeye hazırlandı. Open Subtitles وبعد ذلك ، متأخرا في المساء في11جوان1905، حفر طول النهار ، ثم إستعد للذهاب ولكنه هذه المرةإختارطريقاآخر للذهاب،
    Evimin yakınında bir arazi var, müteahhidin biri ev yapmak için temel kazdı ve sonra da iflas etti. Open Subtitles وهناك الكثير قريبة بيتي ومطور حفر سرداب لبعض الشقق ثم أنها أفلست.
    O mezarı kazan kişi kendi mezarını da kazdı. Open Subtitles ..الرجل الذي حفر هذا القبر قد حفر قبرهُ أيضاً
    Dişi, kendisi için küçük bir oda ve bunun altına da içini bir köpükle doldurduğu ikinci bir oda kazdı. Open Subtitles الأنثـى قد حفرت غرفه صغيره لها وتحت هذه الغرفه حفرت أيضاً واحده آخرى والتى ملأتها برغوه زبديه
    Tatlım, çit yaptım ve o gelip onun altını kazdı. Open Subtitles عزيزي، لقد وضعت سياجاً وهو قام بالحفر تحته
    Sonra yanlış yeri kazdı. Open Subtitles لاحقاً رأيته يحفر في المكان الخاطئ وليس في نفس المكان
    Son 4 yıIı komada geçiren bir çocuk bu mezarları mı kazdı? Open Subtitles الفتى الذي في غيبوبة لاربع سنوات اتى الى هنا وحفر هذه القبور ؟
    Toulese şehrinden bir kitapçı bu mağarayı ziyaret etti, ve hobi olarak etrafı kemikler ve tarih öncesi kalıntıların delili olarak kazdı. Open Subtitles بائع كتب من مدينة " تولوس " القريبة إعتاد على زيارةهذاالكهف، وكهواية حفر هنا بحثا عن عظام أو دليل لبقاياعظامقبلالناريخ،
    Bütün şehrin etrafına bir kanal kazdı. Open Subtitles حفر محمد خندقا يحيط بالمستوطنة بالكامل
    Yaşlı adam Gennou bu tüneli kazdı ve kaçtı. Open Subtitles إذا جينو حفر هذا النفق وهرب منه
    Kendi mezarını kazdı, değil mi? Open Subtitles حسناً, لقد حفر قبره بنفسه, أليس كذلك؟
    Benim büyük babam White Haven taş ocağını kazdı ve diğer büyük babam da onu silgi fabrikasından gelen pislikle doldurdu. Open Subtitles جدي شارك في حفر محجر " وايت هايفن " ـ وجدي الآخر أعاد ملء الحفرة بالحمأة من المصنع
    Müteahhit temeli kazdı ve sonra iflas etti. Open Subtitles ماطورّ الشقة الخاصة؟ حفر سرداب ثم افلس
    Babası mezarını kazdı. Oğlu da kazmaya devam ediyor! Open Subtitles والدي حفر لي قبري, وابني عمّق لي الحفرة!
    Basına konuşmadım. Pasha kendi kuyusunu kendisi kazdı. Open Subtitles لم أتحدث إلي الصحافة "باشا" حفر قبره بنفسه
    Komako kuyu kazdı. 20 metre derine indi. Open Subtitles (كوموكو) حفر بئراً لا بدّ أنه وصل إلى عمق 20 متراً
    Odanın tam ortasına bir mezar kazdı. Open Subtitles حفر قبراً لها في منتصف الغرفة
    - Self, kendi kuyusunu kazdı. - Ama biz de kuyusuna düştük. Open Subtitles سلفِ) حفر قبره بنفسه) - أجل، ونحن ننام فيه -
    Jim kendi kuyusunu kazdı. Belki biz ona kazmayı verdik. Open Subtitles (جيم) حفر قبره بيده لكن ربما نحن زودناه بالأداة
    Piglet kazdı, kazdı ve kazdı. Open Subtitles حفر بيجلت، وحفر وحفر
    Sikmek için yere çukur kazdı. Open Subtitles ذهب هو و حفرت حفرة في الأرض ليمارس الجنس .
    Newmont burada 140 metre kazdı ve bir sürü manyezit buldu Open Subtitles لقد بدأت (نيو ماونت) بالحفر 140 متر وقد وجدوا كميات كبيرة من "كربونات الماغنيسيوم"
    - kazdı, kazdı, kazdı. Open Subtitles - هو استمر يحفر ويحفر
    Ama baban kazmaması gereken bir yeri kazdı ve o ilk yalanla beni serbest bıraktı. Open Subtitles لكن أتى أبوك وحفر حيث لا يفترض وحررني بتلك الكذبة الأولى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد