ويكيبيديا

    "kefalet" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كفالة
        
    • بكفالة
        
    • الكفالة
        
    • للكفالة
        
    • كفالتك
        
    • كفالته
        
    • كفالتي
        
    • سندات
        
    • بالكفالة
        
    • الكفالةِ
        
    • الكفالات
        
    • لكفالة
        
    • كفالةَ
        
    • قدرها
        
    • الكفاله
        
    Bu arada da yeni bir kefalet çağrısı için bastırıyorum. Open Subtitles أثناءَ ذلك، فأنا أفاوض من أجل جلسة تحديدِ كفالة أخرى.
    Mahkemeye çıkarıldı, bir hakim 500 dolar kefalet belirledi. TED اقتيد إلى المحكمة، حيث حدد القاضي كفالة قدرها 500 دولار.
    Sayın yargıç! Savcı kefalet olarak 25,000 $ istiyor. Open Subtitles من فضلك القاضى يريدنى أدفع خمسة و عشرون ألف دولار كفالة
    Sayın Yargıç, kefalet konusunu bir kez daha konuşmak istiyoruz. Open Subtitles حضرتك، نودّ أن يُتاح المجال ثانيةً لسماع دعوى الخروج بكفالة.
    Tutuklandı, 3.500 dolar kefalet belirlendi, bu miktarı ödemeye gücü yetmezdi ve hapiste tutuldu. TED لقد تم اعتقاله، و تم حبسه في السجن بكفالة مقدارها 3,500 دولار، مبلغ لم يمكن بمقدوره دفعه.
    Ve bu durumda korkarım ki, kefalet başvurusu yararsız olacaktır. Open Subtitles وفى هذه الحالة, اخشى ان يكون ومضوع الكفالة غير مفيد
    kefalet bedelinin belirlenmesini ve Bayan Darling'in kefaletini ödeyerek serbest bırakılmasını istiyoruz. Open Subtitles نطالب بتواضع بتحديد مبلغ للكفالة.. وأن تُحرّر اللسيّدة دارلينغ تحت تعهد منها.
    Ama minimum 100,000 Dolarlık bir kefalet talep ediyoruz. Open Subtitles بالتحفظ عليه حتى المحاكمة لكننا نطلب كفالة على الأقل 100000 دولار
    Bereat talebi reddeilmiştir. kefalet $50,000. Open Subtitles الإستدعاء للطرد قد رُفض و كفالة 50.000 دولار
    -Bu benim ücretim. -Ama bu bir kefalet senedi değildi ki. Open Subtitles ــ هذا نصيبي ــ هذا ليس سند كفالة يا ماكس
    Üniversite için değil, kefalet için para biriktiriyorsunuz. Open Subtitles لست توفر مال الكلية أنت توفر مال كفالة السجن
    Toplum için tehdit oluşturmaktadır ve kefalet talebi kabul edilmemelidir. Open Subtitles يشكّل التهديد إلى الجمهور ويجب أن ينكر كفالة.
    Çeyrek milyon dolar kefalet. Buna inanabiliyor musun? Open Subtitles تباً، كفالة قيمتها ربع مليون دولار أتصدّق هذا الهراء؟
    Ona kefalet garantisi veriyorum. Ama önce kasedi dinleyeceğiz. Open Subtitles قررت خروجه بكفالة لَكنَّنا سَنَسْمعُ إلى الشريطِ أولاً
    kefalet ödenmeden önce uyuşturucuyu getirtmez miydin? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل؟ هل نقل تلك شحنة من مخدر قبل أدليت بكفالة.
    D.A. kefalet bedelinin 25,000 $ olmasını istiyor. 25,000 $! Open Subtitles القاضى قر ألا تخرج إلا بكفالة خمسة و عشرون ألف دولار خمسة و عشرون ألف دولار
    Hakkındaki iddialar çok ciddi. kefalet çok uzak bir ihtimal. Open Subtitles بوجود كل تلكَ الإتهامات الموجهة ضدك، الكفالة هنا مستعبدة تماماً.
    Ben gidip birkaç kefalet anlaşması yapacağım, eğer olur da kimse nakit parayla gelmezse diye. Open Subtitles سوف أذهب لأدبر مبلغاً للكفالة في حال لم يأتي أحد ببعض المال
    kefalet duruşmasına kadar tutulacaksın, yani 72 saatten önce çıkamazsın. Open Subtitles ستبقى حتى جلسة كفالتك لذا ليس أكثر من 72 ساعة
    Memur bey, lütfen Bay Gambini'yi gözaltına alın. kefalet 200 dolar olarak belirlenmiştir. Open Subtitles أيها الحاجب، من فضلك خذي السيد غامبيني إلى الحبس ستكون كفالته 200 دولار
    kefalet ücretimi gönderin ben de imzalarım. Open Subtitles أريد أن يتم دفع كفالتي أرسل لي الكفالة وسأوقّع ذلك
    Moscone kefalet Bürosu. Jerry, Ed'i ver. Open Subtitles "سندات كفالة "ماسكون جيرى" , ضع "إيدى" على الهاتف"
    kefalet verdin çünkü onlar umurunda değildi ve bu şahsi bir dava. Open Subtitles .انت سمحت بالكفالة لأنك لا تكترث .بأمر هؤلاء ولكن هذا الأمر شخصي
    Hakimin kefalet için verdiği kararı protesto ediyorlardı. Open Subtitles إِحْتِجاجا على قرارِ القاضي لمَنْح الكفالةِ.
    Tepenizde kimse yoktu ve kefalet ödemekten kurtulmuştunuz. Open Subtitles جنيتم أموالا كثيرة ولم تكونوا بحاجة لأموال دفع الكفالات
    Böyle bir kefalet için o araziyi vermeliyim. Open Subtitles علي إنشاء أرض جديدة لكفالة بهذا الحجم
    Saldırı davasında yeni bir kefalet duruşmamız var. Open Subtitles ربح كفالةَ جديدة في جلسة استماع قضية اعتداء
    Çin'de, parayla kefalet ödenmez. İsimle ödenir. Open Subtitles في الصين, الكفاله ليست عن المال إنها عن السمعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد