Kendine gel salak. Vali beyin midesini bulandırıyorsun! | Open Subtitles | تمالك نفسك, هل أنت أبله أنك تُمرضُ الحاكم |
- Bill, Kendine gel. Rachel'ın telefonunu buldum. | Open Subtitles | , بيل , تمالك نفسك لقد عثرت على هاتف ريتشل |
Kendine gel. Git, valiye işin bittiğini söyle. | Open Subtitles | تمالك نفسك يا رجل هيا اذهب واخبر الحاكم أن الأُمُور إنتهت |
Kaoru, Kendine gel. | Open Subtitles | كارو , تماسكي نفسك |
Kendine gel Tyrone. Bir anlaşma yaptık. | Open Subtitles | تماسك يا تيرون ، نحن لدينا اتفاق |
"Haydi" derken "Kendine gel" demek istedin yine de cevabım hayır. | Open Subtitles | قد تقصديـن هيـا .. أفق مما أنـت فيـه الإجابـة بالطبع ستكـون .. |
Kendine gel, bir daha görüşmeye çağırdığımda da mutlaka müsait ol. | Open Subtitles | استجمع قواك وحينما سأتصل المرة القادمة لتحديد موعد، فأرجو أن تكون متاحاً |
Bu imkânsız. Kendine gel, delikanlı. | Open Subtitles | هذا مستحيل تمالك نفسك ، أيها الشاب |
Kendine gel, Yamato! | Open Subtitles | التسوكيومي الأبدية ! تمالك نفسك يا ياماتو |
Kendine gel. | Open Subtitles | تمالك نفسك , تمالك نفسك |
Kendine gel! | Open Subtitles | تمالك نفسك يارجل |
- Kendine gel asker! | Open Subtitles | تمالك نفسك يارجل |
Kendine gel be adam. | Open Subtitles | تمالك نفسك يا رجل |
Kendine gel be kadın. | Open Subtitles | تماسكي يا امرأة |
Kendine gel. Buna senin ihtiyacın olduğu kadar benim de ihtiyacım var. | Open Subtitles | تماسك ، أحتاج هذا مثل ما تحتاجه |
Kendine gel. Daha öğlen olmadı ve sen sarhoşsun. | Open Subtitles | أفق.انها ليست الظهيره بعد و أنت سكران للغايه |
Hadi, Kendine gel, | Open Subtitles | هيّا، استجمع قواك |
Kahretsin, Kendine gel asker. Gidiyoruz. | Open Subtitles | أجمع شتات نفسك يا رجل , نحن سوف نخرج الان |
Çabuk gel lütfen. Kendine gel hayatım. | Open Subtitles | تعال بسرعة ، أرجوك - تمالكي نفسك يا عزيزتي - |
Hep birlikte bir ticaret içindeyiz Kendine gel, tatlım. | Open Subtitles | نحن معا في هذا العمل أفيقي لنفسك يا عزيزتي |
Sarah, Kendine gel. Bak, ağaçta kedi yavrusu var. | Open Subtitles | سارة) ، إستيقظي) إنظري هناك هُريرة فوق الشجرة |
Kendine gel. Bütün ailem içerde. | Open Subtitles | تمالك أعصابك عائلتى كلها بالداخل |
Daisy Kendine gel. Ne yaptığını sanıyorsun? | Open Subtitles | (ديزي)، تمالكي نفسكِ ماذا تظنين نفسكِ فاعلة؟ |
Kendine gel! | Open Subtitles | اخرجي من حالتك! |
Kendine gel! | Open Subtitles | احسن التصرّف! |
Bunun icin vaktim yok! Kendine gel be adam! | Open Subtitles | ما عندي وقت لهذا، استجمع قواكَ |