| Yarın yemeğe çıkalım Konuşabileceğimiz bir yere. | Open Subtitles | دعينا نتغدا مع بعضنا غدا في مكان نستطيع التحدث فيه |
| Daha rahat Konuşabileceğimiz bir yere gidebilir miyiz? | Open Subtitles | أهناك مكان يمكننا التحدث فيه بسرية أكثر. |
| Nadiren doğru çıkar. Özel olarak Konuşabileceğimiz bir yer var mı? | Open Subtitles | ونادراً ما يكن صحيح هل هنالك مكان خاص يمكننا التحدث به؟ |
| Joe'nun yerinde değil. Konuşabileceğimiz bir yerde? | Open Subtitles | ربما ليس عند جو ربما مكان حيث يمكننا ان نتحدث فيه |
| Çalıştığı yerde Konuşabileceğimiz kimse var mı? | Open Subtitles | أثمّة مَنْ ينبغي علينا التحدث إليه في محل عمله؟ |
| Dinleyin bayan... Konuşabileceğimiz başka bir yer var mı? | Open Subtitles | اسمعي ، هل يوجد مكان آخر يمكننا الحديث فيه ؟ |
| Pekâlâ, buralarda özel Konuşabileceğimiz bir yer var mı? Hayır! | Open Subtitles | حسناً، هل هناك مكان حيث نستطيع التحدث على إنفراد ؟ |
| Baş başa Konuşabileceğimiz bir yer var mı? | Open Subtitles | هل هناك مكان نستطيع التحدث فيه بخصوصية ؟ |
| Gizlice Konuşabileceğimiz bir yere ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن بحاجة لمكان يمكننا التحدث فيه بسريّة. |
| Rahatça Konuşabileceğimiz bir yere gitmeliyiz. | Open Subtitles | نود أن نأخذك إلى مكان حتى نتمكن من التحدث فيه |
| Konuşabileceğimiz bir yere gidelim. | Open Subtitles | دعينا نذهب إلى مكان يمكن التحدث فيه |
| Konuşabileceğimiz bir yere? | Open Subtitles | إلى مكان هادى يمكننا التحدث فيه? |
| Ama Polly bana çok özel bir hediye vermişti: yalnız olmadığım bilgisi ve kürtajın Konuşabileceğimiz bir konu olduğu gerçeği. | TED | لكن بولي أعطتني هدية مميزة جدا: لقد أخبرتني أنني لستُ الوحيدة ومن ثم أدركت، أن عملية الإجهاض أمرٌ يمكننا التحدث عنه |
| Hayır bu doğru olamaz. Konuşabileceğimiz başka şeyler de olmalı. | Open Subtitles | هذا لا ينجح , يجب أن يكون هناك شي خلاف ذلك يمكننا التحدث عنه |
| Dinle, başbaşa Konuşabileceğimiz bir yere gidelim lütfen. | Open Subtitles | دعنا الذهاب إلى مكان حيث يمكننا التحدث على انفراد. |
| Yalnız Konuşabileceğimiz bir yer var mı? | Open Subtitles | نعم ؟ هل يوجد مكان ما نتحدث فيه على إنفراد ؟ |
| Ama unutma, göreve her birlikte çıkışımızda Konuşabileceğimiz bir geçmiş yaratıyoruz. | Open Subtitles | ولكن تذكر في كل مرة نذهب فيها في مهمة معا سوف نجعل الماضى امر نتحدث فيه |
| Dünyanın geri kalanından saklamamız gereken şeyleri Konuşabileceğimiz... | Open Subtitles | ونستطيع التحدث إليه عن كل الأشياء التى نخفيها عن باقى العالم |
| Dinleyin bayan... Konuşabileceğimiz başka bir yer var mı? | Open Subtitles | اسمعي ، هل يوجد مكان آخر يمكننا الحديث فيه ؟ |
| Senin adına Konuşabileceğimiz herhangi biri var mı? | Open Subtitles | هل هناك أحد ما يدير أعمالك نستطيع التحدث معه ؟ أحد ما في بريطانيا ؟ |
| Beni köşeye sıkıştırmadan Konuşabileceğimiz bir yer orası. | Open Subtitles | انه المكان الوحيد الذي نستطيع التحدث به بدون ان يراقبونا |
| Özel Konuşabileceğimiz bir yer var mı? | Open Subtitles | هل هناك مكان يمكننا التحدّث فيه على انفراد ؟ |
| Kısa bir süre Konuşabileceğimiz minik bir yer yok mu burada? | Open Subtitles | هل لديكِ مكان يمكننا أن نتحدث به لدقيقة ؟ |
| Belki Konuşabileceğimiz sessiz bir köşe bulabiliriz. | Open Subtitles | ربما يمكن أن نجد زاوية هادئة حيث يمكننا الحديث. |
| Özel Konuşabileceğimiz bir yer var mı? | Open Subtitles | هل هناك مكان ما يمكننا أن نتحدّث فيه على إنفراد؟ |
| Konuşabileceğimiz bir yer bulabiliriz. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نجد مكانا لنتحدث فيه |
| Gerçekten çabuk Konuşabileceğimiz özel bir yer var mı? | Open Subtitles | هل ثمّة مكان نستطيع التكلم فيه على انفراد؟ |