Bir isyan durumu gibi davranacağız, Korumalar gitsin önce, kalabalığı çıkartsınlar oradan. | Open Subtitles | سنعالج هذا كحالة إضطراب أجعل الحراس يذهبون أولاً وأخرج الحشد من هناك |
Ölüm bölgesinin alarmını keseceğim böylece Korumalar orada olduğunu anlamayacak. | Open Subtitles | من نظام الإنذار الرئيسي لذا لن يعلم الحراس أنكِ موجودة |
Korumalar gelene kadar 30 saniyemiz var, o yüzden iyi dinle. | Open Subtitles | لدينا ثلاثين ثانية قبل قدوم الحراس إلى هنا لذا إستمع بتمعن |
Tamam, başlasak iyi olur. Korumalar! İşe yarayacak, değil mi? | Open Subtitles | حسنا يجب علينا ان نذهب يا حراس ذلك سينجح صحيح؟ |
Onu içeri alan Korumalar, onu gördüklerini hatırlamıyorlar bile. | Open Subtitles | الحرّاس الذي لوّحوه من قبل لا تتذكّر حتى تراه مطلقا. |
Ziyaret için geldiğimde Korumalar bana benim kim olduğumu ve ne iş yaptığımı bildiklerini hatırlattı. | TED | عندما وصلت لزيارة ماكغوان، ذكرني الحراس بأنهم يعرفون هويتي وعلى اطلاع بأعمالي. |
Bakıcılar, dadılar, refakatçiler, hatta Korumalar. Ne eğlenceliydi. | Open Subtitles | المرضعات , المربيات , الوصيفات حتى الحراس كان شىء ممتع |
Normal memurlar değil, metal rozetli özel Korumalar. | Open Subtitles | ليس الضباط العاديون ، ولكن هؤلاء ذوى الشارات ، تلك التى يحصل عليها الحراس |
Normal memurlar değil, metal rozetli özel Korumalar. | Open Subtitles | ليس الضباط العاديون ، ولكن هؤلاء ذوى الشارات ، تلك التى يحصل عليها الحراس |
Aptal! Korumalar ne yapıyordu? | Open Subtitles | أيها الأحمق ماذا الذي كان الحراس يفعلونه؟ |
Aşağıdaki katta da Korumalar... eski paraşütçüler ve lejyonerler var. | Open Subtitles | الحراس بالطابق الأسفل التالي جنود المظلات السابقون أو محاربين قدامي أجانب |
Tek yaptığı dudak sarkıtıp, Korumalar hakkında konuşmaktı. | Open Subtitles | كل ماتفعله هو العبوس والتحدث عن الحراس الشخصيين |
Korumalar ayrılır ayrılmaz, Bana tam zamanında söylemelisin. - Geç kalamazsın | Open Subtitles | بمجرد أن يغادر الحراس يجب أن تخبرنى بسرعة |
Bugün saat 12 de kapıdaki Korumalar görevlerini devredecekler ve yerlerine gelecek olanlar 5 dakika gecikecek. | Open Subtitles | فى الساعة الثانية عشر اليوم، الحراس سيغادرون مواقعهم على الأبواب والبدلاء سيتأخرون فى مجيئهم خمس دقائق |
General Hammond. Binbaşı Carter'ın silahlı Korumalar nezaretinde tutulmasını öneriyorum. | Open Subtitles | اللواء هاموند,أنصح بوضع الرائدة كارتر تحت حراس مسلحين |
Vampir ve kurtadam Korumalar nerden? | Open Subtitles | كيف يكون مصاص دماء ولديه حراس من المذؤوبين؟ |
Buradan en azından 8 km uzakta, aranıza üniformalı Korumalar koyabileceğimiz, küçük, hoş bir evde olmalı. | Open Subtitles | يجب أن تقيم هي في منزل على مسافة 5 أميال مع وجود حراس بينكما |
Korumalar kapıları kapatsın. | Open Subtitles | يبلّغ كلّ الحرّاس بأن يأتوا الى مبنى الزّنزانة فورًا |
Korumalar gitti. Filmi alıp bu lanet yerden çıkalım. | Open Subtitles | الحرّاس ذهبوا، دعنا نحصل على الفيلم ونخرج من هذا المكان |
- ...Korumalar saat 8:00'de gidecek. - Yarın görüşürüz. | Open Subtitles | ـ الحُراس يخرجون في الساعة الثامنة ـ سأرك غداً |
Köle kızlar ve üzümler. Hadım Korumalar. Mükemmel. | Open Subtitles | الخادمات, و العنب حرس مخنث,و كل شيء من الدرجة الأولى |
Baba, polisler ve Korumalar arasında büyük bir beceri farkı var. Bu kişiler kalabalıkta ne yapacaklarını bilirler, kaçış yollarını plânlar gerekmedikçe birisini vurmazlar. | Open Subtitles | أبي يوجد فرق، هؤلاء حرّاس ماهرين، ومدربين لوضع خطة للخروج |
Ayrıca devriye gezen askerî eğitimli Korumalar var. | Open Subtitles | بجانب أنه يوجد دورية للحراس المدربين جيداً |
Ve bu arada oradaki Korumalar ve o şeyler silahlanma müteahhitlerinden daha iyiydi. | Open Subtitles | وعلى فكرة, يجندون حراساً أفضل من جنود الدفاع |
Şimdi, Bildirge ziyarete açıldığında Korumalar ve video kameralarla çevrilir... | Open Subtitles | يكون محفوفاً بالحراس وكاميرات الفيديو وعائلة صغيرة من آيوا، وأطفال صغار في رحلتهم الميدانية للدرجة الثامنة. |
Korumalar sadece dışarıdan gelecek tehlikelere odaklanmış olacaklardır. | Open Subtitles | والحراس سيكون تركيزهم على الأختراقات الخارجية |
Düzenler, Korumalar, mevziler, katılacak polis sayısı, FBI ve gizli servis. | Open Subtitles | المساعدة، والحرّاس وأعدادهم لكلٍ من الشرطة والفدراليّن والمخابرات المركزية |
Her duvarda kameralar var ve her köşede de Korumalar | Open Subtitles | مع كاميرات المراقبة على كل جدار وحراس الأمن في كل مكان |
Onun etrafında Korumalar olmalı. | Open Subtitles | علينا أن نضع حراسة حوله. |
Korumalar, bu gemiyi asla bırakmayın. | Open Subtitles | المرافقون ، إبقوا قريبين من سفينتي |