Uzak durdum, eziyet çektim ve bazen Beş Krallık'ın her köşesinde avlandım. | Open Subtitles | لقد اُجُتنِبتُ وظُلِمتُ واحياناً حتى اصُطادُ في كل مكان من الممالك الخمسة |
İsminin ikincisi Aerys Targaryen şerefine Yedi Krallık'ın lordu, diyarın koruyucusu. | Open Subtitles | هنا آريس تارجيريان الثاني في الاسم, حاكم الممالك السبعة وحامي المملكة |
Yedi Krallık'ın en yakışıklı erkeği olduğu söyleniyor. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنهُ أوسم رجُل فى الممالك السبع. |
Birleşik Krallık'ın toplam enerji tüketimini, sadece taşıma değil, her şeyi, ampullerle ölçmek istiyorum. | TED | استهلاك الطاقة للمملكة المتحدة الكلي، ليس فقط المواصلات، ولكن كل شيء أُفضل قياسه بالمصابيح الضوئية |
Beni ilgilendirmez ama Tae Yi Ryeong Krallık'ın modeli olduğu için imajını etkileyeceğinden haberi engellemem lazım. | Open Subtitles | حسنا لا اهتم لكن بما ان تاي يي ريونغ عارضة للمملكة اظن انه علي ايقاف هذا من اجل صورتها |
Kardeşim bir aptaldı biliyorum ama Yedi Krallık'ın gerçek vârisiydi. | Open Subtitles | كان أخي أحمقاً، لكنه الوريث الشرعي للممالك السبع |
Yedi Krallık'ın en büyük şövalyeleri dâhi. Kimse gıkını çıkarabildi mi, parmağını kaldırabildi mi sence? | Open Subtitles | أعظم فرسان الممالك السبع، أتظن أحداً نطق بكلمة أو رفع أصبع؟ |
Bir ejderhaya emir veremezsin. Ben Yedi Krallık'ın Lorduyum. | Open Subtitles | أنت لا تتحكمين بالتنين أنا سيد الممالك السبع |
Yedi Krallık'ın dört bir yanından lordlar ve leydiler gelecek. | Open Subtitles | أسياد وسيدات سيأتون من الممالك السبع جمعاء، |
Atlı Adamların Khaleesi'si ve Yedi Krallık'ın Prensesi. | Open Subtitles | ملكة الرجال مُمتطي الأحصنة و أميرة الممالك السبع. |
Yedi Krallık'ın dört bir yanından gelen üstatlar meclisinde, uzun yazın en sonunda bittiği kararı alınmış. | Open Subtitles | لقد إجتمع المجلس ، بوجود بعض التقارير بإجتماع جميع المستشارين من الممالك السبع وأعلنوا أن هذا الصيف الرائع |
Yedi Krallık'ın en gözde bekarıdır. | Open Subtitles | أكثر العزاب المرغوبين بين الممالك السبع. |
Yedi Krallık'ın en gözde bekarıdır. | Open Subtitles | أكثر العزاب المرغوبين بين الممالك السبع. |
Gece Nöbeti, Yedi Krallık'ın savaşlarında rol almaz. | Open Subtitles | الحراسة الليلية لا تشارك في الحروب بين الممالك السبعة |
İsminin Birincisi Andalların ve İlk İnsanlar'ın Kralı Yedi Krallık'ın Koruyucusu. | Open Subtitles | ملك الاندالز والقوم الأوائل سيد الممالك السبع |
Ben Yedi Krallık'ın politikasına karışmayacağıma yemin ettim. | Open Subtitles | لقد أقسمت على الإبتعاد عن سياسة الممالك السبع |
Çünkü bu Tae Yi Ryeong'un düğünüyle ilgili bir haberdi, Krallık'ın reklamı değil. | Open Subtitles | هذا لانه تقرير عن زواج تاي يي ريونغ و ليس اشهارا للمملكة |
Bugün Tae Yi Ryung'un düğün günü değil, Krallık'ın takdim günü. | Open Subtitles | لكنه اليوم الذي سنقوم فيه باشهار للمملكة |
Birleşik Krallık'ın aksine ABD'de suçlamanın tüm hükümet üyelerine karşı kullanılabilmek üzere meclisten geçmiş olması gerekir. | TED | خلافًا للمملكة المتحدة، العزل في الولايات المتحدة يتم عبر مجلس تشريعي منتخب ضد غيره من الأعضاء المنتخبين ديقراطيًا في الحكومة. |
Ağabeyim budalanın tekiydi, biliyorum ama Yedi Krallık'ın hak sahibi varisiydi. | Open Subtitles | أخي... كان أحمقاً، أعرف هذا و لكنهُ الوريث الشرعي للممالك السبع. |
Yedi Krallık'ın kraliçesi olarak iddiamı destekleyecek ve Yedi Krallık'ın bütünlüğüne saygı göstereceksiniz. | Open Subtitles | ستدعمان أحقّيتي كملكة للممالك السّبع. وستحترمان سلامة الممالك السّبع. |