Hepimizin kullanabileceği deneyimleri var. | TED | ولدينا جميعًا خبراتنا الخاصة التي نستطيع استخدامها أيضًا. |
Burada, Kuzey Atlantik'te kuşların kullanabileceği çok fazla boş kıyı seçeneği vardır. | Open Subtitles | فهنا في شمال الأطلنطي.. تتوفر خيارات كثيرة من السواحل الخالية التي يمكن للطيور استخدامها |
Kampanyasının parçası olarak iyi bir Gandi tarzı organizatörün kullanabileceği bütün geleneksel yöntemleri kullanıyordu. | TED | لذلك كجزء من الحملة، كان يستخدم كل الوسائل التقليدية التي يستخدمها منسق غاندي جيد. |
Bu FBl'ın sana baskı kurmak için kullanabileceği bir koz. | Open Subtitles | هذا مجرد نوع من الاشياء يمكن أن يستخدمها مكتب التحقيقات الفيدرالي للإكراه .. ميتش |
Hayır, diyorum ki bu yatak köpek yada küçük çocuğun kullanabileceği boyutta. | Open Subtitles | كلا، أنا أقول أن هذا السرير أصغر من أن يستخدمه كلب أو طفل صغير |
Doktorun bize karşı kullanabileceği bir şey söylemeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا أُريدك ان تقولي شئ قد يستخدمه ذلك الطبيب ضدك |
Yani saldırgan bir mahkuma silah olarak kullanabileceği bir şeyi getirmekte sakınca görmediniz, öyle mi? | Open Subtitles | إذاً توقعت لا بأس من إحضار لمجرم عنيف شيء قد يستعمله كسلاح |
İşte bu yüzden, ailende ve arkadaşların içinde, senin aleyhine kullanabileceği kişilerden uzak durman senin için önemli. | Open Subtitles | لذا من المهم أن تبتعد عن الأصدقاء و العائلة أي شخص يمكنه استعماله ضدك لأنه سيفعلها |
Bizi araması için kullanabileceği adamlarını geçidi koruyor boşa harcıyor. | Open Subtitles | هو يهدر طاقته التي يمكنه استخدامها في البحث عنا عند البوابة |
Karanlık oda olarak kullanabileceği bir yer. | Open Subtitles | أي مكان حيثُ يمكنه استخدامها كغرفة تحميض أفلام. |
Ve bugün olduğumuz yerden, herkesin kullanabileceği uçan arabalarla dolu bir dünyaya giden yolu yaratıyoruz. | Open Subtitles | وخلق مسار كيفية الحصول عليها من ما نحن فيه اليوم إلى عالم مع الطيران السيارات أن أي شخص يمكن استخدامها. |
Bu adamlar herkesin kullanabileceği şifreleme araçları üretmek istiyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء هم الرجال الذين يريدون إنشاء أدوات التشفير التي يمكن لأي أحد استخدامها إنها ليست فقط للنخبة |
- Hayır. Seninle bağlantıya geçmek için kullanabileceği alternatif frekanslar var mı? | Open Subtitles | أهناك ترددات بديلة قد يستخدمها ليتصل بكِ؟ |
Onun elinde kullanabileceği, yetenekli insanlar var. -Bunu istismar edecek ve insanlar ölecek. | Open Subtitles | لو أن لديهم قدرة يمكن أن يستخدمها يستغلها ثم تموت الناس |
Um şey, bizim merkezde yaptığımız bir çeşit yapay ıslık. Sanırım babamın yaptığı da hem insanların hem de yunusların kullanabileceği bir ıslık dili. | Open Subtitles | اخترع أبي في المركز لغة تصفير صناعية يستخدمها البشر والدلافين |
Hazırlıksız yakalanmak istemeyiz, o nedenle, kocanızın aleyhte kullanabileceği her konuda... bana karşı dürüst olmalısınız. | Open Subtitles | لا اريد ان اتفاجأ ابدًا لذا عليك ان تكوني صريحة تمامًا معي عن أي ما قد يستخدمه ضدك |
Mulgarath' ın bütün perileri yok etmek için kullanabileceği bir kitaptı. | Open Subtitles | كتاب قد يستخدمه " مولجاراث " في القضاء على جميع الجنيات الأخرى |
Dış dünya ile irtibat kurabileceği bütün yolları belirler aracı olarak kullanabileceği herkesle konuşuruz. | Open Subtitles | سوف نؤسس كل طريقة يمكنه بها الإتصال بالعالم الخارجي ونتحدث مع أي شخص قد يستعمله وسيطاً |
Ajan Miller, çevrede Starkwood askerlerinin kullanabileceği ana yol var mı? Evet efendim. | Open Subtitles | أيها العميل (ميلير)، أثمة أي طرقٍ رئيسية في محيطنا قد يستعمله جنود "ستاركوود"؟ |
Girebildiği her anı, sana karşı kullanabileceği bir silah. | Open Subtitles | كل ما يصل إليه من ذاكرتك يستطيع استعماله كسلاح ضدك |