Hi-8'ini kullanmam lâzım. | Open Subtitles | احتاج الي استخدام كبارك الثمانية هذه المرة |
Kendini kandırma. Mecbur kalmadığım sürece bunu kullanmam. | Open Subtitles | لا تعتقد أني لن أستعمل هذا إن اضطررت لذلك. |
Ama bunun için, gizemli mavi elması kullanmam gerekebilir. | Open Subtitles | آه.. لكن ذلك سيتطلب إستخدام الماسه السحريه الزرقاء |
Seninkini kullanmam iğrenç | Open Subtitles | لا اريد ان استخدم ذلك اتريدينني أن افعل شئا ما اذا؟ |
Bir saniyeliğine kullanmam lazım, sana söz geri getireceğim. Sağ ol. | Open Subtitles | أهلاً, احتاج استعمال هذه لثانيه فقط سوف اعيدها, اعدك بذلك, شكراً |
Yeminimdir; bir daha uyuşturucu kullanmam. | Open Subtitles | أحلف بالله أني لن أتعاطى المخدرات بعد الآن |
Yemek servisi aracını kullanmam gerek. Çok kötü bir zamanlama. | Open Subtitles | عليّ أن أقود سيارة نقل طعام هذا توقيت سئ للغاية |
Arabam her zaman bozulur. Telefonu kullanmam gerekiyor. | Open Subtitles | سيارتي دائمًا تتعطل أحتاج لاستخدام التليفون فقط |
Bu düzenbaz kadın bana tuvaleti kullanmam gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | أخبرتني تلك المرأة الخادعة أنه علي استخدام المرحاض |
Açıkça, yasadışı bir şey yapıyordum ve nükleer görüntülemeyi kullanmam şüpheleri arttırırdı. | Open Subtitles | واضح أنني كنت أقوم بشئ غير شرعي استخدام التصوير النووي كان ليثير التساؤلات |
Henderson'a gitmek için arabanı kullanmam lazım. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى استخدام سيارتك للذهاب الى هندرسون. |
Ve amonyak tozu kullanmam, çünkü insanın gözlerini şişiriyor. | Open Subtitles | ولا أستعمل أبدا ملح الاٍستنشاق لأنه يلهب عينى |
Şiddet kullanmayacaktım ki. Her zaman şiddet kullanmam. | Open Subtitles | أنا ما كنت سأستعمل العنف فأنا لا أستعمل العنف دائماً |
Bilgisayarlarınızdan birini kullanmam gerek. | Open Subtitles | مرحباً.. أحتاج إستخدام أحد أجهزة الكمبيوتر خاصتكم |
Ama şartlı tahliyem yüzünden bilgisayar kullanmam yasak. | Open Subtitles | اياً كان ، إطلاق سراحي المشروط يمنعني من إستخدام الحاسوب |
Listemi değiştirmeyeceğim, Andy... ..ve tükenmez kalem de kullanmam. | Open Subtitles | لن اقوم بتعديل قائمتي يا آندي و انا لا استخدم الاقلام ذات الرؤوس المدببة |
Şimdi susman lazım ve lavabonu kullanmam gerek. | Open Subtitles | احتاجك ان تتوقف عن الكلام و.. احتاج ان استخدم الحمام |
Hey, küçük bir kaza geçirdim. Duşu kullanmam sorun olur mu? | Open Subtitles | حدثت لي مشكلة بسيطة، هل يمكنني استعمال غسَّالتكِ؟ |
Uyuşturucu kullanmam ama sen kullanıyorsan ben de hep kullanırım. | Open Subtitles | و أنا لا أتعاطى مخدرات إلا إذا كنتِ أنتِ مخدرات و في هذا الحاله أنا في وضعية تعاطي دائمه |
- Bilmiyorum ama görünüşe göre bir bir buçuk saat araba kullanmam gerecek. | Open Subtitles | لا أعرف. لكن على ما يبدو يجب أن أقود السيارة لساعة ونصف لأكتشف |
Soyadına ulaşmak için adını kullanmam gerek. | Open Subtitles | أحتاج لاستخدام اسمها الأول للحصول على الاسم الأخير |
Bunun yerine babanı görmek için 170 mil araba kullanmam lazım. | Open Subtitles | بدلا من ذلك يجب أن أستخدمها لأسوق 170 ميل لأقابل أبوكِ |
Çünkü eğer yapmamı istemezsen, onu kullanmam. | Open Subtitles | إن كنت لاتريدين مني إستخدامه فلن أستخدمه |
Bu çok fena paslanmış. Böyle bir aleti asla kullanmam. | Open Subtitles | هذا صديء جدا أنا لم أحلم لإستخدام آداة كهذه |
Bunu kullanmam gerekirse ne kadar vermeliyim ona? | Open Subtitles | اذا كان يجب ان استعمل هذا ما مقدار ما اعطيها |
Haklısın, ben silah kullanmam ve kapıları kırıp içeri dalmam. | Open Subtitles | أنت محق, أنا لا أستخدم الأسلحة ولا العنف |
BayIm, o telefonu kullanmam gerek. | Open Subtitles | سيدي، أنا حقاً أحتاج لاستعمال هذا الهاتف |
Eğer yarın çekiciliğimi kullanmam gerekecekse burada sizin için onu harcayamam. | Open Subtitles | حسناً، ولكن إن كنت سأستخدم سحري غداً، لن أبدّد المزيد منه معكم يا رفاق |