Ama, görünen o ki kendine çok fazla kurabiye almışsın. | Open Subtitles | بالرغم من أن، يبدو أنك إشتريت الكثير من الكعك لنفسك. |
Geçen Noel Brynn ve diğer birkaç kadın McConnell'lara kurabiye götürdü. | Open Subtitles | عيد الميلاد الماضي لوران والاخريات ذهبن لجلب الكعك من محل مكانلز |
Bizi kurabiye yemeye hazırlamak için beynimiz midemizin kazındığı hissini verir. | TED | وأدمغتنا قد تسبب تلوّي معداتنا قليلاً، لكي تتجهز لتناول هذا البسكويت. |
Yaşlı insanlar çok şeker yemez Bart fakat sana biraz kurabiye yapabilirim. | Open Subtitles | كبار السن لا يأكلون الكثير من الحلوى لكن بإمكاني صناعة البسكويت لك |
Yani, dev gibi bir kurabiye için savaşıyorsun ve ormanda bir browni var. | Open Subtitles | اذن انت تحارب لأجل قطعة حلوي عملاقة بينما هناك كعكة كاملة في الغابة |
Hey Bart, pastanede yangın çıktı, tüm çarşı kurabiye gibi kokuyor. | Open Subtitles | بارت، المخبز اشتعل ورائحة وسط المدينة مثل الكوكيز |
İhtiyacımız olan şey, başka bir cinayet. Bana bir kurabiye ver. | Open Subtitles | هذا كل ما نحتاج إليه الآن ، قتل مرةً أخرى ، أعطني الكعكة |
Annen uyandığında hazır olması için biraz kurabiye pişirirsiniz belki. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تخبزوا بعض الكعك من أجلها عندما تستيقظ |
Hayatin kendisi adil degil. Hayat kadinlar icin kurabiye secmekten ibaret. | Open Subtitles | الحياة ليست عادلة, الحياة تعطي المرأة الحق في إختيار نوع الكعك |
Evet, bu kadar kurabiye alan başka birisini görmek isterdim. | Open Subtitles | أود أن أري شخصا أخر يطلب تلك الكمية من الكعك |
İyi, avukatınla görüşmeye giderken buzlu çay ve kurabiye de al. | Open Subtitles | إذاً وأنتِ ذاهبةُ إلى المحامي أحضري معكِ بعض الشاي و الكعك |
Helikopterlerden atlamayı ve kurabiye pişirmeyi sevebilirdiniz. | TED | يمكنك أن تُحبي القفز من الهيلوكبتر وخبز الكعك أيضا |
Çünkü beni bütün bu kurabiye işiyle meşgul ettiğini düşünüyordum. | Open Subtitles | لأنني دائما ما كنت أحس بأنك تحصريني في بيع البسكويت |
Tek istediğim kurabiye yapmak. Oh, aman Tanrım, harika bir fikrim var. | Open Subtitles | كل ما أريد فعله هو صنع البسكويت يا إلهي لدي فكرة عظيمة |
Örtünün üzerindeki balıktan hediyelik eşya ve sehpanın üzerindeki kurabiye tabağın yok. | Open Subtitles | لا توجد منحوتات سمك على رف الموقد، وطبق من البسكويت على الطاولة. |
Bu sabah seninle kurabiye yemedim diye zalim mi oluyorum? | Open Subtitles | لا أريد تناول كعكة معك هذا الصباح والآن أصبحت قاسية؟ |
Özetle, Siftable kurabiye büyüklüğünde interaktif bir bilgisayar. | TED | بإختصار،كل سفتبلس هو كمبيوتر تفاعلي بحجم كعكة |
Aile içi şiddet, sabıka kaydı... Oh, kurabiye! | Open Subtitles | تاريخ العنف المنزلى , السجل الأجرامى الكوكيز |
- Geçen hafta beni kurabiye almaya yolladığında. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي عندما أرسلتني لاحضار الكعكة |
Hasta olduğumu öğrendiğimden beri, üzerinde espri yapıyorum, kurabiye aşırıyorum ve ondan kaçıyorum. | Open Subtitles | منذ أصبت بهذا المرض، وأنا .. أمزح بشأنه آكل كعك خلسة، وأخفي فِعلتي |
Ben de sen ve kardeşlerin için tereyağlı kurabiye yaptım. | Open Subtitles | وتخمين الذي؟ جَعلتُ دفعة إضافية مِنْ كوكيز الزبدِ لَك وإخوتكَ. |
- Rapor tuttular kanıtları topladılar ve yarım kutu kurabiye yediler. | Open Subtitles | لقد أخذوا تقرير، بعض الأدلة، و تناولوا نصف مجموعة من الكعكات. |
Şu anda bir kulüp evi - Bütün erkekler aynısınız! Önce bir kurabiye alır, sonra giyimimi, ...ve yemeklerimi eleştirirsiniz! | Open Subtitles | جميع الرجال متشابهون، في البداية تأخذون بسكويتة ثم تنتقدون |
Adam, arabadan güzellik kraliçesi kadar anlıyor, kadın da sunta gibi kurabiye pişiriyor. | Open Subtitles | ما يعرفعه عن السيارات لا يفوق ما تعرفه ملكة جمال وتعدّ كعكاً طعمها كالبراغي |
Sağ kolu çenesinde uyuyor... ve işte kurabiye kavanozu açılıyor. Her şey tamam. | Open Subtitles | إنه يضع ذراعه على الدرج وبالخارج يوجد علبة الحلويات |
İnsanların benim 'tosun' kızımdan, kurabiye alacağını mı düşünüyorsun ? | Open Subtitles | هل تظن أن الناس سيشترون كعكات من.. من إبنتي البدينه؟ |
Bu kurabiye daha büyükse, Kowolskilerin daha çok boş zamanları olduğu kanıtlanmış olacak. | Open Subtitles | ان قامت هذه الكعكه بتعدى هذا الرقم سوف نثبت ان الكوالسكى لديهم الكثير من وقت الفراغ |
Bir yetişkin olarak, kurabiye istersem, kurabiye alırım, tamam mı? | Open Subtitles | بصفتي بالغ، اذا اردت كعكه احصل عليها، حسناً؟ |