ويكيبيديا

    "kurbanı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ضحية
        
    • الضحية
        
    • الضحيّة
        
    • ضحيّة
        
    • ضحيته
        
    • الضحايا
        
    • ضحاياه
        
    • الضحيه
        
    • ضحيه
        
    • ضحيتنا
        
    • الضحيتين
        
    • للضحية
        
    • الضحيّةَ
        
    • تضحية
        
    • ضحيّته
        
    Şeytani bir zihin kontrolünün kurbanı olduğu apaçık ortada. Bu saçmalık. Open Subtitles لا شك أنه وقع ضحية سيطره شيطانية على دماغه هذا هراء
    Her şeyden öte, siz de onun hastalığının kurbanı oldunuz. Open Subtitles بعد كل هذا, لدى إحساس بأنك أوقعت ضحية إلى مرضها
    Bence Hilary Dixon'ı bulmamız Jacob'ın başka kurbanı olmadığı anlamına gelmez. Open Subtitles اظن اننا سنكتشف ان هيلاري ديكسون لم تكن الضحية الاخيرة لجيكوب
    - Zack silahı ve kurbanı teşhis etti. İşimiz yapıldı. Open Subtitles لقد حدد زاك هوية الضحية و ماهية السلاح انتهت مهمتنا
    Ve Sydney bir şekilde oyununun son aşamasının kurbanı olursa,.. Open Subtitles وإذا سدني، في أية حال، تصبح الضحيّة إلى مرحلتك النهائية،
    Bağlantısı olsa da olmasa da burada bir cinayet kurbanı var. Open Subtitles إرتباطات أو ليست، أنت عندك ضحيّة قتل هنا.
    Pekâlâ, ilk kurbanı dövmüş ve boğmuş, ve sonra çöpe atmıştı. Open Subtitles حسنا,اذن هو يقوم بضرب و خنق ضحيته الأولى و يرميها فحسب
    Flack, sağlık görevlileri gelene kadar birinin, kurbanı hayata döndürmeye çalıştığını söylemişti. Open Subtitles أتذكر فلاك قائلا أن شخصا ما حاول إحياء ضحية قبل وصول المسعفين.
    Utanç verici olayın kurbanı Mad Dog Grimes uydu bağlantısıyla yayınımıza katılıyor. Open Subtitles وينضم إلينا عبر القمر الصناعي ضحية هذه المعركة الشهيرة, ماد دوغ غرايمز.
    Sezgilerin için sorumluluklar alarak hayatındaki olayların kurbanı olmadığını kanıtlayabilirsin. Open Subtitles بتلقي المسؤولية لأفعالك إذاً أنت لست ضحية الأحداث في حياتك،
    Her kurbanı 30'dan fazla bıçaklaması zanlının kesinlikle öfkeli olduğunu gösteriyor. Open Subtitles لكل ضحية,هذا الجاني عنده الكثير من الغضب نحتاج للمزيد من الأجوبة
    Senin insan tacirliği kurbanı olduğunu ve seni kurtardığımı söyledim. Open Subtitles أخبرتها أنكِ ضحية من ضحايا المتاجرة البشر وأنني قمت بإنقاذكِ.
    Biz bunu düşünürken, o da sıradaki kurbanı nasıl öldüreceğini planlıyor. Open Subtitles وبينما نحاول معرفة ذلك، هو يخطط في كيفية قتل الضحية التالية.
    Adli tabip katilin kurbanı öldürmeden önce onu yaralamış olabileceğini söylemiş. Open Subtitles قال المحقق في أسباب الوفيات أنه ربما جرح الضحية في البداية
    İşkence yapıldığında mesele güç uygulamak ve kurbanı kontrol altına almaktır. Open Subtitles عندما يتم ذلك كتعذيب فالأمر بخصوص السلطة و السيطرة على الضحية
    Temizlik işçileri kurbanı çöp yığınının altında saklanmış halde bulmuş. Open Subtitles عامل صرف صحي وجد الضحية مخبأة أسفل أكياس قمامة هنا
    Bunun için kurbanı incelemek faydalı olabilir ama böyle bir sorgulama şeklinin doğruca katili bulmamızı sağlayacağından emin değilim. Open Subtitles حسنًا، من الجيّد الحصول على معلومات شخصية عن الضحيّة لكنّي لستُ متأكدة أنْ هذا الخط من التحقيقي سيوصلنا لقاتلها
    Bu, Doggett'ın araştırdığı cinayetin kurbanı Arlen Sacks. Open Subtitles هذه أكياس آرلن ضحيّة القتل دوجيت كان يحقّق فيه.
    Sonraki kurbanı fakir bir semtten, yeni yetme beyaz bir erkek. Open Subtitles ضحيته القادمة ستكون ذكر أبيض من إيجارات المخفضة الجيران
    Ama tuhaf bir biçimde, en az iki kurbanı öldürmek için sebebi var. Open Subtitles ولكنه، مع غرابه هذا، لديه الدافع لقتل علي الاقل ضحيتين من هؤلاء الضحايا.
    Üç kurbanı da, yaşları 25 ile 30 arasındaki genç kadınlarmış. Open Subtitles ضحاياه الثلاثة كانت كلّ الشابّات بعمر 25 إلى 30.
    Bu arada avukatı "açgözlülük" kurbanı Eli Gould'muş. Open Subtitles بالمناسبه المحامى كان ايلى جولد الضحيه فى جريمة الطمع
    Çabaların boşa gidebilir, o gazeteci kendi merakının kurbanı olabilir. Open Subtitles الم تضع فى اعتبارك, ان المراسل قد يكون ضحيه لفضوله.
    Hırsızlık kurbanı katili öldürdü, paniğe kapılıp ve cesedi attı. Open Subtitles لقد قتل السارق ضحيتنا بحادث سرقة فأرتعب، و ألقى الجثة
    Yine de bu cinayetlerdeki şiddet, iki kurbanı da tanıdığını gösteriyor. Open Subtitles لكن العنف في عمليتي القتل هاتين يشير إلى معرفته كلتا الضحيتين
    Ben de kurbanı yaşını ve kim olduğunu bulmak için bazı testler yapmalıyım. Open Subtitles و أريد أن أفحصها لأحدد العمر و غيرها من الأمور التي ستُرشدنا للضحية
    Ya öldürmeyi bırakma sebebi istediği kurbanı bulup onu elinde tutmak istemesiyse? Open Subtitles الذي إذا تَوقّفَ عن القَتْل لأن وَجدَ الضحيّةَ أرادَ حقاً وتَمسّكَ بها؟
    Gönüllü bir kralın kurbanı olan... bakir soytarı, kabul edilecektir. Ama beni arayacakları aklınıza gelmiyor mu? Open Subtitles ، تضحية الملك الراغب كالأحمق العذراء، سيكون مقبولاً
    Ve sende bir sonraki kurbanı TV'de gördüğünde suçluluk duygusu hissetmezsin. Open Subtitles ولن يكون عليكِ الشعور بالذنب عندما تري ضحيّته التالية على التلفاز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد