Tek değişen şey, organizasyon içerisindeki koşullardır ve bu da liderliğin önemli olduğu yerdir, çünkü lider gidişatı belirler. | TED | المتغير الوحيد هي ظروف العمل داخل المؤسسات، وهنا حيث تبدو أهمية القيادة، لأن القائد هو من يفرض جو العمل. |
Görüyorsunuz, diğer yanağını çevirdi ama bir lider öldürmek için hazır olmalıydı. | Open Subtitles | انظروا إنه يدير خده الآخر لكن القائد يجب أن يكون جاهزاً للقتل |
lider olmak falan istemiyorum ben. Sadece iyi bir doktor olmak istiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون القائد اريد فقط ان اكون طبيب جيد |
Yan tarafta tüylerini düzelten erkek ondan iki kat daha büyük ve bu yaşlı erkek onu lider yaptı. | TED | والذكر الذي يقوم بالتودد إليه على جانب الصورة أكبر منه بمرتين، وهذا الذكر المسن هو الذي جعل منه قائداً |
Eylül 1959'da Nikita Sergeyevic Khruschev, Amerika'yı ziyaret eden ilk Sovyet lider oldu. | Open Subtitles | في سبتمبر عام 1959، أصبح نيكيتا خروشوف سيرجيفيتش أول زعيم سوفياتي يزور أمريكا |
Bazen. Ama lider olan Nathir. Benim görevim de itaat etmek. | Open Subtitles | نعم في بعض الأحيان، ولكن ناثير هو الزعيم ويجب علي اتباعه |
Onun bizden biri olduğunu göremiyorsan, bir lider olarak sen kaybedersin. | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تري أنها واحدة منّا، فأنتِ لم تعدِ قائدة |
Ama bunu başarmak için, lider olman, takım oyuncusu olman gerekiyor. | Open Subtitles | لكن لحدوث هذا , أحتاجك أن تكون القائد , واللاعب المتعاون |
Kocan en önemli lider olunca yakın arkadaş edinmek çok zor. | Open Subtitles | من الصعب جدا الحصول على صديقة عندما يكون زوجك القائد الأعلى |
Gelenekselci lider ise her zaman doğru olmayı ister, halbuki yaratıcı lider doğru olmayı umar. | TED | القائد التقليدي يحب دائما ان يكون على صواب، في حين أن القائد المبدع يأمل أن يكون على صواب. |
Eskiden zor bir toplantı öncesinde kusursuz lider rolüne bürünürdüm. | TED | قبل ذلك، إذا كان الاجتماع صعبًا، كنت أرتدي قناع القائد المثالي. |
Eğer lider kızıl saçlıysa, isminde en az bir ardışık çift harf bulunuyor. | TED | إذا كان شعر القائد أحمر، فسيحتوي اسمه على حرف واحد على الأقل مكرر ومتعاقب. |
Eğer lider gözlük takıyorsa isminde kesinlikle 2 sesli harf var. | TED | إذا كان القائد يرتدي نظارة، فسيحتوي اسمه على حرفين صوتيين. |
Onlardan özgürlüklerimizi koruması için güçlü bir lider seçmelerini istiyorum. | Open Subtitles | إني أطلب منكم انتخاب قائداً قوي ليتم حفظ تلك الحريات |
Roma'nın ilk imparatoru uygarlığının tarihteki yerini garantiye alan öngörülü bir lider mi yoksa uygarlığının en temel değerlerini yok eden bir tiran mıydı? | TED | هل كان أول إمبراطور لروما قائداً مُتطلعاً ضَمِن مكاناً لحضارته في التاريخ أم طاغية دمر قيمها الأساسية؟ |
Bir de Viva Zapata'daki gibi isyancı lider rolü var. | Open Subtitles | وبعد ذلك هناك أدوار مثل زعيم المتمردين في فيفا زاباتا |
1953'te geçiyor. Amerikan CIA'sı tarafından başlatılan ve demokratik şekilde seçilmiş lider Dr. Mossadegh'i deviren askeri darbe zamanında. | TED | يعود الى 1953 عندما قامت وكالة المخابرات المركزية الأمريكية بانقلاب وإزالة الزعيم المنتخب ديمقراطيا، الدكتور مصدق. |
Kriz zamanlarında bir lider olmak çok zor. Yorucu bir iş. | Open Subtitles | من الصعب جدًا أن تصبحي قائدة بوقت الأزمات إنه أمر مرهق |
Adamlarından başka biri de seni öldürüp onu lider yapmamı istedi. | Open Subtitles | شخص آخر من قومك أرادني أن أقتلك ثم أسند له القيادة. |
Hayır, onlar neredeler bilmiyorum, beni lider olduğum için tutsak aldılar. | Open Subtitles | لا أعرف أين هم لقد ألقوا بي هنا لأنني القائدة |
Sınırların tarihsel açıdan en keyfi olduğu ve lider nesillerin birbirleriyle düşmanca ilişkiler içinde olduğu tüm bu bölgeler. | TED | كل تلك المناطق حيث الحدود تاريخياً أكثر تعسفية وحيث أجيال من القادة كانوا على علاقات عدائية مع بعضهم البعض. |
Neredeyse öldürülen bir lider daha çok güvenirlik kazanır, istediği her şeyi yapabilir ve yakınında durup bunun zevkini çıkarabilir. | Open Subtitles | تقريبا يتم الحصول على دعم مكثف من قادة عمليات الإغتيال و بذلك يبقون فى دائرة النفوذ و السلطه ليتمتعوا بذلك |
Çaresiz bir kasabayı yağmaladın diye yüce bir lider olduğunu mu sanıyorsun? | Open Subtitles | أتحسب نفسك قائدًا عظيمًا لأنّك سلبت بلدة لا حوال لها ولا قوّة؟ |
Shula ve Cody lider. George ve Tom bir puan geride. | Open Subtitles | شولا و كودي في المقدمة جورج و تومي بنقطه واحده خلفهما |
Yakında Ziggurat'ın tamamlanmasıyla, sanayi ve kültürde lider olacağız. | Open Subtitles | انهاء الزقرات يضع متروبلس في مكان قيادة العالم |
Gerçek bir lider ol adamım. | Open Subtitles | أن تكُونُ زعيماً حقـيـقـي يا ، رجل إحـمَـي شعـبــكَ |
Günleri titizlikle planlanmıştı ve tüm boş zamanları Büyük lider'i onurlandırmaya adanmıştı. | TED | وكانت ايامهم مخططة بشكل دقيق وان كان لديهم اوقات فراغ كانت مكرسة لإجلال واحترام قائدهم العظيم. |
Seni ne istersen yapabilirim, çünkü lider benim. | Open Subtitles | أختر أي رتبة سوف أفعل لك أي شيء أريده لأنني أنا المسؤول. |