"lider" - Traduction Turc en Arabe

    • القائد
        
    • قائداً
        
    • زعيم
        
    • الزعيم
        
    • قائدة
        
    • القيادة
        
    • القائدة
        
    • القادة
        
    • قادة
        
    • قائدًا
        
    • المقدمة
        
    • قيادة
        
    • زعيماً
        
    • قائدهم
        
    • المسؤول
        
    Tek değişen şey, organizasyon içerisindeki koşullardır ve bu da liderliğin önemli olduğu yerdir, çünkü lider gidişatı belirler. TED المتغير الوحيد هي ظروف العمل داخل المؤسسات، وهنا حيث تبدو أهمية القيادة، لأن القائد هو من يفرض جو العمل.
    Görüyorsunuz, diğer yanağını çevirdi ama bir lider öldürmek için hazır olmalıydı. Open Subtitles انظروا إنه يدير خده الآخر لكن القائد يجب أن يكون جاهزاً للقتل
    lider olmak falan istemiyorum ben. Sadece iyi bir doktor olmak istiyorum. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون القائد اريد فقط ان اكون طبيب جيد
    Yan tarafta tüylerini düzelten erkek ondan iki kat daha büyük ve bu yaşlı erkek onu lider yaptı. TED والذكر الذي يقوم بالتودد إليه على جانب الصورة أكبر منه بمرتين، وهذا الذكر المسن هو الذي جعل منه قائداً
    Eylül 1959'da Nikita Sergeyevic Khruschev, Amerika'yı ziyaret eden ilk Sovyet lider oldu. Open Subtitles في سبتمبر عام 1959، أصبح نيكيتا خروشوف سيرجيفيتش أول زعيم سوفياتي يزور أمريكا
    Bazen. Ama lider olan Nathir. Benim görevim de itaat etmek. Open Subtitles نعم في بعض الأحيان، ولكن ناثير هو الزعيم ويجب علي اتباعه
    Onun bizden biri olduğunu göremiyorsan, bir lider olarak sen kaybedersin. Open Subtitles إذا كنتِ لا تري أنها واحدة منّا، فأنتِ لم تعدِ قائدة
    Ama bunu başarmak için, lider olman, takım oyuncusu olman gerekiyor. Open Subtitles لكن لحدوث هذا , أحتاجك أن تكون القائد , واللاعب المتعاون
    Kocan en önemli lider olunca yakın arkadaş edinmek çok zor. Open Subtitles من الصعب جدا الحصول على صديقة عندما يكون زوجك القائد الأعلى
    Gelenekselci lider ise her zaman doğru olmayı ister, halbuki yaratıcı lider doğru olmayı umar. TED القائد التقليدي يحب دائما ان يكون على صواب، في حين أن القائد المبدع يأمل أن يكون على صواب.
    Eskiden zor bir toplantı öncesinde kusursuz lider rolüne bürünürdüm. TED قبل ذلك، إذا كان الاجتماع صعبًا، كنت أرتدي قناع القائد المثالي.
    Eğer lider kızıl saçlıysa, isminde en az bir ardışık çift harf bulunuyor. TED إذا كان شعر القائد أحمر، فسيحتوي اسمه على حرف واحد على الأقل مكرر ومتعاقب.
    Eğer lider gözlük takıyorsa isminde kesinlikle 2 sesli harf var. TED إذا كان القائد يرتدي نظارة، فسيحتوي اسمه على حرفين صوتيين.
    Onlardan özgürlüklerimizi koruması için güçlü bir lider seçmelerini istiyorum. Open Subtitles إني أطلب منكم انتخاب قائداً قوي ليتم حفظ تلك الحريات
    Roma'nın ilk imparatoru uygarlığının tarihteki yerini garantiye alan öngörülü bir lider mi yoksa uygarlığının en temel değerlerini yok eden bir tiran mıydı? TED هل كان أول إمبراطور لروما قائداً مُتطلعاً ضَمِن مكاناً لحضارته في التاريخ أم طاغية دمر قيمها الأساسية؟
    Bir de Viva Zapata'daki gibi isyancı lider rolü var. Open Subtitles وبعد ذلك هناك أدوار مثل زعيم المتمردين في فيفا زاباتا
    1953'te geçiyor. Amerikan CIA'sı tarafından başlatılan ve demokratik şekilde seçilmiş lider Dr. Mossadegh'i deviren askeri darbe zamanında. TED يعود الى 1953 عندما قامت وكالة المخابرات المركزية الأمريكية بانقلاب وإزالة الزعيم المنتخب ديمقراطيا، الدكتور مصدق.
    Kriz zamanlarında bir lider olmak çok zor. Yorucu bir iş. Open Subtitles من الصعب جدًا أن تصبحي قائدة بوقت الأزمات إنه أمر مرهق
    Adamlarından başka biri de seni öldürüp onu lider yapmamı istedi. Open Subtitles شخص آخر من قومك أرادني أن أقتلك ثم أسند له القيادة.
    Hayır, onlar neredeler bilmiyorum, beni lider olduğum için tutsak aldılar. Open Subtitles لا أعرف أين هم لقد ألقوا بي هنا لأنني القائدة
    Sınırların tarihsel açıdan en keyfi olduğu ve lider nesillerin birbirleriyle düşmanca ilişkiler içinde olduğu tüm bu bölgeler. TED كل تلك المناطق حيث الحدود تاريخياً أكثر تعسفية وحيث أجيال من القادة كانوا على علاقات عدائية مع بعضهم البعض.
    Neredeyse öldürülen bir lider daha çok güvenirlik kazanır, istediği her şeyi yapabilir ve yakınında durup bunun zevkini çıkarabilir. Open Subtitles تقريبا يتم الحصول على دعم مكثف من قادة عمليات الإغتيال و بذلك يبقون فى دائرة النفوذ و السلطه ليتمتعوا بذلك
    Çaresiz bir kasabayı yağmaladın diye yüce bir lider olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أتحسب نفسك قائدًا عظيمًا لأنّك سلبت بلدة لا حوال لها ولا قوّة؟
    Shula ve Cody lider. George ve Tom bir puan geride. Open Subtitles شولا و كودي في المقدمة جورج و تومي بنقطه واحده خلفهما
    Yakında Ziggurat'ın tamamlanmasıyla, sanayi ve kültürde lider olacağız. Open Subtitles انهاء الزقرات يضع متروبلس في مكان قيادة العالم
    Gerçek bir lider ol adamım. Open Subtitles أن تكُونُ زعيماً حقـيـقـي يا ، رجل إحـمَـي شعـبــكَ
    Günleri titizlikle planlanmıştı ve tüm boş zamanları Büyük lider'i onurlandırmaya adanmıştı. TED وكانت ايامهم مخططة بشكل دقيق وان كان لديهم اوقات فراغ كانت مكرسة لإجلال واحترام قائدهم العظيم.
    Seni ne istersen yapabilirim, çünkü lider benim. Open Subtitles أختر أي رتبة سوف أفعل لك أي شيء أريده لأنني أنا المسؤول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus