ويكيبيديا

    "müşterilerimiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • زبائننا
        
    • زبائن
        
    • عملاؤنا
        
    • عملائنا
        
    • لعملائنا
        
    • للزبائن
        
    • لدينا عملاء
        
    • لزبائننا
        
    • الزبائنِ
        
    • قرائنا لا يهتمون
        
    • العملاء من
        
    Ayrıca bu önlemlerin JPS ve müşterilerimiz için faydalı olacağı kanısındayım. Open Subtitles لذلك أعتقد أن هذه الإجراءات ستساعد جي بي إس وجميع زبائننا
    Bazı müşterilerimiz dergi tercih ediyor. Siz de ister misiniz? Open Subtitles بعض زبائننا يستخدمون المجلات للمساعدة فهل تريد واحدة؟
    Umarım, müşterilerimiz hakkında küçük düşürücü bir şekilde konuşmuyoruzdur. Open Subtitles أتمنى أن لا نتحدث عن مشاكلنا الخاصه مع زبائننا
    New York'un her yerinden müşterilerimiz vardı. Open Subtitles حصلنا علي زبائن من كل نيويورك نحن حتى سرقنا بضعة من زبائن سامسن.
    Burada değil de ne demek oluyor? Mağazada müşterilerimiz var. Open Subtitles ماذا تعنين انها ليست موجوده هنا لدينا زبائن هنا
    müşterilerimiz 85 yıllık iş araştırmasından fayda sağlıyor, iş örneklerinin işteki başarıyı belirleyen en önemli etkenlerden olduğu görülüyor. TED ويستفيد عملاؤنا من تجربتنا في الميدان لمدة 85 سنة، مما يدل على أن عينات العمل هذه واحدة من أفضل مؤشرات نجاح العمل.
    Hepimiz için ne şans müşterilerimiz altın almıştı. Open Subtitles لحسن الحظ لنا جميعا زبائننا كانوا في الذهب.
    Mille Collines, sadık müşterilerimiz için bir huzur vahasıdır. Open Subtitles ميل كولين تعتبر واحة الهدوء لكُلّ زبائننا المخلصين
    müşterilerimiz hakkında bilmen gereken tek şey hepsinin kapana sıkışmış olduğudur. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يجب أن تعرفه عن زبائننا هو أنهم جميعاً في الحفرة
    müşterilerimiz hakkında bilmen gereken tek şey hepsinin kapana sıkışmış olduğudur. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يجب أن تعرفه عن زبائننا هو أنهم جميعاً في الحفرة
    Çünkü öyle olmazsak, müşterilerimiz mutlu olmaz. Open Subtitles لمواصلة العمل لأنه إن لم نفعل سيغضب زبائننا و عندما يغضبوا
    Artık bunlar değerli müşterilerimiz için kullanılamaz duruma geldiler. Open Subtitles أوه لقد تلفوا والأن هم غير ملائمين من أجل زبائننا الكرام
    Bence bazı müşterilerimiz, bunu zaten yapıyordu. Open Subtitles هناك جزء من زبائننا مستعدين كما أؤمن لفعل هذا
    Sence müşterilerimiz birkaç sevimli motosikletlilerin dışarıda yetiştirdiği otla ilgilenir mi? Open Subtitles هل تعتقدين أن زبائننا ربما يكونون مهتمين بحشيش سائقي الدرجات المزروع في الخارج ؟
    John ve ben işimizi kurmak istiyoruz. Birkaç araba alacağız, müşterilerimiz olacak. Open Subtitles لذلك جون وانا نريد أن نبدا عمل نشرتي بضعة سيارات ، نحصل على بضعة زبائن
    Gördüğün gibi, sade bir mekan, ama iyi müşterilerimiz var. Open Subtitles المكان بسيط كما ترى لكن لدينا زبائن ممتازون
    Oraya satabiliriz. müşterilerimiz var. Open Subtitles يمكننا أن تفتح سوقاً جديداً و لدينا زبائن
    Evet, yüksek kalite müşterilerimiz vardır. Open Subtitles نعم، نحن نتعامل مع زبائن راقية
    Bazı müşterilerimiz gelecekte altının fiyatının artacağı tahminini yaparlar. Open Subtitles الآن بعض عملاؤنا يخمنون أن سعر الذهب سيرتفع في المستقبل
    Kolay değil, çünkü müşterilerimiz, tanımı itibariyle, diplomatik olarak zor zamanlar geçiriyorlar. TED انها ليست وظيفة سهلة .. لان عملائنا .. يواجهون اوقات عصيبة دبلوماسياً
    O seyahat tarzları insan müşterilerimiz için. Open Subtitles نحن نقوم بحجز هذه الأنواع من السفريات لعملائنا البشر
    Dışarıda sakso çekilmeyi bekleyen paralı müşterilerimiz var. Open Subtitles نحن ندفع للزبائن بالداخل كي يملأو أفواههم بالقذف
    Şehir içinden ya da dışından sürekli müşterilerimiz geliyor. Open Subtitles لدينا عملاء داخل وخارج المدينة باستمرار.
    Ve bu müşterilerimiz için maksimum duygusallığı yaratacak. Open Subtitles وسوف يخلق الحساسيّة العاطفيّة. القصوى لزبائننا.
    Fakat, bazı müşterilerimiz, ...kızların onlarla münakaşaya girmesinden hoşlanır. Open Subtitles لكن بَعْض الزبائنِ يقدّرْ الفتيات مَع مشاكسة صَغيرة فيهم.
    müşterilerimiz duygusal ve peri masallarını sevmez. Open Subtitles ستكون على الورق قرائنا لا يهتمون بالقصص الخرافيه
    müşterilerimiz bunun için para ödüyorlar. Open Subtitles هذا ما يدفع العملاء من أجله "يا سيد "لوران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد