Ve Ticaret odasında, Kızılhaç'ın genel müdürü olduğunu iddia etti. | TED | وادعت أنها المدير العام لمنظمة الصليب الأحمر في الغرفة التجارية |
Yapmayacağım. Bunların hepsi sahtekârlık. Annem babamı dışarı çıkarabilmek için müdürü kullanıyormuş. | Open Subtitles | لن أذهب, الأمر برمته خدعة كانت أمي تستغل المدير حتى تهرب أبي |
müdürü kendisine cinsel saldırıda bulunmakla suçlaması mağdurun yanılması olabilir. | Open Subtitles | إدعاء أن المدير هو من اعتدى على الطفلة مهم للغاية |
Pazarlama müdürü geldi ve Midwest'te denetim yapmaları için birilerini seçti. | Open Subtitles | لذا ، رئيس التسويق جاء لإختيار أشخاص لتدقيق حسابات القسم الغربي |
Tepki vermiyor. Baylar ve bayanlar, bu görev müdürü Sara Holland. | Open Subtitles | إنه لا يستجيب أبداً سيداتي وسادتي هذه مديرة المهمة سارة هولاند |
FBI güney bölge müdürü ile birlikte çekilen fotoğrafları var. | Open Subtitles | كانت هنالك صور له مع المدير الجنوبي المحلي لمكتب التحقيقات |
Evet yok çünkü işletmenin müdürü sadece bizim araştırmacılarımızla konuştu... | Open Subtitles | نعم لان المدير في ذلك الوقت تحدث فقط مع محققينا |
Bunlar gübre tuvaletler. Ve okuldaki hiçkimse onlar hakkında bir şey bilmek istemediler. özellikle okul müdürü. | TED | هذه مراحيض أسمدة. ولا أحد في المدرسة أراد أن يعرف المزيد عنها خصوصاً المدير. |
Lego Grup'un Genel müdürü Jorgen Vig Knudstorp bunu harika bir şekilde kullanır. | TED | إن المدير التنفيذي لمجموعة ليجو، جورجن فيج كندستورب، لديه طريقة رائعة لاستخدامها. |
Bu, Gamma International Genel müdürü. | TED | هذا هو المدير العام لشركة جاما العالمية. |
Gece müdürü, adamı geri çevirmek yerine ona bir oda açmaya karar verir. | TED | وبدلاً من أن يرده خائباً قرر المدير اليلي أن يوجد له غرفة. |
Su işleri müdürü Frankie Zarneci nam-ı diğer Toledo'nun çiftetelli kralıyla. | Open Subtitles | رئيس الصرف الصحى فرانكى زرناكى والمشهور بملك رقص الرومبا فى توليدا |
Union Pacific'in şantiye müdürü ve kıdemli başkan yardımcısı görevi başkasına verildi. | Open Subtitles | وظيفة كبير المهندسين ونائب رئيس يونيون باسيفك قد تم أعطائها لشخص آخر |
Banka genel müdürü o işlemler yüzünden kovulmuş ve bankanın kredi oranları düşmüş. | Open Subtitles | رئيس البنك قام بطرده بسبب تلك المعلومه وعدد القروض انخفض بشكل كبير جدا |
Böylece oranın müdürü Sally, gündüzleri bana konuşmayı öğretiyordu. Bu pek de kolay değildi, çünkü çocukken insan her şeyi hemen kanıksıyor. | TED | بينما قامت سالي مديرة المكتب بتعليمي الكلام في الصباح كان صعبًا،لأنه في الطفولة تدرك الأشياء كما هي |
"Armour Et Paket Şirketi'nde 23 yıllık büro müdürü olan Bayan Augustine Sifert ve geçen cuma, maaşları çalıp kaçanlarca öldürülen şirket koruması William Bechtel'in cenazesi. | Open Subtitles | جنازة الانسة اوجستين سيفرت لثلاثة وعشرين سنة مديرة مكتب تعبئة اللحوم ووليام بيتشل حارس الشركة الذين قتلا الجمعة الماضية |
- Evet. Ateş eden kişi müdürü öldürmek isteseydi, ıskalamazdı. | Open Subtitles | إذا أراد مطلق النار المديرة ميتة، لم يكن ليخطئ هدفه. |
Siz de şirketimiz "Alba Calzature"un müdürü olacaksınız. | Open Subtitles | وأنتِ ياآنسة ستكوني رئيسة شركتنا، ألبا كلستوري |
Belediye Başkanı, Emniyet müdürü St. Lukes'un Baş Hekimi... | Open Subtitles | العمده , مفوض السلامه العامه .. رئيس قسم الجراحه في سانت لوكس |
Otobüs şoförü ve boks antrenörü Henrik'i ve bir çocuk yardım merkezinin müdürü Engelbert'i görüyorsunuz. | TED | هذا هو هنريك، سائق حافلة ومُدرب مُلاكمة، وإنجلبرت، وهو مُدير مركز لمساعدة الأطفال. |
Kawanishi, senin en gözde asistanın... ve geleceğin genel müdürü. | Open Subtitles | كاوانيشي هو كبير مساعديك و سيصبح مدير تنفيذي في المستقبل |
Kaç tane "Dünyanın En İyi Cezaevi müdürü" ödülün olabilir ki? | Open Subtitles | اعني, كم عدد اشياء افضل آمر في العالم يمكن ان تحصلي عليها |
Ben mali işler müdürü değilim. Sen ne yap, biliyor musun? | Open Subtitles | انا لست أمين الصندوق هل تعلم ماذا يجب أن تفعل ؟ |
Bu müessesenin müdürü olarak kesinlikle buranın hayaletli olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | بصفتي مديراً لهذا الفندق الجميل أؤكد لكما بأنّه مسكون فعلاً |
Ve 25 yıl boyunca detaylı nöbet müdürü bile olmadın, ki bunu istediğini ben biliyorum. | Open Subtitles | و خلال 25 سنة لم تصبح مشرف حتى فى خاصة الرئيس و أنا أعرف أنك لطالما أردت هذا |
Hapishane müdürü bir şeyler biliyor. İptal etsek iyi olur. | Open Subtitles | يعرف المراقب شيءاً من الأفضل أن نلغي الهروب |
Ama kaçıştan beş dakika sonra benden haber alamazsa, yirmi dakida sonra, ona müdürü aramasını yani fitili yakmasını söyledim. | Open Subtitles | ...لكن إن لم أتصل به قبل الهروب بخمس دقائق و بعدها بعشرين دقيقة أخبرته أن يتصل بالمدير لينهي العملية كلها |
Adli merciler ve istasyon müdürü aynı ölüm nedenine işaret ediyorlar. | Open Subtitles | نتيجة الطب الشرعي عن القائد و ناظر المحطة ترجح نفس سبب الوفاة |