Bu mağaralar eriyerek buzun içinde kendi yolunu açıyor, yağmur damlalarını tavandan zemine doğdu damlayıp son bulan, eserleri yaratıyor. | TED | وهذه الكهوف تتشكّل و تذوب في الجليد، و تجعل هذه الآثار تمطر من السقف و تسقط إلى أرضية الكهف، حيث نجدها. |
Her yıl, daha önce kimsenin girmediği yeni mağaralar keşfediliyor. | TED | كلّ سنة، يتم اكتشاف مزيد الكهوف الجديدة التي لم تطأها قدم من قبل. |
Toprak tarafından emilip bu mağaralar içindeki kayaların içine birikmiş. | TED | يتسرب خلال الأرض ويوضع في الصخور داخل هذه الكهوف. |
En iyi tahminle yeraltında, mağaralar gibi geniş doğal boşluklar içine inşa etmişler. | Open Subtitles | أفضل تخمين لي بأنهم بنوه تحت الأرض في شقوق طبيعية كبيرة بداخل كهوف |
Bu bulgular bana Mars'ta mağaralar içinde fotosentetik yaşam dahi bulabileceğimizi gösteriyor. | TED | هذا النوع من الاكتشافات تقترح لي أننا قد نجد على المريخ، التمثيل الضوئي بداخل الكهوف. |
Şimdi, toplamak gerekirse, 2 saniye için mağaralar hakkında konuşmak istiyorum ve bu mağaralardaki çalışmalarımız sayesinde Dünya dışına doğru doğal olarak genişleyen insanlar hakkında. | TED | والان ، لنختصر كل هذا الحديث ، سأتحدث لثانيتين عن الكهوف والتوسع البشري لخارج نطاق الأرض وكنتيجةٍ طبيعيةٍ لما نقوم به من عمل مع الكهوف. |
mağaralar karanlık, bir özelliği, ilginç bir yanı yok içeride çıkan garip yankı dışında. | Open Subtitles | الكهوف ذاتها أماكن مظلمة بلا معالم وبدون أي عنصر جاذب حَسناً، باستثناء ذلك الصدى الغريب |
İran'da da mağaralar, dağlar ve çöller var, aynı hikayedeki gibi. | Open Subtitles | ايران فيها الكهوف والجبال والصحارى, مثلما هو الحال في القصة |
Bu bölge tümüyle mağaralar ve eski maden kuyularıyla kaplı. | Open Subtitles | هذه المنطقة شبكة متداخلة من الكهوف و ممرات المناجم |
Bu yeni bina tamamlanırsa mağaralar ve Kyla'nın atalarının çizdiği tablolar yok olacak. | Open Subtitles | إذا إستمر بناء هذا المجمع فستتدمر هذه الكهوف مع الرسومات التي نحتها أسلاف كايلا |
Biliyorsun ki, sarkıt mağaralar öyle heryerde kolayca bulunabilen şeyler değildir. | Open Subtitles | الكهوف العليا ليست أشياء موجودة في كل مكان |
Bu mağaralar sadece gömmek için fazla iyi sığınaklar. | Open Subtitles | هذه الكهوف تشكل ملجأ سيفيدنا كثيراً في الحفر. |
Bana bozuk plak diyebilirsin ama, mağaralar doğal korunaklardır. | Open Subtitles | قولى أنى اسطوانة مشروخة لكن الكهوف بطبيعتها ملجأ |
Demek bahsettiğin güvenli mağaralar bunlar. | Open Subtitles | اذن تلك هى الكهوف الأمنة التى فضلتها ذلك كان حظ سيء |
mağaralar hakkında ona cevaplar verebileceğimi sanıyor. | Open Subtitles | يعتقد أنه يمكنني أعطائه أجابات عن الكهوف |
Günümüzde mağaralar, dünyanın en az keşfedilmiş alanlarıdır. | Open Subtitles | فيالوقتالحاضر، تظل الكهوف المكان الأقل إستكشافاً علي الأرض. |
mağaralar, dünyada doğrudan güneş ışığı enerjisi almayan, çok az doğal ortamdan biridir. | Open Subtitles | الكهوف هي واحدة من المواطن القليلة علي الأرض التي لا تتعرض لأشعة الشمس المباشرة. |
mağaralar var. VK olabilir. | Open Subtitles | وهناك كهوف وربما يكون فيها افراد المقاومة هناك |
Tuz madenleri, kristal mağaralar, cüce filler bunlar yok olmak üzere olan bir denizin yol açabileceği olağandışı etkilerden sadece birkaçı aslında. | Open Subtitles | مناجم الملح، كهوف بلورية وفيلة قزمة هي بعض العواقب المدهشة لبحر يُوشك على الإندثار |
Thernler'in bu dünyada var olduklarını kastetmişti. Arizona'daki mağaralar bunun kanıtıydı. | Open Subtitles | يعني ان الثيران كانوا موجودين في هذا العالم وان كهف ارزونا هو البرهان |
Ormanın altında mağaralar var. Hiç keşfedilmemiş yerler var. | Open Subtitles | هناك طبقات من الثليج, أسفل الغابة هناك قطاعات كاملة لم يستكشفها أحدٌ قط. |
mağaralar ve gizli bahçeler... ve, suyun altında nefes alabilseydim, saklanmak isteyeceğim yerler gördüm. | TED | والكهوف . .والحدائق السرية وأماكن كثيرة .. كنت لا بد ان احب ان أختبأ فيها وانا صغير لو كنت أستطيع التنفس تحت الماء |