ويكيبيديا

    "makas" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مقص
        
    • المقص
        
    • مقصّ
        
    • مقصات
        
    • مقصاً
        
    • المقصات
        
    • ومقص
        
    • المقصّ
        
    • والمقص
        
    • التحويلة
        
    • بمقص
        
    • بارجر
        
    • بالمقص
        
    • مقصا
        
    • مقصّاً
        
    Ve ayrıca ben diyorum ki onun için "taş, kağıt, makas" oynamalıyız. Open Subtitles ثاني شئ انا اتكلم بشأن لعب الحجرة ورقة مقص , من اجلها
    Bak, bunu halletmenin tek bir mantıklı yolu var.... rock, kağıt, makas. Open Subtitles اسمع ، هناك طريقة واحدة لتقرير هذا حجرة ورقة مقص
    - Sadece kırpma makinası. makas yok. - makas yok mu? Open Subtitles ـ آلة القص الكهربائية فقط، من دون مقص ـ من دون مقص؟
    Burada Panbanisha, Nyota'yı tımar etmek için elleri yerine makas kullanıyor. TED هنا بانبانيشا تستخدم المقص بدلا من يديها، لتزيين نيوتا.
    makas yere düştüğünde öleceğimi sandım. Open Subtitles اعتقدت اننى ساموت لو وقع المقص على الارض
    Masada birkaç tane makas vardı. Open Subtitles الآن، كان هناك بَعْض مقصّ على تلك المنضدةِ.
    her sınıfta makas mevcut ama çatal bıçağa gelince, hayır. TED لديهم مقصات في الفصل لكن سكاكين وشوك، لا.
    makas kadar büyük değil. Open Subtitles أنه ليس كبير لكي يكون مقص لذلك انه شيءُ أصغرُ
    Bu bir daire. 'Donggurami' bir daire. 'Kawi' makas. Open Subtitles 'دونغروامي تعني 'دائرة بالإنجليزية 'كاوي تعني 'مقص بالإنجليزية
    - Tamam, kimin söyleyeceğini seçmek için kağıt, taş, makas yapalım. Open Subtitles كل الحق، الصخرة، ورقة، مقص لديه لنقول للعاهرة لمغادرة البلاد.
    Taş, kâğıt, makas, bakalım ilk kim yapacak. Open Subtitles صخرة .. ورقة .. مقص لنرى من سيذهب أولاً..
    Taş, kâğıt, makas, bakalım ilk kim yapacak. Open Subtitles صخرة .. ورقة .. مقص لنرى من سيذهب أولاً..
    Peki, taş, kağıt, makas. Open Subtitles صخرة، ورقة، مقص. انا اليد اليسرى وأنت اليمنى. كادمان؟
    Tamam, biletler için Taş, Kağıt, makas yapalım. Open Subtitles حسنا. موسيقى.الأوراق.. مقص للتذاكر لنذهب الآن
    Paramı vermezsen, bir makas alıp bütün peruklarını keseceğim! Open Subtitles إن لم تدفع لي سآخذ المقص لكل باروكة تمتلكها
    Neden ona WWF'den makas duruşunu göstermiyorsun? Hadi göster ona. Open Subtitles لما لاتريه حركة المقص من مصارعة المحترفين 0
    makas adam! Ruby, futbolu iyi oynamak eğlenceli olabilir. Open Subtitles ضربة المقص روبي , لعب كرة القدم بطريقة جيدة يمكن ان يكون مرحا
    Eğer masanda bir makas olsaydı, durum farklı olabilirdi. Open Subtitles لو كان لديك مقصّ على مكتبك ستكون قصّة مختلفة.
    Anlaşılan ona kimse makas teknolojisinden bahsetmemiş. Open Subtitles على ما يبدو أن شعبها لم يبدأ فى إختراع مقصات الشعر بعد
    Eğer kendi kızım boğazına bir makas saplasaydı hayatım cehenneme dönerdi. Open Subtitles لو أن ابنتي غمدت مقصاً في عنقها كانت ستصير حياتي جحيماً إلى الأبد
    Başka yerlerindeki tüyler için de bir makas veririm. Open Subtitles وعندما تشعرين بالتحسن سوف أحضر لكى بعض المقصات
    Gerekli olan şeyler sadece normal bir kravat ve makas. Open Subtitles اتضح أن كل ماتحتاجه هو ربطة عنق عادية ومقص
    Küçük çember makas, onu buldum. Open Subtitles المقصّ الصغير المُستدير, لقد وجدتُه.
    Çaydanlıkta su ısıt, bir yumak kalın ip bulabildiğin kadar temiz havlu ve makas getir. Open Subtitles أحضري لى بعض الألففة وكل المناشف النظيفة التي يمكنك إن تجديها والمقص ولا تحضري لتقولي أنك لا تستطيعين الحصول عليهم
    Bir ara Dymchurch hattında minyatür bir tane kullandım. İyi. Ben de makas yerlerine bakayım. Open Subtitles عموما هو يسير على القضبان سأنظر الى التحويلة بالخارج.
    - Kalbine kirli bir makas saplandı. Open Subtitles لقد تم طعنها بمقص غير معقم
    makas sistemi ne ki? Open Subtitles ما نكح هو نظام " بارجر " ؟
    Kafanın arkasına makas tekme atarım, görürsün. Open Subtitles و أنا سأطعنك بالمقص في مؤخرت رأسك
    Elinde makas vardı. Open Subtitles لقد كانت تحمل مقصا ً
    BANA makas LÂZIM! OLU KAFA HALIMI KESMEM LÂZIM! KAY, SHA NA NA CIKMAK UZERE! Open Subtitles أريد مقصّاً لأقصّ سجّادة جمجمتي الميتة (تباً (كاي سيعزفون (شانانا) الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد